Silvercrest SPDP 18 A1 Manual
Hide thumbs Also See for SPDP 18 A1:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Einleitung

      • Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
      • Hinweise zu Warenzeichen
      • Bestimmungsgemäße Verwendung
      • Verwendete Warnhinweise und Warnsymbole
    • Sicherheit

      • Grundlegende Sicherheitshinweise
    • Teile und Bedienelemente

    • Inbetriebnahme

      • Lieferumfang Prüfen
      • Batterien der Fernbedienung Einlegen / Wechseln
      • Stromversorgung Herstellen
      • Akku des DVD-Players Laden
      • DVD-Player mit Zweitmonitor Verbinden
      • Weitere Anschlussmöglichkeiten
    • DVD-Player IM Fahrzeug Befestigen

    • Bedienung und Betrieb

      • Allgemeine Hinweise zu Bedienung und Betrieb
      • Geräte Ein-/Ausschalten
      • Datenträger Einlegen / Anschließen
      • Wiedergabequelle Auswählen
      • Lautstärke Einstellen / Stummschaltung
      • Wiedergabefunktionen
      • Menüfunktionen
      • Bildschirm Einstellungen am Zweitmonitor
      • Wiedergabe von JPEG/MP3/MPEG4-Dateien
    • Fehlerbehebung

    • Reinigung

    • Lagerung bei Nichtbenutzung

    • Entsorgung

      • Gerät Entsorgen
      • Batterien Entsorgen
      • Verpackung Entsorgen
    • Anhang

      • Technische Daten
      • Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
      • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
      • Service
      • Importeur
  • Français

    • Introduction

      • Informations Relatives À Ce Mode D'emploi
      • Remarques Sur Les Marques Commerciales
      • Utilisation Conforme
      • Avertissements Et Symboles D'avertissement Utilisés
    • Sécurité

      • Consignes de Sécurité Fondamentales
    • Pièces Et Éléments de Commande

    • Mise en Service

      • Vérification du Matériel Livré
      • Placer /Changer Les Piles/Batteries de la Télécommande
      • Raccordement À L'alimentation Électrique
      • Recharger la Batterie du Lecteur de DVD
      • Connecter Le Lecteur de DVD-Player Au Second Écran
      • Autres Possibilités de Raccordement
    • Fixer Le Lecteur de DVD Dans Le Véhicule

    • Utilisation Et Fonctionnement

      • Remarques D'ordre Général Concernant L'utilisation Et Le Fonctionne
      • Ment
      • Mise en Marche/Arrêt de L'appareil
      • Mise en Place / Raccordement D'un Support de Données
      • Choix de la Source de Lecture
      • Réglage du Volume / Coupure du Son
      • Fonctions de Lecture
      • Fonctions des Menus
      • Réglages Écran Sur Le Second Écran
      • Lecture de Fichiers JPEG/MP3/MPEG4
    • Rangement en Cas de Non-Utilisation

    • Nettoyage

    • Dépannage

    • Annexe

      • Caractéristiques Techniques
      • Remarques Concernant la Déclaration de Conformité UE
      • Garantie de Kompernass Handels Gmbh
      • Service Après-Vente
      • Importateur
    • Recyclage

      • Recyclage de L'appareil
      • Mise Au Rebut des Piles
      • Recyclage de L'emballage
  • Dutch

    • Inleiding

      • Informatie Bij Deze Gebruiksaanwijzing
      • Informatie over Handelsmerken
      • Gebruik in Overeenstemming Met de Bestemming
      • Gebruikte Waarschuwingen en Waarschuwingssymbolen
    • Veiligheid

      • Basisveiligheidsvoorschriften
    • Onderdelen en Bedieningselementen

    • Ingebruikname

      • Inhoud Van Het Pakket Controleren
      • Batterijen Van de Afstandsbediening Plaatsen / Vervangen
      • Stroomvoorziening Inschakelen
      • Accu Van de DVD-Speler Opladen
      • DVD-Speler Met Tweede Monitor Verbinden
      • Verdere Aansluitmogelijkheden
    • DVD-Speler in Het Voertuig Bevestigen

    • Bediening en Gebruik

      • Algemene Aanwijzingen Voor Bediening en Gebruik
      • Apparaat In-/Uitschakelen
      • Informatiedrager Plaatsen / Aansluiten
      • Weergavebron Selecteren
      • Volume Instellen / Geluid Uitschakelen
      • Weergavefuncties
      • Menufuncties
      • Beeldscherminstellingen Op de Tweede Monitor
      • JPEG/MP3/MPEG4-Bestanden Weergeven
    • Problemen Oplossen

    • Reinigen

    • Opslag Bij Niet-Gebruik

    • Afvoeren

      • Apparaat Afvoeren
      • Batterijen Afvoeren
      • Verpakking Afvoeren
    • Bijlage

      • Technische Specificaties
      • Opmerkingen over de EU-Conformiteits Verklaring
      • Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
      • Service
      • Importeur
  • Polski

    • Wstęp

      • Informacje O Instrukcji Obsługi
      • Uwagi Dotyczące Znaków Towarowych
      • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
      • Stosowane Ostrzeżenia I Symbole
    • Bezpieczeństwo

      • Podstawowe Wskazówki Bezpieczeństwa
    • CzęśCI I Elementy Obsługowe

    • Uruchomienie

      • Sprawdzenie KompletnośCI Produktu
      • Wkładanie/Wymiana Baterii Pilota Zdalnego Sterowania
      • Podłączenie Zasilania
      • Ładowanie Akumulatora Odtwarzacza DVD
      • Podłączanie Odtwarzacza DVD Do Drugiego Monitora
      • Inne MożliwośCI Połączenia
    • Montaż Odtwarzacza DVD W Pojeździe

    • Obsługa I Eksploatacja

      • Ogólne Informacje Na Temat Obsługi I Eksploatacji
      • Włączanie / Wyłączanie Urządzeń
      • Wkładanie / Podłączanie Nośnika Danych
      • Wybór ŹróDła Odtwarzania
      • Regulacja GłośnośCI / Wyciszanie
      • Funkcje Odtwarzania
      • Funkcje Menu
      • Ustawienia Ekranu Na Drugim Monitorze
      • Odtwarzanie Plików JPEG/MP3/MPEG4
    • Przechowywanie W Okresie Nieuży Wania

    • Czyszczenie

    • Usuwanie Usterek

    • Utylizacja

      • Utylizacja Urządzenia
      • Utylizacja Baterii
      • Utylizacja Opakowania
    • Załącznik

      • Dane Techniczne
      • Wskazówki Dotyczące Deklaracji ZgodnośCI UE
      • Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
      • Serwis
      • Importer
  • Čeština

    • Úvod

      • Informace K Tomuto Návodu K Obsluze
      • Informace O Ochranných Známkách
      • Použití V Souladu S UrčeníM
      • Použitá Výstražná Upozornění a Symboly
    • Bezpečnost

      • Základní Bezpečnostní Pokyny
    • Díly a Ovládací Prvky

    • Uvedení Do Provozu

      • Kontrola Rozsahu Dodávky
      • Vložení/VýMěna Baterií Dálkového OvláDání
      • Připojení Napájení
      • Nabíjení Akumulátoru DVD Přehrávače
      • Připojení DVD Přehrávače K Druhému Monitoru
      • Další Možnosti Připojení
    • Upevnění DVD Přehrávače Ve Vozidle

    • Obsluha a Provoz

      • Obecná Upozornění K Obsluze a Provozu
      • Zapnutí/Vypnutí Přístroje
      • Vložení/Připojení Datového Nosiče
      • Výběr Zdroje PřehráVání
      • Nastavení Hlasitosti/Ztlumení
      • Funkce PřehráVání
      • Funkce Nabídky
      • Nastavení Obrazovky Na DruhéM Monitoru
      • PřehráVání Souborů JPEG/MP3/MPEG4
    • Odstranění Závad

    • Likvidace.

    • Likvidace

      • Likvidace Zařízení
      • Likvidace Baterií
      • Likvidace Obalu
    • ČIštění

    • Skladování PřI NepoužíVání

    • Příloha

      • Technické Údaje
      • Upozornění K Prohlášení O Shodě EU
      • Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
      • Servis
      • Dovozce
  • Slovenčina

    • Úvod

      • Informácie O Tomto Návode Na Obsluhu
      • Upozornenia Týkajúce Sa Ochranných Známok
      • Používanie V Súlade S Účelom
      • Použité Výstražné Upozornenia a Výstražné Symboly
    • Bezpečnosť

      • Základné Bezpečnostné Upozornenia
    • Diely a Ovládacie Prvky

    • Uvedenie Do Prevádzky

      • Kontrola Rozsahu Dodávky
      • Vloženie/Výmena Batérií Diaľkového Ovládača
      • Vytvorenie Napájania Prúdom
      • Nabíjane Batérie DVD Prehrávača
      • Zapojenie DVD Prehrávača S DruhýM Monitorom
      • Ďalšie Možnosti Pripojenia
    • Montáž DVD Prehrávača V Automobile

    • Obsluha a Prevádzka

      • Všeobecné Informácie Pre Obsluhu a Prevádzku
      • Zapnutie/Vypnutie Prístrojov
      • Vloženie/Zapojenie Dátového Nosiča
      • Výber Zdroja Prehrávania
      • Nastavenie Hlasitosti/Stlmenie Zvuku
      • Funkcie Prehrávania
      • Funkcie Ponuky
      • Nastavenia Obrazovky Na Druhom Monitore
      • Prehrávanie JPEG/MP3/MPEG-4 Súborov
    • Odstraňovanie Porúch

    • Čistenie

    • Skladovanie Pri Nepoužívaní

    • Likvidácia

      • Likvidácia Prístroja
      • Likvidácia Batérií
      • Likvidácia Obalu
    • Príloha

      • Technické Údaje
      • Upozornenie K Vyhláseniu O Zhode EÚ
      • Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
      • Servis
      • Dovozca

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 33

Quick Links

TRAGBARER DVD-PLAYER / PORTABLE DVD PLAYER /
LECTEUR DVD PORTABLE SPDP 18 A1
Dieses Informationsblatt ist fester
Bestandteil der Bedienungsanleitung. Bewahren
Sie es zusammen mit der Bedienungsanleitung
gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Wei-
tergabe des Produkts an Dritte mit aus. Lesen
Sie vor der Verwendung die Bedienungsanlei-
tung und beachten Sie insbesondere die darin
enthaltenen Sicherheitshinweise.
This information sheet is an
integral part of the operating instructions. Keep
it together with the operating instructions. Please
also pass all associated documents on to any
future owner(s). Before using the device for the
first time, read the operating instructions and
pay close attention to the safety instructions.
Cette feuille d'information fait partie
intégrante du mode d'emploi. Conservez-la
bien avec le mode d'emploi. Si vous cédez le
produit à un tiers, remettez-lui également tous les
documents. Veuillez lire le mode d'emploi
avant l'utilisation et observez tout particulière-
ment les consignes de sécurité.
IAN 316533_1904
Dit informatieblad maakt deel uit van
de gebruiksaanwijzing. Berg het samen met de
gebruiksaanwijzing zorgvuldig op. Geef alle
documenten mee als u het product overdraagt
aan een derde. Lees voorafgaand aan gebruik
de gebruiksaanwijzing en let met name op de
daarin opgenomen veiligheidsvoorschriften.
Niniejsza broszura informacyjna stanowi
integralną część instrukcji obsługi. Należy ją
przechowywać razem z instrukcją obsługi. W pr-
zypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej
należy dołączyć do niego również całą dokumen-
tację. Przed zastosowaniem należy przeczytać
instrukcję obsługi i przestrzegać w szczególności
zawartych w niej wskazówek bezpieczeństwa.
Tento informační list je nedílnou součástí
návodu k obsluze. Uschovejte ho společně s
návodem k obsluze. Při předávání výrobku třetím
osobám předejte spolu s ním i tyto podklady.
Přečtěte si před použitím návod k obsluze a
zejména dodržujte bezpečnostní pokyny v něm
obsažené.
Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji
Stav informací · Stav informácií · Stanje informacij · Stanje informacija: 09 / 2019 ΄ Ident.-No.: SPDP18A1-062019-2
KOMPERNASS HANDELS GMBH ΄ BURGSTRASSE 21 ΄ 44867 BOCHUM ΄ GERMANY ΄ www.kompernass.com
Tento informačný list je neoddeliteľnou
súčasťou návodu na obsluhu. Dobre ho
uschovajte spoločne s návodom na obsluhu.
Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte
spolu s ním aj všetky dokumenty. Pred použitím
si prečítajte návod na obsluhu a dodržiavajte
najmä bezpečnostné pokyny, ktoré sú v ňom
obsiahnuté.
Ta informativni list je obvezen sestavni del
navodil za uporabo. Skupaj z navodili za upora-
bo ga dobro shranite. Ob predaji izdelka tretji
osebi zraven priložite vso dokumentacijo. Pred
prvo uporabo preberite navodila za uporabo
in še posebej upoštevajte navedena varnostna
navodila.
Ovaj list s podacima sastavni je dio uputa
za uporabu. Dobro ga čuvajte zajedno s upu-
tama za uporabu. U slučaju predaje proizvoda
trećim osobama predajte i svu dokumentaciju.
Prije primjene pročitajte upute za uporabu i
posebno obratite pozornost na sigurnosne
napomene sadržane u tim uputama.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SPDP 18 A1

  • Page 1 TRAGBARER DVD-PLAYER / PORTABLE DVD PLAYER / LECTEUR DVD PORTABLE SPDP 18 A1 Dieses Informationsblatt ist fester Dit informatieblad maakt deel uit van Tento informačný list je neoddeliteľnou Bestandteil der Bedienungsanleitung. Bewahren de gebruiksaanwijzing. Berg het samen met de súčasťou návodu na obsluhu. Dobre ho Sie es zusammen mit der Bedienungsanleitung gebruiksaanwijzing zorgvuldig op.
  • Page 2 Lieferumfang│Package contents│Matériel livré│Inhoud van het pakket│ Zakres dostawy│Rozsah dodávky│Rozsah dodávky│Vsebina kompleta│ Opseg isporuke SOURCE SETUP VOL- VOL+ DISPLAY TFT OFF MENU VOL- VOL+...
  • Page 3 Batterien einlegen│Inserting batteriesn│Mise en place des piles/batteries│ Batterijen plaatsen│Wkładanie baterii│Vložení baterií│Vkladanie batérií│ Vstavitev baterij│Umetanje baterija + UM4/AAA/LR03 SIZE 1.5V – AAA A Stromversorgung herstellen / Akku laden│Connecting the power supply / charging battery│Raccordement à l’alimentation électrique / charger la batterie│ Stroomvoorziening inschakelen/Accu opladen│Podłączenie zasilania / ładowanie akumulatora│Příprava napájení...
  • Page 4 Gerät ein-/ausschalten│Switching the device on/off│Mise en marche/arrêt de l’appareil│Apparaat in-/uitschakelen│Włączanie / wyłączanie urządzenia│ Vypnutí/zapnutí přístroje│Zapnutie/vypnutie prístroja │Vklop/izklop naprave│ Uključivanje/isključivanje uređaja Wiedergabemedien einlegen / verbinden│Inserting / connecting playback media│ Insérer / connecter des médias de lecture│Weergavemedia plaatsen/verbinden│ Wkładanie / podłączanie nośników do odtwarzania│Vložení/spojení přehrávaných médií│Vloženie/zapojenie prehrávacích médií...
  • Page 5 Montage im Fahrzeug│Installation in a vehicle│Montage dans le véhicule│Montage in het voertuig│Montaż w pojeździe│Montáž ve vozidle│Montáž v automobile │ Montaža v vozilo│Montaža u vozilu...
  • Page 6 Verbindung zum Zweitmonitor herstellen│Establishing a connection to the second monitor│Établir la connexion avec le second écran│Verbinding met een tweede monitor tot stand brengen│Nawiązywanie połączenia z drugim monitorem│ Příprava spojení s druhým monitorem│Vytvorenie pripojenia k druhému monitoru│ Vzpostavitev povezave z drugim monitorjem│Uspostavljanje veze sa sekundarnim zaslonom 12 V Radio FM...
  • Page 7 TRAGBARER DVD-PLAYER / PORTABLE DVD PLAYER LECTEUR DVD PORTABLE SPDP 18 A1 TRAGBARER DVD-PLAYER PORTABLE DVD PLAYER Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Operating instructions and safety instructions LECTEUR DVD PORTABLE DRAAGBARE DVD-SPELER Mode d‘emploi et consignes de sécurité Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften NOŚNY ODTWARZACZ PŁYT DVD PŘENOSNÝ...
  • Page 8 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 9 SOURCE SETUP VOL- VOL+ MENU TFT OFF VOL- VOL+...
  • Page 10 DISPLAY...
  • Page 11: Table Of Contents

    Wiedergabe von JPEG/MP3/MPEG4-Dateien . . . . . . . . . . . . . . . 16 SPDP 18 A1 DE │ AT │ CH │...
  • Page 12: Einleitung

    ® eine mögliche gefährliche Situation . Forum, Inc . Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum Verletzungen führen . des jeweiligen Inhabers . ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder...
  • Page 13: Sicherheit

    Sie sofort den Netzadapter aus der Netzsteckdose bzw . ben oder dem Kundenservice durchführen . Durch unsachgemäße den Kfz-Adapter aus der Bordspannungssteckdose . Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen . Zudem erlischt der Garantieanspruch . SPDP 18 A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...
  • Page 14 Der DVD-Player darf nicht ins offene Feuer geworfen werden . ■ Lassen Sie den DVD-Player nicht hinter der Windschutzscheibe im Fahrzeug liegen . ■ Benutzen Sie zum Laden des Akkus nur den mitgelieferten Netzadapter oder Kfz-Adapter . ■ 4  │ DE │ AT │ CH SPDP 18 A1  ...
  • Page 15: Teile Und Bedienelemente

    Taste ENTER Bildschirm Taste SETUP 5& Lautsprecher Navigationstasten Betriebs-LED (blau) Taste STOP  Taste VOL Taste Taste VOL 2& Taste Taste MENU Taste MENU Navigationstasten Taste TITLE Taste TFT OFF SPDP 18 A1 DE │ AT │ CH │ ■    5...
  • Page 16: Inbetriebnahme

    Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an sollten Sie den Akku in regelmäßigen Abständen nachladen, die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . um die Leistungsfähigkeit des Akkus zu erhalten . ■ 6  │ DE │ AT │ CH SPDP 18 A1  ...
  • Page 17: Dvd-Player Mit Zweitmonitor Verbinden

    Stellen Sie die Lautstärke auf ein Minimum, bevor Sie den Unfall durch das Fahrzeuginnere fliegen könnte . Ohrhörer  verwenden . ♦ Schrauben Sie den Winkelhalter in das Gewindeloch auf der Rückseite des DVD-Players  A . SPDP 18 A1 DE │ AT │ CH │ ■    7...
  • Page 18 Sichern Sie die Position, indem Sie die seitliche Schraube wieder fest drehen . ♦ Führen Sie den Befestigungsgurt  durch die Halterungen auf der Rückseite des DVD-Players  A . ■ 8  │ DE │ AT │ CH SPDP 18 A1  ...
  • Page 19: Bedienung Und Betrieb

    ) nach rechts in die ♦ Befestigen Sie nun den Zweitmonitor  B auf die gleiche Weise an Position OFF schieben und anschließend wieder in die Position ON . der anderen Kopfstütze . SPDP 18 A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...
  • Page 20: Datenträger Einlegen / Anschließen

    , um den Ton am DVD-Player  A 4& und am Zweitmonitor  B stumm zu schalten . ♦ Drücken Sie erneut die Taste MUTE  , um die Stummschaltung 4& wieder aufzuheben . ■ 10  │ DE │ AT │ CH SPDP 18 A1  ...
  • Page 21: Wiedergabefunktionen

    Während des schnellen Vor- / Rücklaufs ist der Ton stumm Titel als Zahl ein . geschaltet . – Taste GOTO  zweimal drücken: Geben Sie die gewünschte Zeit innerhalb eines Titels im Format mm:ss ein . SPDP 18 A1 DE │ AT │ CH │ ■    11...
  • Page 22 . Mit jedem weiteren Drücken der Taste AUDIO  wird auf die Drücken Sie erneut die Taste A-B  ♦ , um zur normalen Wiedergabe nächste verfügbare Wiedergabe-Sprache umgeschaltet . zurückzukehren . ■ 12  │ DE │ AT │ CH SPDP 18 A1  ...
  • Page 23: Menüfunktionen

    Bildschirm wird während der Wiedergabe permanent „Programm“ angezeigt . ♦ Mit der Taste PROGRAM können Sie die Tabelle mit den Programmplätzen wieder aufrufen und ändern . SPDP 18 A1 DE │ AT │ CH │ ■    13...
  • Page 24 LT/RT: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie den DVD-Player  A an einem Surround-System angeschlossen haben . Stereo: Wählen Sie diese Einstellung, wenn der Ton nur über zwei Lautsprecher wiedergegeben wird . ■ 14  │ DE │ AT │ CH SPDP 18 A1  ...
  • Page 25 Hier können Sie die Bildschärfe auf eine der drei vorprogrammierten Untertitel Einstellungen (Hoch, Mittel, Gering) umstellen . Stellen Sie hier die Untertitelsprache ein, die standardmäßig bei der Film-Wiedergabe verwendet werden soll . SPDP 18 A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...
  • Page 26: Bildschirm Einstellungen Am Zweitmonitor

    Stellen Sie im Menüpunkt Sprache die gewünschte Sprache ein . Auflösung 1600 x 1200 Daten Disk Sie haben die Wahl zwischen den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch, Tschechisch, Slowakisch und Anzeige von JPEG-Dateien Polnisch . ■ 16  │ DE │ AT │ CH SPDP 18 A1  ...
  • Page 27 Bild auswählen . ♦ Drücken Sie während der Dia-Show die Taste PROGRAM  solange, bis der Name des gewünschten Übergangs in der oberen linken Ecke des Bildschirms erscheint . SPDP 18 A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...
  • Page 28: Fehlerbehebung

    Batterien, um ein Auslaufen zu verhindern . Kein Ton – Überprüfen Sie, ob der DVD-Player  A eventuell stumm geschal- tet ist . – Überprüfen Sie, ob der Haupt-Lautstärkeregler  auf Minimum gestellt ist . ■ 18  │ DE │ AT │ CH SPDP 18 A1  ...
  • Page 29: Entsorgung

    . Die Verpackungsmaterialien sind gekenn- Gewicht ca . 730 g zeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . SPDP 18 A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...
  • Page 30: Hinweise Zur Eu-Konformitätserklärung

    ZWEITMONITOR KFZ-ADAPTER Eingangsspannung/-strom 12 V (Gleichstrom) / 0,5 A Modell SPDP 18 A1 Leistungsaufnahme Max . 6 W Eingangsspannung/-strom 12 V (Gleichstrom) / 2 A 22,7 cm (9 ʺ) Bildschirmdiagonale Ausgangsspannung /-strom 12 V (Gleichstrom) / 1,5 A Bildschirmauflösung 800  ×  480 Pixel Sicherung T 2A L 250 V Videoauflösung...
  • Page 31: Service

    . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www .lidl-service .com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . SPDP 18 A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...
  • Page 32 ■ 22  │ DE │ AT │ CH SPDP 18 A1  ...
  • Page 33 Playback of JPEG/MP3/MPEG4 files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 SPDP 18 A1 GB │...
  • Page 34: Introduction

    USB Implementers Forum, Inc . ® hazardous situation . The SilverCrest trademark and the retail name are the property of their Failure to avoid this hazardous situation could result in injury . respective owner .
  • Page 35: Safety

    . Compliance with the safety requirements can only ■ In case of malfunction or during a thunderstorm, disconnect the be guaranteed by using these replacement parts . power adapter from the mains power socket . SPDP 18 A1 GB │ IE │ ■  ...
  • Page 36 Do not throw the DVD player into an open fire . ■ Do not leave the DVD player behind the windscreen in the vehicle . ■ Use only the supplied mains adapter or car adapter to charge the battery . ■ 26  │ GB │ IE SPDP 18 A1  ...
  • Page 37: Parts And Operating Elements

    On/Off switch ON/OFF ENTER button Screen SETUP button 5& Speakers Navigation keys Power LED (blue) STOP  button button button button 2& button MENU button MENU button Navigation keys TITLE button SPDP 18 A1 GB │ IE │ ■    27...
  • Page 38: Setting Up

    If the DVD player  A is not going to be used for some time, the service hotline (see Service chapter) . battery should be recharged at regular intervals to maintain battery performance . ■ 28  │ GB │ IE SPDP 18 A1  ...
  • Page 39: Connecting The Dvd Player To The Second Monitor

    . may fly through the interior of the vehicle during jerky manoeuvres ► Use only the supplied earphones , type SPDP 18 A1 . or in an accident . Other earphones could produce harmful sound pressure . ♦...
  • Page 40 DVD player  A . ♦ Secure the position by tightening the side screw again . ♦ Pass the securing strap  through the brackets on the back of the DVD player  A . ■ 30  │ GB │ IE SPDP 18 A1  ...
  • Page 41: Handling And Operation

    ) to the right to the OFF position and then back to the ON position . ♦ Now attach the second monitor  B to the other headrest in the same way . SPDP 18 A1 GB │ IE │ ■  ...
  • Page 42: Inserting/Connecting A Data Medium

    Press MUTE button  to mute the sound on the DVD player  A 4& and the second monitor  B . ♦ Press the MUTE button  again to cancel the mute function . 4& ■ 32  │ GB │ IE SPDP 18 A1  ...
  • Page 43: Playback Functions

    . PLAY ♦ Press the PLAY/PAUSE   button to stop fast forward/rewind and return to normal playback speed NOTE ► The sound is muted during fast forward/rewind . SPDP 18 A1 GB │ IE │ ■    33...
  • Page 44 Repeat One: Current track is repeated . – Repeat Folder: All tracks in the current folder are repeated . – Folder: All tracks in the current folder are played once . ■ 34  │ GB │ IE SPDP 18 A1  ...
  • Page 45: Menu Functions

    . – To confirm a selection, press the ENTER button  – To exit the setup menu, press the SETUP button  5& SPDP 18 A1 GB │ IE │ ■    35...
  • Page 46 DVD is played . To do this, set the function to "On" . If you want to activate the subtitles manually, set this function to "Off" . Subtitles can be adjusted during playback with the SUBTITLE button ■ 36  │ GB │ IE SPDP 18 A1  ...
  • Page 47 NTSC TV: This colour format is common in North America Please note that the settings made in this menu only apply to the DVD player A and do not affect the second monitor B . SPDP 18 A1 GB │ IE │...
  • Page 48: Screen Settings On The Second Monitor

    . Displaying JPEG files ► Set the desired language in the menu item Language . You can choose between Czech, Dutch, English, French, Slovak, Polish and German . ■ 38  │ GB │ IE SPDP 18 A1  ...
  • Page 49 You can select different transitions to switch from one image to the displayed . next . ♦ During the slide show, press the PROGRAM button  until the name of the desired transition appears in the upper left corner of the screen . SPDP 18 A1 GB │ IE │ ■    39...
  • Page 50: Troubleshooting

    . No sound – Check to see if the DVD player  A is muted . – Check to see if the main volume control  is set to minimum . ■ 40  │ GB │ IE SPDP 18 A1  ...
  • Page 51: Disposal

    Dimensions (W × H × D) approx . 23 × 17 .6 × 3 .9 cm with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites . Weight approx . 730 g SPDP 18 A1 GB │ IE │ ■    41...
  • Page 52: Notes On The Eu Declaration Of Conformity

    Dear Customer, REMOTE CONTROL This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase . Model SPDP 18 A1 If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory Operating voltage 2  × 1 .5 V batteries rights .
  • Page 53: Service

    .lidl-service .com . This QR code will take you directly to the Lidl service page (www .lidl-service .com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 123456 . SPDP 18 A1 GB │ IE │ ■  ...
  • Page 54 ■ 44  │ GB │ IE SPDP 18 A1  ...
  • Page 55 Lecture de fichiers JPEG/MP3/MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 SPDP 18 A1 FR │...
  • Page 56: Introduction

    ® Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse . Le nom de marque SilverCrest et le nom commercial appartiennent au propriétaire respectif . Si la situation dangereuse ne peut pas être évitée, elle peut entraîner des blessures .
  • Page 57: Sécurité

    Protégez l'appareil contre les éclaboussures et les gouttes d'eau . Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau, n'installez pas l'appareil à proximité de l'eau et ne posez pas d'objets remplis d'un liquide (par ex . vases) sur l'appareil . SPDP 18 A1 FR │ BE │ ■...
  • Page 58 . ■ Retirez les piles/batteries de la télécommande lorsque vous n'utili- sez pas cette dernière pendant une période prolongée . ■ Retirez immédiatement les piles usées/batteries vides de l'appareil . ■ 48  │ FR │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 59: Pièces Et Éléments De Commande

    Touche SETUP 5& Écran Touches de navigation Haut-parleur Touche STOP  LED de service (bleu) Touche Touche VOL Touche Touche VOL 2& Touche MENU Touche MENU Touche TITLE Touches de navigation SPDP 18 A1 FR │ BE │ ■    49...
  • Page 60: Mise En Service

    En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente) . ■ 50  │ FR │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 61: Recharger La Batterie Du Lecteur De Dvd

    N'utilisez que les oreillettes fournies de type SPDP 18 A1 . D'autres oreillettes peuvent produire une pression acoustique nuisible à la santé . ► Avant d'utiliser les oreillettes , réglez le volume sur un minimum . SPDP 18 A1 FR │ BE │ ■    51...
  • Page 62 ♦ Sécurisez en position en revissant la vis latérale à fond . ♦ Passez la sangle de fixation  dans les fixations au dos du lecteur de DVD  A . ■ 52  │ FR │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 63: Utilisation Et Fonctionnement

    . À titre 3& d'alternative, vous pouvez déplacer l'interrupteur Marche/Arrêt ON/OFF ( ,  ) vers la droite jusqu'à la position OFF et le ramener ensuite sur la position ON . SPDP 18 A1 FR │ BE │ ■    53...
  • Page 64: Mise En Place / Raccordement D'un Support De Données

    DVD A pour lire des fichiers stockés sur la clé USB . lecteur de DVD  A et sur le second écran B . ♦ Appuyez à nouveau sur la touche MUTE  pour remettre le son . 4& ■ 54  │ FR │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 65: Fonctions De Lecture

    ♦   pour mettre fin à l'avance/ retour rapide et pour revenir à la vitesse de lecture normale REMARQUE ► Pendant l'avance / retour rapide, le son est coupé . SPDP 18 A1 FR │ BE │ ■    55...
  • Page 66 Répéter titre : L'appareil répète le titre en cours . – Répéter classeur : Tous les titres du classeur actuel sont répétés . – Classeur : Tous les titres du classeur actuel sont lus une fois . ■ 56  │ FR │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 67: Fonctions Des Menus

    . Dans ce cas, d'une entrée et revenez au niveau du menu avec la touche de tous les réglages effectués sont perdus . navigation . SPDP 18 A1 FR │ BE │ ■...
  • Page 68 DVD A à un système Surround . l'écran du lecteur de DVD A . Stéréo : Sélectionnez ce réglage si le son n'est rendu que par deux haut-parleurs . ■ 58  │ FR │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 69 Ici vous pouvez régler la netteté de l'image sur trois niveaux program- Réglez ici la langue du menu du disque qui doit être utilisée par défaut més d'avance (Élevé, Moyen, Faible) . lors de la lecture d'un film . SPDP 18 A1 FR │ BE │ ■...
  • Page 70: Réglages Écran Sur Le Second Écran

    Vous avez le choix entre les langues suivantes : allemand, an- picture 03 glais, français, néerlandais, polonais, slovaque et tchèque . picture 04 picture 05 picture 06 Resolution 1600 x 1200 Data Disc Affichage de fichiers JPEG ■ 60  │ FR │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 71 à la suivante . Pendant le diaporama, appuyez sur la touche PROGRAM  ♦ jusqu'à ce que le nom de la transition souhaitée apparaisse dans le coin supérieur gauche de l'écran . SPDP 18 A1 FR │ BE │ ■  ...
  • Page 72: Dépannage

    Vérifiez si le son a été éventuellement coupé sur le lecteur de DVD  A . – Vérifiez si le bouton principal du volume est réglé sur le minimum . ■ 62  │ FR │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 73: Recyclage

    (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, Dimensions (l  ×  h  ×  p) env . 23 × 17,6 × 3,9 cm 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites . Poids env . 730 g SPDP 18 A1 FR │ BE │ ■    63...
  • Page 74: Remarques Concernant La Déclaration De Conformité Ue

    SECOND ÉCRAN ADAPTATEUR AUTOMOBILE Tension et intensité d'entrée 12 V (courant continu) / Modèle SPDP 18 A1 0,5 A Tension et intensité d'entrée 12 V (courant continu) / 2 A Puissance absorbée Max . 6 W Tension et intensité de sortie 12 V (courant continu) / 1,5 A 22,7 cm (9 ʺ)
  • Page 75: Service Après-Vente

    Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée . SPDP 18 A1 FR │ BE │ ■...
  • Page 76 ■ 66  │ FR │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 77 JPEG/MP3/MPEG4-bestanden weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 SPDP 18 A1 NL │...
  • Page 78: Inleiding

    Inc . Een waarschuwing van dit gevaarniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie . Het handelsmerk en de handelsnaam SilverCrest zijn eigendom van de betreffende eigenaar . Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit letsel tot gevolg hebben .
  • Page 79: Veiligheid

    . Bovendien vervalt dan de contact dan wel de auto-adapter uit het stopcontact van het garantie . voertuigstroomcircuit . SPDP 18 A1 NL │ BE │ ■  ...
  • Page 80 De DVD-speler mag niet in open vuur worden gegooid . ■ Laat de DVD-speler niet achter de voorruit in het voertuig liggen . ■ Gebruik voor het opladen van de accu alleen de meegeleverde netvoedingsadapter of auto-adapter . ■ 70  │ NL │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 81: Onderdelen En Bedieningselementen

    Afbeelding B: Tweede monitor Cijfertoetsenblok Aan-/uitknop ON/OFF Toets ENTER Beeldscherm Toets SETUP 5& Luidsprekers Navigatietoetsen Bedrijfs-LED (blauw) Toets STOP  Toets VOL Toets Toets VOL 2& Toets Toets MENU Toets MENU Navigatietoetsen Toets TITLE SPDP 18 A1 NL │ BE │ ■    71...
  • Page 82: Ingebruikname

    . ► Wanneer u de DVD-speler  A langere tijd niet gebruikt, moet u de accu periodiek bijladen om de accucapaciteit te behouden . ■ 72  │ NL │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 83: Dvd-Speler Met Tweede Monitor Verbinden

    Stel het volume in op de laagste stand, voordat u de oordopjes ♦ Schroef de houder in het schroefdraadgat aan de achterkant van gebruikt . de DVD-speler  A . SPDP 18 A1 NL │ BE │ ■    73...
  • Page 84 Fixeer de houder in deze positie door de schroef aan de zijkant weer vast te draaien . ♦ Leid de bevestigingsband   door de houders op de achterkant van de DVD-speler  A . ■ 74  │ NL │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 85: Bediening En Gebruik

    . Als alterna- 3& tief kunt u de aan-/uitknop ON/OFF ( ,  ) naar rechts schui- ven naar de stand OFF en daarna terug naar de stand ON . SPDP 18 A1 NL │ BE │ ■    75...
  • Page 86: Informatiedrager Plaatsen / Aansluiten

    . ♦ Steek de geheugenkaart met de contacten naar achteren en de afgeschuinde hoek omhoog wijzend in de geheugenkaartsleuf aan de rechterkant van de DVD-speler  A . ■ 76  │ NL │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 87: Weergavefuncties

    Druk op de toets PLAY/PAUSE  ♦   om het snel vooruit-/terugspoelen te beëindigen en terug naar de normale weergavesnelheid te schakelen . OPMERKING ► Tijdens het snel vooruit-/terugspoelen is het geluid uitgeschakeld . SPDP 18 A1 NL │ BE │ ■    77...
  • Page 88 Titel herhalen: de actuele titel wordt herhaald . – Map herhalen: alle titels in de actuele map worden herhaald . – Map: alle titels in de actuele map worden eenmaal afgespeeld . ■ 78  │ NL │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 89: Menufuncties

    . – Om een selectie te bevestigen, drukt u op de toets ENTER  – Om het instelmenu te verlaten, drukt u op de toets SETUP  5& SPDP 18 A1 NL │ BE │ ■    79...
  • Page 90 . Stel hiertoe de functie in op “Aan” . Wanneer u de ondertiteling handmatig wilt activeren, stelt u deze functie in op “Uit” . De ondertiteling kan tijdens de weergave worden ingesteld met de toets SUBTITLE ■ 80  │ NL │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 91 Hier kunt u de beeldscherpte instellen op een van de drie voorgepro- Stel hier de taal van de ondertiteling in die standaard bij de weergave grammeerde instellingen (Hoog, Standaard, Laag) . van films moet worden gebruikt . SPDP 18 A1 NL │ BE │ ■...
  • Page 92: Beeldscherminstellingen Op De Tweede Monitor

    Stel bij de menuoptie Taal de gewenste taal in . U kunt kiezen picture 05 uit: Duits, Engels, Frans, Slowaaks, Pools, Nederlands en picture 06 Tsjechisch . Resolution 1600 x 1200 Data Disc Weergave van JPEG-bestanden ■ 82  │ NL │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 93 U kunt verschillende overgangen selecteren voor de overgang van de ene afbeelding naar de volgende . Houd tijdens de diavoorstelling de toets PROGRAM  ♦ ingedrukt tot de naam van de gewenste overgang linksboven op het beeld- scherm verschijnt . SPDP 18 A1 NL │ BE │ ■    83...
  • Page 94: Problemen Oplossen

    Haal de batterijen uit de afstandsbediening C als u die langere keld . tijd niet gebruikt, om lekken te voorkomen . – Controleer of de hoofdvolumeregelaar  niet op Minimum is ingesteld . ■ 84  │ NL │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 95: Afvoeren

    (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen . Afmetingen (b  ×  h  ×  d) ca . 23 × 17,6 × 3,9 cm Gewicht ca . 730 g SPDP 18 A1 NL │ BE │ ■    85...
  • Page 96: Opmerkingen Over De Eu-Conformiteits Verklaring

    TWEEDE MONITOR AUTO-ADAPTER Ingangsspanning/-stroom 12 V (gelijkstroom) / 0,5 A Model SPDP 18 A1 Opgenomen vermogen Max . 6 W Ingangsspanning/-stroom 12 V (gelijkstroom) / 2 A Beeldschermdiagonaal 22,7 cm (9") Uitgangsspanning/-stroom 12 V (gelijkstroom) / 1,5 A Beeldschermresolutie 800  ×  480 pixels...
  • Page 97: Service

    Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen . Voeg het aankoop- bewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden . SPDP 18 A1 NL │ BE │ ■...
  • Page 98 ■ 88  │ NL │ BE SPDP 18 A1  ...
  • Page 99 Odtwarzanie plików JPEG/MP3/MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 SPDP 18 A1 │...
  • Page 100: Wstęp

    USB Implementers Zignorowanie tego ostrzeżenia może doprowadzić do powstania Forum, Inc . obrażeń . Znak towarowy i nazwa handlowa SilverCrest są własnością odnośnego ► Należy przestrzegać instrukcji zawartych w tym ostrzeżeniu, właściciela . by uniknąć obrażeń u osób .
  • Page 101: Bezpieczeństwo

    (niebezpieczeństwo potknięcia) . ■ Chroń urządzenie przed rozpryskiwaną i kapiąca wodą . Nigdy nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie, ustawiać go w pobliżu wody ani stawiać na nim przedmiotów wypełnionych wodą (na . wazonów) . SPDP 18 A1 │ ■    91...
  • Page 102 Odtwarzacza DVD nie wolno wrzucać do otwartego ognia . ■ Nie pozostawiaj odtwarzacza DVD za przednią szybą w pojeździe . ■ Do ładowania akumulatora używaj wyłącznie dostarczonego w zestawie zasilacza sieciowego lub zasilacza samochodowego . ■ 92  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 103: Części I Elementy Obsługowe

    Klawiatura numeryczna Włącznik/wyłącznik ON/OFF Przycisk ENTER Ekran Przycisk SETUP 5& Głośnik Przyciski nawigacyjne Dioda LED zasilania (niebieska) Przycisk STOP  Przycisk VOL Przycisk Przycisk VOL 2& Przycisk Przycisk MENU Przycisk MENU Przyciski nawigacyjne Przycisk TITLE SPDP 18 A1 │ ■    93...
  • Page 104: Uruchomienie

    WSKAZÓWKA skontaktować się z infolinią serwisową (patrz rozdział Serwis) . ► Jeśli przez dłuższy czas nie korzystasz z odtwarzacza DVD A , ładuj jego akumulator w regularnych odstępach czasu, aby utrzymać jego żywotność . ■ 94  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 105: Podłączanie Odtwarzacza Dvd Do Drugiego Monitora

    Należy używać wyłącznie dostarczonych w zestawie słuchawek ► Nie zostawiaj niezamocowanego odtwarzacza DVD wewnątrz typu SPDP 18 A1 . Inne słuchawki mogą wytwarzać szkodliwe dla pojazdu, ponieważ podczas gwałtownych manewrów w czasie zdrowia ciśnienie akustyczne . jazdy lub w razie wypadku może on być w niekontrolowany ►...
  • Page 106 Poluzuj boczną śrubę na uchwycie kątowym i ustaw odpowiedni kąt pochylenia odtwarzacza DVD A . ♦ Zabezpiecz położenie, ponownie dokręcając śrubę boczną . ♦ Poprowadź pasek mocujący  przez uchwyty z tyłu odtwarzacza DVD  A . ■ 96  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 107: Obsługa I Eksploatacja

    Aby opuścić tryb oszczędzania energii, naciśnij przycisk sposób . DISPLAY ON/OFF  na pilocie zdalnego sterowania . 3& Alternatywnie możesz przesunąć włącznik/wyłącznik ON/OFF ( ,  ) w prawo, w położenie OFF, a następnie ponownie w położenie ON . SPDP 18 A1 │ ■    97...
  • Page 108: Wkładanie / Podłączanie Nośnika Danych

    DVD A , aby odtworzyć pliki znajdujące się w pamięci USB . Naciśnij przycisk MUTE ♦ , aby wyciszyć dźwięk odtwarzacza 4& DVD A oraz drugiego monitora B . ♦ Naciśnij ponownie przycisk MUTE  , aby anulować wyciszenie . 4& ■ 98  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 109: Funkcje Odtwarzania

    Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE  ♦   , aby zakończyć szybkie przewijanie do przodu/do tyłu i powrócić do normalnej prędkości odtwarzania WSKAZÓWKA ► Podczas szybkiego przewijania do przodu / do tyłu dźwięk jest wyciszony . SPDP 18 A1 │ ■    99...
  • Page 110 Pojedynczo: Aktualny tytuł jest odtwarzany jeden raz . – Powtórz tytuł: Aktualny utwór zostanie powtórzony . – Powtórz folder: Wszystkie tytuły w bieżącym folderze są powtarzane . – Folder: Wszystkie tytuły w bieżącym folderze są powtarzane jeden raz . ■ 100  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 111: Funkcje Menu

    Wybranie w dolnej części menu opcji „Wyjście” powoduje prze- ♦ rwanie funkcji programowania . Wszystkie wprowadzone ustawie- – Przyciskiem nawigacyjnym przechodzi się do podmenu nia zostaną utracone . wpisu, a przyciskiem nawigacyjnym przechodzi się jeden poziom w menu wstecz . SPDP 18 A1 │ ■    101...
  • Page 112 DVD A . LT/RT: Wybierz to ustawienie, jeśli odtwarzacz DVD A został podłą- czony do systemu surround . Stereo: Wybierz to ustawienie, gdy dźwięk jest odtwarzany tylko przez dwa głośniki . ■ 102  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 113 Ostrość Napisy W tym miejscu można zmienić ostrość obrazu na jedno z trzech Umożliwia ustawienie języka napisów, który ma być domyślnie używa- zaprogramowanych ustawień (wysoka, średnia, niska) . ny do odtwarzania filmów . SPDP 18 A1 │ ■    103...
  • Page 114: Ustawienia Ekranu Na Drugim Monitorze

    ► W punkcie menu Język ustaw żądany język . Do wyboru są picture 06 języki: niemiecki, angielski, francuski, holenderski, polski, czeski Resolution 1600 x 1200 Data Disc i słowacki . Wyświetlanie plików JPEG ■ 104  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 115 Można wybrać różne przejścia na zmianę z jednego obrazu do JPEG . drugiego . ♦ Podczas pokazu slajdów naciśnij przycisk PROGRAM , aż na- zwa żądanego przejścia pojawi się w lewym górnym rogu ekranu . SPDP 18 A1 │ ■    105...
  • Page 116: Usuwanie Usterek

    Sprawdź, czy główny regulator głośności nie jest ustawiony ♦ Jeśli pilot zdalnego sterowania C nie jest używany przez dłuższy na minimum . okres czasu, należy wyjąć z niego baterie, aby zapobiec wycie- kom . ■ 106  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 117: Utylizacja

    Wymiary (szer . x wys . × gł .) ok . 23  × 17,6  × 3,9 cm skrótami (a) i liczbami (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa Masa ok . 730 g sztuczne, 20-22: papier i tektura, 80–98: kompozyty . SPDP 18 A1 │ ■    107...
  • Page 118: Wskazówki Dotyczące Deklaracji Zgodności Ue

    DRUGI MONITOR ZASILACZ SAMOCHODOWY Napięcie wejściowe/ 12 V (prąd stały) / 0,5 A Model SPDP 18 A1 prąd wejściowy Napięcie wejściowe/ 12 V (prąd stały) / 2 A Pobór mocy Maks . 6 W prąd wejściowy 22,7 cm (9 ʺ) Przekątna ekranu Napięcie/prąd wyjściowy 12 V (prąd stały) / 1,5 A Rozdzielczość...
  • Page 119: Serwis

    . ■ Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu . SPDP 18 A1 │ ■    109...
  • Page 120 ■ 110  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 121 Přehrávání souborů JPEG/MP3/MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 SPDP 18 A1 │...
  • Page 122: Úvod

    ® označuje možnou nebezpečnou situaci . Forum, Inc . Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání, může to vést ke Ochranná známka SilverCrest a obchodní název jsou majetkem zraněním . příslušného vlastníka . ► Pro zabránění zranění osob je proto nutné dodržovat pokyny Veškeré...
  • Page 123: Bezpečnost

    Vždy uchopte síťový adaptér, resp . autoadaptér za jeho pouzdro . Navíc zanikne nárok na záruku . Netahejte za samotný kabel a nikdy se nedotýkejte síťového adap- téru, resp . autoadaptéru mokrýma rukama . SPDP 18 A1 │ ■  ...
  • Page 124 ■ DVD přehrávač se nesmí házet do otevřeného ohně . ■ Nenechávejte DVD přehrávač za čelním sklem ve vozidle . ■ K nabíjení akumulátoru použijte pouze dodaný síťový adaptér nebo autoadaptér . ■ 114  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 125: Díly A Ovládací Prvky

    ENTER obrazovka tlačítko SETUP 5& reproduktor navigační tlačítka provozní kontrolka LED (modrá) tlačítko STOP  tlačítko VOL tlačítko tlačítko VOL 2& tlačítko tlačítko MENU tlačítko MENU navigační tlačítka tlačítko TITLE tlačítko TFT OFF SPDP 18 A1 │ ■    115...
  • Page 126: Uvedení Do Provozu

    ► Pokud nebudete DVD přehrávač A po delší dobu používat, denskou linku (viz kapitola Servis) . v pravidelných intervalech dobíjejte akumulátor, aby byla zachována jeho kapacita . ■ 116  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 127: Připojení Dvd Přehrávače K Druhému Monitoru

    ► Hlasitost nastavte před použitím sluchátek na minimum . mohl prolétnout vnitřním prostorem vozidla . ♦ Úhelník našroubujte do závitového otvoru na zadní straně DVD přehrávače A . SPDP 18 A1 │ ■    117...
  • Page 128 Povolte boční šroub na úhelníku a nastavte požadovaný úhel sklonu DVD přehrávače  A . ♦ Zajistěte polohu opětovným dotažením bočního šroubu . ♦ Upevňovací popruh  provlečte držáky na zadní straně DVD přehrávače  A . ■ 118  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 129: Obsluha A Provoz

    . Alternativně 3& můžete zapínač/vypínač ON/OFF ( ,  ) posunout doprava do polohy OFF a následně opět do polohy ON . ♦ Nyní upevněte druhý monitor B stejným způsobem na druhé opěrce hlavy . SPDP 18 A1 │ ■    119...
  • Page 130: Vložení/Připojení Datového Nosiče

    DVD přehrávače  A . ♦ Stisknutím tlačítka MUTE ztlumíte zvuk na DVD přehrávači  A 4& a na druhém monitoru  B . ♦ Opětovným stisknutím tlačítka MUTE ztlumení opět zrušíte . 4& ■ 120  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 131: Funkce Přehrávání

    . – Stiskněte jednou tlačítko GOTO : Zadejte požadovaný titul jako číslo . – Stiskněte dvakrát tlačítko GOTO : Zadejte požadovaný čas v rámci titulu ve formátu mm:ss . SPDP 18 A1 │ ■    121...
  • Page 132 ♦ Po zadání přeskočí kurzor na další programové místo . a času . Každým dalším stisknutím tlačítka DISPLAY se zobrazí další informace o disku . ■ 122  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 133: Funkce Nabídky

    Zde můžete nastavit jazyk, ve kterém se zobrazí nabídka nastavení přesunete žlutou značku pod příslušný symbol nabídky . na obrazovce DVD přehrávače A . – Pomocí navigačních tlačítek vyberte položku v nabídce tak, že přesunete zelenou lištu nad položku . SPDP 18 A1 │ ■    123...
  • Page 134 . Zde můžete přepnout ostrost obrazu na jedno ze tří předem naprogra- movaných nastavení Vysoká, Střední, Nízká) . Stereo: Toto nastavení vyberte, pokud je zvuk přehráván pouze prostřednictvím dvou reproduktorů . ■ 124  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 135: Nastavení Obrazovky Na Druhém Monitoru

    NTSC TV: Tento barevný formát je běžný v Severní Americe Audio Zde nastavte jazyk audia, který se má použít ve výchozím nastavení při přehrávání filmu . Titulky Zde nastavte jazyk titulků, který se má použít ve výchozím nastavení při přehrávání filmu . SPDP 18 A1 │ ■    125...
  • Page 136: Přehrávání Souborů Jpeg/Mp3/Mpeg4

    Resolution 1600 x 1200 Data Disc ♦ Vyberte soubor pomocí navigačních tlačítek . Stisknutím Zobrazení souborů JPEG tlačítka ENTER potvrďte výběr . Soubor bude přehrán nebo se zobrazí foto ve formátu JPEG . ■ 126  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 137: Odstranění Závad

    Výběr přechodů prezentace: Je možné vybrat různé přechody pro přepínání z jednoho obrázku na další . ♦ Během prezentace stiskněte tlačítko PROGRAM , dokud se v levém horním rohu obrazovky nezobrazí název požadovaného přechodu . SPDP 18 A1 │ ■    127...
  • Page 138: Čištění

    Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte . Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály . ■ 128  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 139: Příloha

    USB, SD, MMC, DVD±R, média / formáty DVD±RW, CD-R, CD-RW, VCD, DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SVCD, CD-Audio, MP3, MPEG1, MPEG2, AVI, XVID, JPEG Model SPDP 18 A1 Rozhraní USB 2 .0 Provozní napětí 2  × baterie 1,5 V (typ AAA/mikro) Systém souborů USB...
  • Page 140: Upozornění K Prohlášení O Shodě Eu

    Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze AUTOADAPTÉR závad Model SPDP 18 A1 Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje . To platí i pro Vstupní napětí/vstupní proud 12 V (stejnosměrný proud) / vyměněné a opravené součásti . Poškození nebo vady vyskytující se případně...
  • Page 141: Servis

    E-Mail: kompernass@lidl .cz IAN 316533_1904 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu . Kontaktujte nejprve uvedený servis . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www .kompernass .com SPDP 18 A1 │ ■    131...
  • Page 142 ■ 132  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 143 Prehrávanie JPEG/MP3/MPEG-4 súborov . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 SPDP 18 A1 │...
  • Page 144: Úvod

    USB Implementers ® Forum, Inc . VÝSTRAHA Ochranná značka a obchodný názov SilverCrest sú majetkom prísluš- Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva ného vlastníka . označuje možnú nebezpečnú situáciu . Všetky ďalšie názvy a výrobky môžu byť ochrannými známkami alebo Ak tejto nebezpečnej situácii nezabránite, môže to mať...
  • Page 145: Bezpečnosť

    . adaptéra . Sieťový adaptér, resp . automobilový adaptér nikdy neťa- hajte za samotný kábel a nikdy sa ho nedotýkajte mokrými rukami . Navyše zaniká nárok na záruku . SPDP 18 A1 │ ■  ...
  • Page 146 DVD prehrávač sa nesmie hádzať do otvoreného ohňa . ■ Nenechávajte DVD prehrávač voľne ležať za čelným sklom v auto- mobile . ■ Na nabíjanie batérie používajte len dodaný sieťový adaptér alebo automobilový adaptér . ■ 136  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 147: Diely A Ovládacie Prvky

    Obrazovka Tlačidlo ENTER Reproduktor Tlačidlo SETUP 5& Prevádzková LED kontrolka (modrá) Navigačné tlačidlá Tlačidlo VOL Tlačidlo STOP  Tlačidlo VOL 2& Tlačidlo Tlačidlo MENU Tlačidlo Navigačné tlačidlá Tlačidlo MENU Tlačidlo TFT OFF Tlačidlo TITLE SPDP 18 A1 │ ■    137...
  • Page 148: Uvedenie Do Prevádzky

    UPOZORNENIE servisnú poradenskú linku (pozrite si kapitolu Servis) . ► Ak DVD prehrávač A dlhší čas nepoužívate, batériu by ste mali v pravidelných intervaloch dobíjať, aby ste zachovali výkonnosť batérie . ■ 138  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 149: Zapojenie Dvd Prehrávača S Druhým Monitorom

    Na pripojenie k externému prístroju použite koaxiálny konektor AV kábla . K tomu zapojte žltý zástrčkový konektor do video vstupu a červený zástrčkový konektor spojte s pravým a bielym zástrčko- vým vstupom požadovaného prístroja . SPDP 18 A1 │ ■    139...
  • Page 150 Uvoľnite bočné skrutky na uhlovom držiaku a nastavte požadovaný uhol sklonu DVD prehrávača A . ♦ Zaistite polohu opätovným utiahnutím bočnej skrutky . ♦ Pripevňovací pás  veďte cez držiaky na zadnej strane DVD prehrávač  A . ■ 140  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 151: Obsluha A Prevádzka

    úspory energie . Alternatívne môžete hlavný ♦ Teraz upevnite druhý monitor  B rovnakým spôsobom na druhú vypínač ON/OFF ( ,  ) presunúť doprava do polohy OFF a opierku hlavy . následne znova späť do polohy ON . SPDP 18 A1 │ ■    141...
  • Page 152: Vloženie/Zapojenie Dátového Nosiča

    DVD prehrávača A na prehrávanie súborov z USB kľúča . ♦ Stlačte tlačidlo MUTE na stlmenie zvuku na DVD prehrávači A 4& a na druhom monitore B . ♦ Stlačte znova tlačidlo MUTE  na opätovné zrušenie stlmenia 4& zvuku . ■ 142  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 153: Funkcie Prehrávania

    : Zadajte požadovaný titul ako číslo . PLAY ♦ Stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE    na ukončenie rýchleho posúvania dopredu/dozadu a návrat späť na normálnu rýchlosť prehrávania UPOZORNENIE ► Počas rýchleho posúvania dopredu/dozadu je zvuk vypnutý . SPDP 18 A1 │ ■    143...
  • Page 154 Jednotlivý: Prehrá sa raz aktuálny titul . – Titul opakovať: Zopakuje sa aktuálny titul . – Adresár opakovať: Zopakujú sa všetky skladby v aktuálnom adresári . – Adresár: Prehrajú sa raz všetky skladby v aktuálnom adresári . ■ 144  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 155: Funkcie Ponuky

    . nuku položky a pomocou navigačného tlačidla sa dostanete späť na úroveň ponuky vyššie . – Na potvrdenie výberu stlačte tlačidlo ENTER  – Ak chcete ponuku nastavení znovu opustiť, stlačte tlačidlo SETUP  5& SPDP 18 A1 │ ■    145...
  • Page 156 Tu môžete vykonať zvukové nastavenia pre zdierku AV OUT LT/RT: Zvoľte toto nastavenie, ak ste DVD prehrávač A pripojili k Surround systému . Stereo: Zvoľte toto nastavenie, ak je zvuk prehrávaný len cez dva reproduktory . ■ 146  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 157 . Ostrosť Podtitul Tu môžete prestaviť ostrosť obrazu na jedno z troch predprogramova- Nastavte tu jazyk podtitulu, ktorý sa bude používať štandardne počas ných nastavení (Vysoká, Stredná, Nízka) . prehrávania filmu . SPDP 18 A1 │ ■    147...
  • Page 158: Nastavenia Obrazovky Na Druhom Monitore

    V bode ponuky Jazyk nastavte požadovaný jazyk . Máte na vý- ber medzi jazykmi nemčina, angličtina, francúzština, holandčina, picture 06 slovenčina, poľština a čeština . Resolution 1600 x 1200 Data Disc Zobrazenie JPEG súborov ■ 148  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 159 Môžete si vybrať rôzne prechody pre prechod z jedného obrázku na zobrazí sa fotografia formátu JPEG . nasledujúci . ♦ Počas prezentácie stláčajte tlačidlo PROGRAM  dovtedy, až sa zobrazí názov požadovaného prechodu v hornom ľavom rohu obrazovky . SPDP 18 A1 │ ■    149...
  • Page 160: Odstraňovanie Porúch

    . Žiadny zvuk – Skontrolujte, či je zvuk DVD prehrávača A prípadne stlmený . – Skontrolujte, či nie je hlavný regulátor hlasitosti nastavený na minimum . ■ 150  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 161: Likvidácia

    1 – 7: plasty, 20 – 22: papier a lepenka, 80 – 98: ≤ 75 % Vlhkosť kompozitné materiály . (bez kondenzácie) Rozmery (Š  ×  V  ×  H) cca 23  × 17,6  × 3,9 cm Hmotnosť cca 730 g SPDP 18 A1 │ ■    151...
  • Page 162: Upozornenie K Vyhláseniu O Zhode Eú

    DRUHÝ MONITOR AUTOMOBILOVÝ ADAPTÉR Vstupné napätie/vstupný prúd 12 V (jednosmerný prúd)/ Model SPDP 18 A1 0,5 A Vstupné napätie/ 12 V (jednosmerný prúd) / Príkon Max . 6 W vstupný prúd 2 A Uhlopriečka displeja 22,7 cm (9 ʺ) Výstupné napätie/ 12 V (jednosmerný prúd) / výstupný...
  • Page 163: Servis

    Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s do- kladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená . SPDP 18 A1 │ ■  ...
  • Page 164 ■ 154  │ SPDP 18 A1  ...
  • Page 165 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 09 / 2019 · Ident.-No.: SPDP18A1-062019-2 IAN 316533_1904...

Table of Contents