Weight; Standard Equipment; Max. Dimensions; Gewicht - Riello RS 300/M BLU Installation, Use And Maintenance Instructions

Forced draught gas burners
Table of Contents

Advertisement

GEWICHT (A)
Das Gesamtgewicht des Brenners einschließ-
lich Verpackung wird aus Tabelle (A) ersichtlich.
AUSSTATUNG
1 - Dichtung für Gasarmaturenpasstück
8 - Schrauben für die Befestigung des Gasar-
maturenpasstücks: M 16 x 70
1 - Wärmeschild
4 - Schrauben für die Befestigung des Bren-
nerflanschs am Kessel: M 18 x 60
1 - Kit Kabeldurchgänge für freigestellte elek-
trische Verbindungen.
1 - Anleitung
1 - Ersatzteile Katalog
ABMESSUNGEN (B)
- Richtwerte
Die Brennerabmessungen sind in der Abb. (B)
angeführt. Zur Inspektion des Flammkopfes
muß der Brenner geöffnet werden, indem der
hintere Teil auf dem Scharnier gedreht wird.
Der Raumbedarf des offenen Brenners ist mit
den Maßen L und R angegeben.
Der Wert I bezieht sich auf die Dicke des feuer-
festen Materials der Kesseltür.
WEIGHT (A)
The weight of the burner complete with packag-
ing is indicated in Table (A).

STANDARD EQUIPMENT

1 - Gas train adaptor gasket
8 - Gas train adaptor fixing screws: M 16 x 70
1 - Thermal insulation screen
4 - Screws to secure the burner flange to the
boiler: M 18 x 60
1 - Cable grommet kit for optional electrical
connections.
1 - Instruction booklet
1 - Spare parts list
MAX. DIMENSIONS (B)
measurements
The maximum dimensions of the burner are
given in (B). Bear in mind that inspection of the
combustion head requires the burner to be
opened by rotating the rear part on the hinge.
The overall dimensions of the burner when open
are indicated by L and R.
Position I is a reference for the thickness of the
boiler door refractory fettling.
15
POIDS (A)
Le poids du brûleur avec son emballage est
indiqué dans le tab. (A).

EQUIPEMENT STANDARD

1 - Joint pour adaptateur rampe gaz
8 - Vis de fixation du adaptateur rampe gaz: M
16 x 70
1 - Ecran thermique
4 - Vis pour fixer la bride du brûleur à la chau-
dière: M 18 x 60
1 - Kit passe-câble pour branchements élec-
triques optionnels.
1 - Instructions
1 - Catalogue pièces détachées
- Approximate
ENCOMBREMENT (B)
L'encombrement du brûleur est indiqué dans le
tab. (B). Attention: pour contrôler la tête de com-
bustion, ouvrir le brûleur en tournant la partie
arrière sur la charnière.
L'encombrement du brûleur ouvert est indiqué
par les cotes L et R.
La cote I est une mesure de référence pour
l'épaisseur du réfractaire de la porte de la chau-
dière.
- Mesures indicatives

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents