Advertisement

Quick Links

De' Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via L. Seitz, 47
31100 Treviso (TV) - Italy
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
800-809065
827070
MOD. 4169
....
....
....
. . ..
Pulitore a vapore
Steam mop
Balai vapeur
Dampfreiniger
Limpiador a vapor
Limpador a vapor
Stoomreiniger
‫راخب ف ّظ ن ُم‬
Odkurzacz parowy
Damprenser

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ARIETE 4169

  • Page 1 MOD. 4169 ....Pulitore a vapore Steam mop Balai vapeur Dampfreiniger Limpiador a vapor Limpador a vapor Stoomreiniger ‫راخب ف ّظ ن ُم‬ Odkurzacz parowy Damprenser De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via L. Seitz, 47 31100 Treviso (TV) - Italy E-Mail: info@ariete.net...
  • Page 2 CLICK Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 CLICK Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 ....CLICK Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 1 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13...
  • Page 3 Fig. 15 Fig. 14 CLICK Fig. 17 Fig. 16 Fig. 18...
  • Page 4: Avvertenze Di Sicurezza

    A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE USO PREVISTO RISCHI RESIDUI Attenzione! AVVERTENZE DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
  • Page 5 Pericolo per i bambini • Avvertenza relativa a ustioni • Non •...
  • Page 6 Pericolo dovuto a elettricità • Attenzione - danni materiali...
  • Page 7 • • Pericolo di danni derivanti da altre cause • • Prestare molta attenzione se •...
  • Page 8: Descrizione Dell'apparecchio

    • CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI. DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO P - Corpo apparecchio 4 - Paletta K - Manico 10 - 11 - ASSEMBLAGGIO DELL’APPARECCHIO...
  • Page 9 ISTRUZIONI PER L’USO Attenzione! Attenzione! Attenzione! Attenzione! Attenzione!
  • Page 10: Uso Degli Accessori

    Uso del pulitore a vapore portatile Attenzione! Riempimento del serbatoio durante l’uso Dopo l’uso Attenzione! Attenzione! USO DEGLI ACCESSORI Accessorio per la pulizia dei tappeti Prolunga e accessori più piccoli...
  • Page 11 Gli accessori più piccoli possono essere montati sulla prolunga solo in un verso. Accessorio per tessuti (9)
  • Page 12: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione! Attenzione! Attenzione! Pulizia dell’apparecchio Pulizia del calcare I danni provocati dal calcare non sono coperti dalla garanzia.
  • Page 13 Eseguire la pulizia una volta ogni tre mesi. Se l’acqua utilizzata è molto dura e calcarea eseguire la pulizia ogni mese. Attenzione!
  • Page 14: Guida Alla Soluzione Di Alcuni Problemi

    GUIDA ALLA SOLUZIONE DI ALCUNI PROBLEMI Attenzione! PROBLEMI CAUSE RIMEDI Spia accensione - Manopola erogazione...
  • Page 15: Important Safeguards

    WITH REGARD TO THIS MANUAL INTENDED USE RESIDUAL RISKS Warning! IMPORTANT SAFEGUARDS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY.
  • Page 16 Danger for children Warning of burns • Danger due to electricity...
  • Page 17 • Warning – material damage • •...
  • Page 18 Danger of damage originating from other causes • • • SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 19: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 3 - Extension/nozzle L - Grip 10 - 11 - ASSEMBLING THE APPLIANCE INSTRUCTIONS FOR USE Warning!
  • Page 20 Warning! Warning! Warning! Warning! cloth Using the hand-held steamer Warning!
  • Page 21: Using The Accessories

    Filling the boiler during use After use Warning! Warning! USING THE ACCESSORIES Accessory for cleaning carpets Extension and smaller accessories Smaller accessories can be assembled on the extension only in one direction.
  • Page 22 Accessory for fabrics (9)
  • Page 23: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Warning! Warning! Warning! Cleaning the appliance Limestone cleaning Damage caused by limescale is not covered by warranty. Perform the cleaning once every three months. If very hard water is used clean every month. Warning!
  • Page 24: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Warning! No steam comes crease of the noise...
  • Page 25: Avertissements Pour La Sécurité

    A PROPOS DU MANUEL UTILISATION PRÉVUE RISQUES RÉSIDUELS Attention! AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS.
  • Page 26 Danger pour les enfants • Avertissements sur les brûlures • •...
  • Page 27 Danger électrique • Attention - dégâts matériels...
  • Page 28 • • Dangers provenant d’autres causes • •...
  • Page 29: Description De L'appareil

    • CONSERVER CES INSTRUCTIONS. DESCRIPTION DE L’APPAREIL 4 - Raclette K - Manche N - Entonnoir 10 - 11 - ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL...
  • Page 30 MODE D’EMPLOI Attention! Attention! Attention! Attention!
  • Page 31 Attention! Utilisation du balai vapeur portatif Attention! Remplissage du réservoir durant l’emploi Après utilisation Attention! Attention!
  • Page 32: Utilisation Des Accessoires

    UTILISATION DES ACCESSOIRES Accessoire pour nettoyer les tapis Rallonge et accessoires de petite dimension Les accessoires de petite dimension ont un seul sens de montage sur la rallonge.
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien

    Accessoire pour les tissus (9) NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention! Attention! Attention! Nettoyage de l’appareil...
  • Page 34 Nettoyage du calcaire Les dommages causés par le calcaire ne sont pas couverts par la garantie. Procéder au nettoyage une fois tous les trois mois. Si l'eau utilisée est très dure et calcaire, effectuer un nettoyage mensuel. Attention!
  • Page 35 COMMENT REMÉDIER AUX INCONVÉNIENTS SUIVANTS Attention! PROBLEMES CAUSES ressort pas par les...
  • Page 36: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG VORGESEHENER GEBRAUCH RESTRISIKEN Achtung! SICHERHEITSHINWEISE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH AUFMERKSAM LE- SEN.
  • Page 37 Gefahr für Kinder • Hinweise zu Verbrühungsgefahr • •...
  • Page 38 Gefahr wegen Strom • Achtung - Sachschäden...
  • Page 39 • • Schadensgefahr wegen anderer Ursachen •...
  • Page 40 • • DIE BEDIENUNGSANLEITUNG STETS GUT AUFBEWAHREN. GERÄTEBESCHREIBUNG F - Dampfregler K - Griff L - Griff 10 - 11 -...
  • Page 41: Montage Des Gerätes

    MONTAGE DES GERÄTES BEDIENUNGSANLEITUNG Achtung! Achtung! Achtung!
  • Page 42 Achtung! Achtung! Verwendung des tragbaren Dampfreinigers Achtung! Nach dem Gebrauch Achtung! Achtung!
  • Page 43: Verwendung Des Zubehörs

    VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS Einsatz für die Teppichreinigung Die kleineren Zubehörteile kann man nur in einer Richtung auf der Verlängerung montieren.
  • Page 44: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Achtung! Achtung! Achtung!
  • Page 45 Reinigung des Geräts Die Garantie deckt nicht die vom Kalk verursachten Schäden. Die Reinigung einmal jede drei Monate durchführen. Wenn das Wasser sehr hart und kalk- haltig ist, die Reinigung jeden Monat ausführen. Achtung!
  • Page 46: Was Tun, Wenn Es Probleme Gibt

    WAS TUN, WENN ES PROBLEME GIBT Achtung! PROBLEME URSACHEN Einschalt-Anzeige...
  • Page 47: Advertencias De Seguridad

    A PROPÓSITO DE ESTE MANUAL USO PREVISTO RIESGOS RESTANTES ¡Atención! ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Page 48 Peligro para los niños • Advertencia relativa a quemaduras • •...
  • Page 49 Peligro debido a electricidad • Atención – daños materiales...
  • Page 50 • • Peligro de daños debidos a otras causas • •...
  • Page 51: Descripción Del Aparato

    • GUARDE SIEMPRE ESTAS INSTRUCCIONES. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 4 - Paleta K - Mango L - Mango 9 - Accesorio para la ropa 10 - 11 - MONTAJE DEL APARATO...
  • Page 52: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO ¡Atención! ¡Atención! ¡Atención! ¡Atención!
  • Page 53: Uso De Los Accesorios

    ¡Atención! Uso del limpiador a vapor portátil ¡Atención! Llenado del depósito de agua durante el uso Después del uso ¡Atención! ¡Atención! USO DE LOS ACCESORIOS Accesorio para limpieza de las alfombras...
  • Page 54 Extensión y accesorios más pequeños Los accesorios más pequeños se pueden montar en la extensión en un solo sentido.
  • Page 55: Limpieza Y Mantenimiento

    Accesorio para tejidos (9) LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡Atención! ¡Atención! ¡Atención! Limpieza del aparato...
  • Page 56 Limpieza de la cal La garantía no cubre las averías provocadas por la cal. Efectuar la limpieza una vez cada tres meses. Si el agua utilizada es muy dura y calcárea efectuar la limpieza todos los meses. ¡Atención!
  • Page 57: Cómo Solucionar Algunos Problemas

    CÓMO SOLUCIONAR ALGUNOS PROBLEMAS ¡Atención! PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES...
  • Page 58: Advertências De Segurança

    A PROPÓSITO DESTE MANUAL USO PREVISTO RISCOS RESÍDUOS Atenção! ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA LER CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.
  • Page 59 Perigo para as crianças • Aviso relativo a queimaduras • •...
  • Page 60 Perigo devido à electricidade • Atenção - danos materiais...
  • Page 61 • • Perigo de danos devidos a outras causas •...
  • Page 62: Descrição Do Aparelho

    • • CONSERVAR ESTAS INSTRUÇÕES. DESCRIÇÃO DO APARELHO K - Pega L - Pega 10 - 11 -...
  • Page 63: Montagem Do Aparelho

    MONTAGEM DO APARELHO INSTRUÇÕES PARA O USO Atenção! Atenção! Atenção!
  • Page 64 Atenção! Atenção! Uso do limpador a vapor portátil Atenção! Enchimento do reservatório durante o uso Após o uso Atenção! Para Atenção!
  • Page 65 USO DOS ACESSÓRIOS Acessório para limpeza dos tapetes Extensão e acessórios pequenos Os acessórios pequenos podem ser encaixados na extensão somente de um modo.
  • Page 66: Limpeza E Manutenção

    Acessório para tecidos (9) LIMPEZA E MANUTENÇÃO Atenção! Atenção! Atenção!
  • Page 67 Limpeza do aparelho Limpeza do calcário Os danos provocados pelo calcário não são cobertos pela garantia. Efetuar a limpeza uma vez a cada três meses. Se a água utilizada for muito dura e calcária, a limpeza deve ser feita todos os meses. Atenção!
  • Page 68: Como Remediar Os Seguintes Inconvenientes

    COMO REMEDIAR OS SEGUINTES INCONVENIENTES Atenção! PROBLEMAS CAUSAS SOLUÇÕES...
  • Page 69: Bedoeld Gebruik

    OVER DEZE HANDLEIDING BEDOELD GEBRUIK OVERIGE RISICO’S Let op! VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR.
  • Page 70 • • Waarschuwing voor verbrandingsgevaar • •...
  • Page 71 • Let op – schade aan materialen...
  • Page 72 • • •...
  • Page 73: Beschrijving Van Het Apparaat

    • • BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ALTIJD. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Q - Stoomopening 4 - Spatel 10 - 11 -...
  • Page 74 HET APPARAAT IN ELKAAR ZETTEN GEBRUIKSAANWIJZING Let op! Let op! Let op!
  • Page 75 Let op! Let op! Let op! Let op! gesloten Let op!
  • Page 76 DE ACCESSOIRES GEBRUIKEN Accessoire om tapijten te reinigen De kleinere accessoires kunnen maar op één manier op het verlengstuk kunnen worden aangebracht.
  • Page 77: Reiniging En Onderhoud

