Page 1
Series: PTC Fan Heater This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Dette produktet er kun egnet til godt isolerte rom eller ved sporadisk bruk. Dette produkt er kun egnet til godt isolerede rum eller leijlighedsvis brug.
Page 2
Prospering on our success in the Nordics we decided to promote Mill at some of the world’s largest electronic fairs and home shows in 2015 and 2016 - the feedback from retailers and distributors all over the world were amazing.
millheat.com Content P. 2-3 Important safety information P. 4 P. 4 P. 4 First use P. 4 Description of heater P. 4 Parts P. 5 Assembly P. 5 Instructions P. 5 Usage mechanical thermostat P. 7 Maintenance P. 7 Warranty P.
Page 4
Important safety information You must obey common safety guidelines when using electrical products, especially in the presence of children. WARNING! To avoid electric shock or damage due to the heat, always make sure the plug is pulled out before the heater is moved or cleaned.
Page 5
millheat.com • The heater must never be used in rooms where gasoline, paint or • Never touch an electric heater with wet hands. The heater should be installed so a person showering or taking a bath cannot come into direct contact with it. •...
millheat.com Assembly See figure 3 on separate illustration sheet 1. Remove the pre-mounted screws on both legs before you insert them into the brackets, so that you get a stable foot. 2. Attach the legs to the brackets by tightening 2 screws into each bracket. Do not tighten completely in order to fit the foot into the square tracks of the heater.
Local businesses (or the environmental station in your neighborhood) are required by law to accept and recycle such products, as a means of environmentally sound disposal. Mill International AS Grini Næringspark 10 1361 Østerås...
Page 9
Innholdsfortegnelse P. 2-3 Viktig sikkerhetsinformasjon P. 4 P. 4 Før førstegangsbruk P. 4 Førstegangsbruk P. 4 Beskrivelse av ovnen P. 4 Deler P. 5 Montering P. 5 Bruksanvisning P. 5 Bruk P. 7 Vedlikehold P. 7 Garanti P. 7 Avfallshåndtering Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk.
Page 10
Viktig sikkerhetsinformasjon Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges ved bruk av elektriske artikler, spesielt når barn er tilstede. ADVARSEL! For å unngå elektrisk støt eller skader på grunn av varme, pass alltid på at støpselet er trukket ut før ovnen flyttes eller rengjøres. LES BRUKSANVISNINGEN NØYE •...
Page 11
millheat.com • Ovnen må aldri brukes i rom hvor det lagres bensin, maling eller • andre lett antennelige væsker som for eks. i en garasje • Ta aldri på en elektrisk ovn med våte hender. Ovnen monteres/ plasseres slik at en person som dusjer eller tar et bad ikke kan komme i direkte kontakt med den •...
Page 13
Montering Se figur 3 på separat figurark 1. Skru ut de premonterte skruene fra brakettene og før begge bena inn i brakettene, slik at du får en fullverdig fot 2. Fest bena til brakettene ved å skru inn 2 skruer i hver brakett. Unngå å stramme fullstendig slik at du enklere får plassert foten i sporene når foten festes til ovnen.
Page 14
For å hindre mulig skade på miljø eller helse, må dette produktet leveres til resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Din lokale el. forretning eller miljøstasjon har en ordning for å ivareta en miljøriktig destruksjon og resirkulering av slike produkter. Mill International AS Grini Næringspark 10 1361 Østerås Norway Tlf: +47 22 13 32 00 www.millheat.com...
Page 15
millheat.com Innehållsförteckning P. 2-3 Viktig säkerhetsinformation P. 4 P. 4 Före första användning P. 4 Vid användning första gången P. 4 Beskrivning av radiatorn P. 4 Delar P. 5 Montering P. 5 Bruksanvisning P. 5 Användning P. 7 Underhåll P. 7 Garanti P.
Page 16
Viktig säkerhetsinformation Vanliga säkerhetsregler måste alltid följas vid användning av VARNING! För att undvika elektriska stötar och brännskador måste du se till att kontakten alltid är LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT • Produkten är bara till för hemmabruk • Se till att produkten är kopplad till husets vanliga elnät, enligt märkningen på...
Page 17
millheat.com • Produkten får inte användas i rum där bensin, målarfärg eller andra lättantändliga vätskor förvaras, t.ex. i garage • Vidrör aldrig en elektrisk radiator med våta händer • Vissa delar av produkten kan bli mycket varma och orsaka brännskador. Var särskilt uppmärksam då barn och utsatta personer är närvarande •...
Page 19
millheat.com Montering Se figur 3 på separat figurark 1. Ta bort de förmonterade skruvarna och för in bägge benen in i skenorna så att du får en komplett fot. 2. Fäst benen på fästena genom att skruva in två skruvar i varje fäste. Undvik åtdragning helt så...
Page 20
återvinningsstation för elektriskt och e lektroniskt avfall. Din lokala elbutik eller återvinningscentral har ett system för miljövänlig hantering och återvinning av sådana här produkter. Mill International AS Grini Næringspark 10 1361 Østerås Norway Tlf: +47 22 13 32 00 www.millovn.no...
Page 21
VARNING! Produkten får inte användas om glaspanelerna är skadade (detta gäller SG2000GLASS). Sisällys P. 2-3 Tärkeät turvallisuustiedot P. 4 Tekniset tiedot P. 4 Ennen ensimmäistä käyttökertaa P. 4 Ensimmäinen käyttökerta P. 4 Lämpöpatterin kuvaus P. 4 Osat P. 5 Asennus P.
Page 22
Tärkeät turvallisuustiedot Noudata aina yleisiä turvallisuusohjeita, kun käytät sähkölaitteita, erityisesti jos paikalla on lapsia. VAROITUS! Sähköiskun tai palovamman ehkäisemiseksi varmista aina ennen lämpöpatterin siirtämistä tai puhdistamista, että sen pistoke on irrotettu sähkövirrasta. LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI • Tuote on tarkoitettu vain kotikäyttöön •...
Page 23
millheat.com • Lämpöpatteria ei saa käyttää autotalleissa tai muissa tiloissa, joissa säilytetään bensiiniä, maalia tai muita herkästi syttyviä aineita • Lämpöpatteri on hyväksytty käytettäväksi märkätilojen alueella 2 • Älä koskaan kosketa sähköpatteria märillä käsillä. Lämpöpatteri tulee asentaa paikkaan, jossa suihkussa tai kylvyssä oleva ihminen ei pääse siihen käsiksi •...
Page 24
Tekniset tiedot Lasin Jalka Malli Termostaatti Väri (alumiini) Sähkövirta Teho (W) CUS1800MECWA Mekaaninen Valkoinen 220-240V ~ , 50Hz 1800 CUS1800MECBA Mekaaninen Musta 220-240V ~ , 50Hz 1800 CUS1800MECGA Hopea 220-240V ~ , 50Hz 1800 Mekaaninen CUS1800MECW Valkoinen 220-240V ~ , 50Hz 1800 Mekaaninen CUS1800MECB...
Page 25
Asennus Katso kuva 3 erillisellä kuvalehdellä 1. Kokoa jalka työntämällä kummankin jalkaosan päät kiinnikkeisiin. 2. Kiinnitä jalat kiinnikkeisiin ruuvaamalla kaksi ruuvia kuhunkin kiinnikkeeseen . 3. Käännä uuni varovasti ylösalaisin jalkojen asennusta varten. 4. Käytä kahta ruuvia kutakin kiinnikettä kohden 5. ÄLÄ KÄYTÄ LÄMMITINTÄ ENNEN KUIN JALAT ON KIRISTETTY HUOLELLA KIINNI Käyttöohje Mallin ohjauspaneeli Katso kuva 4 erillisellä...
Page 26
Ympäristö- ja terveyshaittojen välttämiseksi tämä tuote on toimitettava sähkölaitteiden kierrätykseen. Kodinkoneliikkeillä, sähkölaitoksilla ja jätehuoltoasemilla on velvollisuus ottaa vastaan tällaisia laitteita ympäristöystävällistä hävitystä tai kierrätystä varten. Mill International AS Grini Næringspark 10 1361 Østerås Norway Tlf: +47 22 13 32 00 www.millheat.com...
Page 27
Mill International AS Contact details Grini Næringspark 10, 1361 Østerås, Norway...
Page 28
Mill International AS Grini Næringspark 10 1361 Østerås Norway Tel: +47 22 13 32 00 www.millheat.com post@millheat.com...
Need help?
Do you have a question about the PTC Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers