Assemblaggio; Assembly; Montage; Montering - RAASM VL. 65L Manual

Degreaser-cleaning tank
Table of Contents

Advertisement

L
1
B
2
M
3
Q
4
5
R
T
- 12 -
I

ASSEMBLAGGIO

Montare il gruppo di raccordo
vasca-serbatoio [L] (fig. 1).
Montare il gruppo manometro e
regolatore di pressione [B] fissan-
dolo con l'apposita ghiera (fig. 2).
Montare le due colonnine di sup-
porto vasca [M], senza fissarle
(fig. 3).
Montare la vasca sul serbatoio e
fissarla con la ghiera [Q] (fig. 4).
Fissare la vasca alle colonnine di
supporto. Bloccare le colonnine.
Fissare il nottolino sul coperchio
vasca. Collegare il tubo [T] all'ap-
posita presa [R] (fig. 5).
NOTA IMPORTANTE
PER RAGIONI DI SICUREZZA E IN-
TEGRITÀ DEL PRODOTTO, L'OPE-
RATORE DEVE LIMITARSI ALLA
MANUTENZIONE
ORDINARIA
(FILTRI, SILENZIATORI, PULIZIA...)
MENTRE PER EVENTUALI RIPARA-
ZIONI O MANUTENZIONE STRA-
ORDINARIA DEVE RIVOLGERSI
AI NOSTRI CENTRI VENDITA E
ASSISTENZA.
NL

MONTAGE

Monteer het blok verbindings-
stuk bekken-tank [L] (fig. 1)
Monteer het blok manometer en
drukregelaar [B] en zet hem met
de daarvoor bestemde ring vast
(fig. 2)
Monteer beide steunkolommen
bekken [M], zonder ze vast te
zetten (fig. 3)
Monteer het bekken op de tank
en zet hem vast met de ring [Q]
(fig. 4)
Zet het bekken vast aan de
steunkolommen. Zet de kolom-
men vast.
Zet de klink vast op de deksel van
het bekken. Verbind buis [T] met
de daarvoor bestemde toevoer
[R] (fig. 5).
BELANGRIJK:
UIT REDENEN BETREFFENDE DE
ZEKERHEID EN DE INTEGRITEIT
VAN HET PRODUKT DIENT DE GE-
BRUIKER ZICH TE BEPERKEN TOT
HET
GEWONE
ONDERHOUD
(FILTERS, DEMPERS, SCHOON-
MAKEN...) TERWIJL MEN ZICH
VOOR EVENTUELE REPARATIE EN
BUI-TENGEWOON ONDERHOUD
TOT ONZE VERKOOPS- EN ON-
DERHOUDSCENTRA DIENT TE
WENDEN.
GB

ASSEMBLY

Assemble the tank-reservoir con-
necting unit [L] (fig. 1).
Assemble the manometer and
pressure regulator unit [B], fixing
it with the special ring (fig. 2).
Assemble the two tank support
arms [M], without fixing them
(fig. 3).
Assemble the tank on reservoir
and fix it with ring [Q] (fig. 4).
Fix the tank to the support arms.
Clamp the arms.
Fix the pawl on the tank cover.
Connect tube [T] to the special
connection [R] (fig. 5).
IMPORTANT NOTE
FOR REASONS OF SAFETY AND
PRODUCT
INTEGRITY,
OPERATOR
MUST
RESTRICT
HIMSELF TO ORDINARY MAIN-
TENANCE (FILTERS, SILENCERS,
CLEANING...) WHEREAS FOR ANY
INTERVENTIONS OF EXTRA-ORDI-
NARY MAINTENANCE OR REPAIR,
ALWAYS CONTACT OUR SALES
AND SERVICE CENTRES.
DK

MONTERING

Montér koblingsenheden til bak-
ke-tank [L] (fig. 1).
Montér manometeret og fastgør
trykregulatoren [B] ved hjælp af
ringmøtrikken (fig. 2).
Montér bakkens to støttestolper
[M] uden at fastspænde dem
(fig. 3).
Montér bakken på tanken og
fastgør den ved hjælp af ringmø-
trikken [Q] (fig. 4).
Fastgør bakken til støttestolper-
ne. Fastspænd stolperne.
Fastgør drejestiften på bakkens
låg. Slut slangen [T] til stikket [R]
(fig. 5).
VIGTIGT
AF HENSYN TIL SIKKERHED
OG PRODUKTETS INTEGRITET
MÅ OPERATØREN KUN UD-
FØRE NORMAL VEDLIGEHOL-
DELSE (FILTER, LYDDÆMPERE,
RENGØRING).
MED HENSYN TIL EVENTUELLE
REPARATIONER ELLER EKSTRA-
ORDINÆR
VEDLIGEHOLDELSE
SKAL DER RETTES HENVEN-
DELSE TIL VORES SALGS- OG
SERVICECENTRE.
THE

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents