Stihl FSA 45 Instruction Manual page 48

Hide thumbs Also See for FSA 45:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

français
nylon recommandé. Des parties du fil métallique
pourraient se casser et être projetées à une grande
vitesse vers l'utilisateur ou des spectateurs.
■ L'utilisation d'un coupe-herbe modifié, endommagé, mal
réglé ou qui n'est pas assemblé entièrement et de
manière sûre peut entraîner un dysfonctionnement et
accroître le risque de blessures graves ou de mort.
– N'utilisez jamais un coupe-herbe qui est modifié,
endommagé, mal entretenu ou qui n'est pas
assemblé entièrement et de manière sécurisée.
– Vérifiez toujours si votre coupe-herbe est en bon
état et fonctionne bien, notamment le verrou de
retenue, le bouton de blocage de la gâchette, la
gâchette, le capot protecteur et l'outil de coupe.
– Assurez-vous que le verrou de retenue, le bouton de
blocage de la gâchette et la gâchette bougent
librement et retournent toujours en position d'arrêt
lorsqu'on les relâche. La gâchette ne doit pas
pouvoir actionnée sans que le verrou de retenue soit
débloqué et le bouton de blocage de la gâchette
enfoncé.
– N'essayez jamais de modifier ou de neutraliser les
dispositifs de commande et de sécurité.
– L'outil de coupe doit seulement se mettre en
mouvement lorsque la clé d'activation est insérée, le
verrou de retenue débloqué et que le bouton de
blocage de la gâchette et la gâchette sont enfoncés.
– Si votre coupe-herbe ou une partie de celui-ci est
endommagé ou ne fonctionne pas correctement,
amenez-le à votre distributeur agréé STIHL.
N'utilisez pas le coupe-herbe avant d'avoir corrigé le
problème.
■ Avant d'insérer la clé d'activation :
– Vérifiez l'absence de corrosion et d'autres corps
étranges sur les contacts électriques de la clé
d'activation et de la prise de la clé d'activation.
Gardez-la propre.
– N'insérez jamais une clé d'activation endommagée,
déformée ou qui présente des traces de corrosion.
46
5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
– Lisez et observez les instructions relatives à la mise
en marche du coupe-herbe, @ 14.1.
■ Pour contribuer à réduire les risques de blessure grave ou
mortelle résultant d'un démarrage involontaire :
– Veillez à ce que le verrou de retenue se trouve en
position bloquée avant d'insérer la clé d'activation.
– Ne transportez jamais le coupe-herbe avec le doigt
sur la gâchette.
– Relâchez la gâchette avant de retirer la clé
d'activation.
– Retirez la clé d'activation avant tout
assemblage, transport, réglage,
inspection, nettoyage, réparation,
entretien ou avant d'entreposer le
coupe-herbe et à tout moment lorsqu'il
n'est pas utilisé.
– Ne laissez jamais le coupe-herbe sans surveillance
lorsque la clé d'activation est insérée.
– Ne stockez jamais la clé d'activation dans le coupe-
herbe.
■ Avant de mettre votre coupe-herbe en marche, prenez les
mesures suivantes pour réduire le risque de blessures par
des objets projetés, de perte de contrôle ou de contact
accidentel avec l'outil de coupe :
– Assurez-vous que l'outil de coupe est éloigné de
vous-même ainsi que de tous les autres obstacles et
objets, y compris le sol.
– Lisez et observez les instructions relatives à la mise
en marche du coupe-herbe, @ 14.1.
0458-718-8221-A

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents