Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Mikrovågsugn
Instruktioner
Modell: IM 5131S RF & IM 5131S V
Läs dessa instruktioner noga innan du installerar och använder ugnen
.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IM 5131S RF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cylinda IM 5131S RF

  • Page 1 Mikrovågsugn Instruktioner Modell: IM 5131S RF & IM 5131S V Läs dessa instruktioner noga innan du installerar och använder ugnen...
  • Page 2: Table Of Contents

    Innehåll INNEHÅLL ........................1   SPECIFIKATIONER ......................1   FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR ATT FÖRHINDRA MÖJLIG EXPONERING AV MIKROVÅGOR ......................2   SÄKERHETS INSTRUKTIONER .................. 2   INSTALLATIONS GUIDE ....................4   ELANSLUTNING ......................5   RADIOSTÖRNINGAR ..................... 5   INNAN DU KONTAKTAR SERVICE ................6   FÖR BÄSTA TILLAGNING ....................
  • Page 3: Försiktighetsåtgärder För Att Förhindra Möjlig Exponering Av Mikrovågor

    FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR ATT FÖRHINDRA MÖJLIG EXPONERING AV MIKROVÅGOR 1. Försök aldrig använda ugnen med dörren öppen, eftersom öppningen kan leda till skadlig exponering av mikrovågor. Det är viktigt att inte bryta eller manipulera med säkerhetslåsen. 2. Placera inga föremål mellan ugnens framsida och dörr, eller låt smust eller matrester samlas på...
  • Page 4 5. VARNING: Barn får inte själva använda ugnen utan tillräckliga instruktioner, annars tillsammans med vuxen. 6. För att minimera brandrisken i ugnsutrymmet:  När mat värms I plast-eller pappersförpackning, ska ugnen kontrolleras ofta. Det finns risk för gnistbildning.  Ta bort metalltrådsförslutningar från pappers- och plastpåsar innan de läggs in i ugnen.
  • Page 5: Installations Guide

    Om det finns skador, använd inte ugnen och kontakta Cylinda service. 3. Denna mikrovågsugn måste placeras på en plan, stabil yta för att kunna klara av den tyngsta maten som kan komma tillredas i ugnen.
  • Page 6: Elanslutning

    7. Elkontakten måste vara lättillgänglig så att den lätt kan kopplas loss vid en nödsituation. 8. Använd inte ugnen utomhus. Elanslutning Denna apparat måste vara jordad. Ugnen är utrustad med en sladd med en jordningstråd med en jordningskontakt. Det måste anslutas till ett vägguttag som är korrekt installerad och jordad.
  • Page 7: Innan Du Kontaktar Service

     Kontrollera att dörren är ordentligt stängd genom att låsa dörrlåssystemet. Om dörren inte är ordentligt stängd fungerar inte mikrovågorna inuti ugnen. OM INGET AV OVANSTÅENDE FÖRBÄTTRAR SITUATIONEN, KONTAKTA CYLINDA SERVICE. PRÖVA INTE ATT JUSTERA ELLER REPARERA UGNEN PÅ EGEN HAND. För bästa tillagning 1.
  • Page 8: Produkt Diagram

    5. Smala remsor av aluminiumfolie kan användas för att förhindra överkokning av utsatta områden. Men var försiktig och använd inte för mycket och håll ett avstånd på 2,5 cm mellan folie och ugnens innanmäte. Listan nedan är en allmän guide som hjälper dig att välja rätt redskap. Kokkärl Mikrovågsugn Värmebeständigt glas...
  • Page 9: Kontrollpanel

    Kontrollpanel  DISPLAY (Kontrollpanel) Tillagningstid, effekt, indikatorer och timer visas  MICROWAVE (Mikrovåg) Tryck för att välja mikrovågseffektnivå  DEFROST (Upptining) Tryck för att ställa in upptiningsprogram baserat på vikt.  ECO (Eko) Används för att ställa in energisparläge.  MENU (Meny) Tryck för att välja automatisk tillagningsmeny.
  • Page 10: Användning

    Användning När ugnen först anslutits visar displayen "0000".    Om inställnings processen bryts inom cirka 60 sekunder, återgår ugnen till standby läge.  Om du trycker på STOP / CANCEL-knappen en gång under tillagning kommer programmet att pausas, tryck sedan på START / QUICK START-knappen igen för att återuppta, men om du trycker på...
  • Page 11: Upptining

    PPTINING Avfrostningstid och effektnivå ställs automatiskt in när matens vikt har programmerats. Den frysta vikten sträcker sig från 100 g till 1800 g. 1. I vänteläge trycker du på DEFROST-knappen en gång. 2. Tryck på DEFROST-knappen upprepade gånger eller tryck på WEIGHT +/- knappen för att ange vikten.
  • Page 12 Notera Dryck (200 ml/kopp, 1-3 koppar) Resultatet av autoprogrammen beror på Ris (150-600 g) faktorer som matens form och storlek och vikt, din personliga preferens för vissa Spaghetti (100-300 g) livsmedels ”färdignivå”, samt till och med hur du placerar maten i ugnen. Om du Uppvärmning (200-800 g) tycker att resultatet inte är bra nog, vänligen...
  • Page 13: Rengöring Och Skötsel

    RENGÖRING OCH SKÖTSEL 1. Stäng av ugnen och dra ut stickkontakten från vägguttaget innan rengöring. 2. Håll insidan av ugnen ren. När mat stänker eller utspilld vätska fastnar på ugnsväggarna, torka med en fuktig trasa. Milt diskmedel kan användas om ugnen blir väldigt smutsig.
  • Page 14: Installations Instruktioner

    INSTALLATIONS INSTRUKTIONER Utrymme för ventilation Montera fast mikron med 4 skruvar.
  • Page 15 Microwave Oven Instructions Model: IM 5131S RF & IM 5131S V Please read these instructions carefully before installing and operating the oven...
  • Page 16 Content CONTENT .......................... 1 SPECIFICATIONS ......................1 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ....................2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..............2 INSTALLATION GUIDE ....................5 GROUNDING INSTRUCTIONS ..................6 RADIO INTERFERENCE ....................6 BEFORE CALLING FOR SERVICE ................7 COOKING TECHNIQUES ....................
  • Page 17: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY 1. Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. 2.
  • Page 18 5. WARNING!--Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use. 6. To reduce the risk of fire in the oven cavity: ...
  • Page 19 electromagnetic radiation, inductive and/or capacitive coupling, for the treatment of material, for inspection/analysis purposes, or for transfer of electromagnetic energy. Class B equipment is equipment suitable for use in locations in residential environments and in establishments directly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes.
  • Page 20: Installation Guide

    the power cord or the lighting as well. Send the appliance in these cases to our service centre. 34. The microwave oven is intended for defrosting, cooking and steaming of food only. 35. Use gloves if you remove any heated food. 36.
  • Page 21: Grounding Instructions

    GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current.
  • Page 22: Before Calling For Service

    Before Calling For Service Before asking for service, please check each item below:  Check to ensure the oven is plugged in securely. If not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds, and plug it in again securely. ...
  • Page 23: Product Diagram

    3. Do not use recycled paper products when microwave cooking, as they may contain small metal fragments which may cause sparks and/or fires. 4. Round /oval dishes rather than square/oblong ones are recommend, as food in corners tends to overcook. 5.
  • Page 24: Control Panel

    Control Panel  DISPLAY Cooking time, power, indicators and present time are displayed.  MICROWAVE Press to select microwave power level.  DEFROST Press to set defrost program based on the weight.  ECO Use to set power saving mode. ...
  • Page 25: Operation Instructions

    Operation Instructions  When the oven first plugged in, the display will show "0000".  In the process of setting, broken about 60 seconds the oven will return to standby mode.  During cooking, if press STOP/CANCEL pad once, the program will be paused, then press START/QUICK START pad to resume, but if you press STOP/CANCEL, the program will be cancelled.
  • Page 26: Defrost

    EFROST The defrosting time and power level are automatically set once the food weight is programmed. The frozen food weight ranges from 100 g to 1800 g. In standby mode, press DEFROST pad once. Press DEFROST pad repeatedly or press WEIGHT+/- pads to enter food weight. Press START/QUICK START pad.
  • Page 27: Auto Cook

    UTO COOK For food or the following cooking mode, it is not necessary to program the cooking time and power. It is sufficient to indicate the type of food that you wish to cook as well as the weight or servings of the food. In standby mode, press MENU pad repeatedly to select food code.
  • Page 28: Cleaning And Care

    Cleaning and Care 1. Turn off the oven and unplug the power cord from the wall when cleaning. 2. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth. Mild detergents may be used if the oven gets very dirty.
  • Page 29: Installation Manual

    Installation Manual...

This manual is also suitable for:

Im 5131s v

Table of Contents