    Accessoire voor weefsels (9) REINIGING EN ONDERHOUD Let op! Let op! Let op!
  • Page 78 Reiniging van het apparaat Schade veroorzaakt door kalkaanslag valt niet onder de garantie. Ontkalk om de drie maanden. Als het gebruikte water erg hard en kalkrijk is, ontkalkt u iedere maand. Let op!
  • Page 79 OVERZICHT VAN OPLOSSINGEN VOOR EEN AANTAL PROBLEMEN Let op! PROBLEMEN OPLOSSINGEN De stoomopeningen ineens meer...
  • Page 81 • • •...
  • Page 82 •...
  • Page 83 • • •...
  • Page 84 • • 10 - 11 -...
  • Page 92 •...
  • Page 93 • • •...
  • Page 94 • •...
  • Page 95 • • •...
  • Page 96 10 - 11 -...
  • Page 104 IPX0...
  • Page 105 ‫ﺑﺨﺼﻮص ﻫﺬا اﻟﻜﺘ ﻴ ّ ﺐ‬ ‫اﻟﻐﺮض ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫اﻷﺧﻄﺎر اﻟﻘﺎمئﺔ‬ !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت أﻣﺎن‬ ‫.اﻗﺮأ ﺑﺤﺮص اﻟﺘﻌﻠﻴامت ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﻌامل‬...
  • Page 106 ‫ﺧﻄﺮ ﻋﲆ اﻷﻃﻔﺎل‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻻﺣﱰاق‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬...
  • Page 107 ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت – أ ﴐ ار ﻣﺎدﻳﺔ‬ ‫أﺧﻄﺎر اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺘﻠﻒ ﻷﺳﺒﺎب أﺧﺮى‬...
  • Page 108 .‫• اﺣﺘﻔﻆ دامئﺎ ﺑﻬﺬه اﻟﺘﻌﻠﻴامت‬ ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻨﻴﺔ‬...
  • Page 109 ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﻌﻠﻴامت اﻻﺳﺘﻌامل‬ !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬...
  • Page 110 !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫اﺳﺘﻌامل ﻣ ُ ﻨ ﻈ ّ ﻒ اﻟﺒﺨﺎر اﳌﺤﻤﻮل‬ !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻣﻠﺊ اﻟﺨ ﺰ ان ﺑﺎﳌﺎء أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﻌامل‬ ‫ﺑﻌﺪ اﻻﺳﺘﻌامل‬ !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫اﺳﺘﻌامل اﳌﻠﺤﻘﺎت‬ ‫ﻣﻠﺤﻖ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺒﺴﺎﻃﺎت‬ ‫وﺻﻠﺔ وﻣﻠﺤﻘﺎت ﺻﻐرية‬...
  • Page 111 .‫ميﻜﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﳌﻠﺤﻘﺎت اﻟﺼﻐرية ﻋﲆ اﻟﻮﺻﻠﺔ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﺗﺠﺎه واﺣﺪ‬ (9) ‫ﻣﻠﺤﻖ ﻟﻸﻧﺴﺠﺔ‬...
  • Page 112 ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﳌﺎﻛﻴﻨﺔ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﱰﺳﺒﺎت اﻟﻜﻠﺴﻴﺔ‬ .‫ﻻ ﻳﻐﻄﻲ اﻟﻀامن اﻷ ﴐ ار اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ اﻟﱰﺳ ّ ﺒﺎت اﻟﻜﻠﺴﻴﺔ‬ ،‫أﺟﺮي ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﺮة ﻛﻞ ﺛﻼﺛﺔ ﺷﻬﻮر. إذا ﻛﺎن اﳌﺎء ﻋﺴري ﺟﺪ ا ً وﻳﺤﺘﻮي ﻋﲆ ﻧﺴﺒﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﱰﺳﺒﺎت اﻟﻜﻠﺴﻴﺔ‬ .‫أﺟﺮي...
  • Page 113 !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬...
  • Page 114 ‫إرﺷﺎدات ﻟﺤﻞ ﺑﻌﺾ اﳌﺸﺎﻛﻞ‬ !‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬...
  • Page 116 • • •...
  • Page 117 •...
  • Page 118 • • • •...
  • Page 119 • • 10 - 11 -...
  • Page 126: Przewidziane Zastosowanie

    PRZEWIDZIANE ZASTOSOWANIE RYZYKO RESZTKOWE Uwaga!
  • Page 127 • • •...
  • Page 128 trycznej •...
  • Page 129 • •...
  • Page 130 • • • 10 - 11 -...
  • Page 131 INSTRUKCJA STOSOWANIA Uwaga! Uwaga! Uwaga!
  • Page 132 Uwaga! Uwaga! Uwaga! Uwaga! Pra-...
  • Page 133 Uwaga!
  • Page 134: Czyszczenie I Konserwacja

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Uwaga! Uwaga! Uwaga!
  • Page 135 Usuwania osadów wapiennych Uwaga!
  • Page 136 Uwaga! PROBLEMY...
  • Page 137 ET PAR ORD OM DENNE VEJLEDNING DET SKAL APPARATET BRUGES TIL TILBAGEVÆRENDE RISIKOER Advarsel! SIKKERHEDSFORSKRIFTER...
  • Page 138 Farligt for børn • • •...
  • Page 139 • • •...
  • Page 140 • • • DENNE VEJLEDNING SKAL OPBEVARES SAMMEN MED AP- PARATET.
  • Page 141: Beskrivelse Af Apparatet

    BESKRIVELSE AF APPARATET 4 - Spatel 10 - 11 - MONTERING AF APPARATET BRUGSANVISNING...
  • Page 142 Advarsel! Advarsel! Advarsel! Advarsel! Advarsel! Brug af den bærbare damprenser...
  • Page 143: Brug Af Tilbehør

    Advarsel! Efter brug Advarsel! Advarsel! BRUG AF TILBEHØR Tilbehør til tæppernes rengøring Forlængerledning og mindre tilbehør Det er muligt at montere de mindre tilbehør på forlængerledningen udelukkende i en retning.
  • Page 145: Rengøring Og Vedligeholdelse

    RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Advarsel! Advarsel! Advarsel! Rengøring af apparatet Skader forårsaget af kalk er ikke dækket af garantien. Rengøringen skal foretages hver tredje måned. Hvis vandet er meget hårdt og kalkholdigt skal rengøringen foretages hver måned.
  • Page 146 Advarsel!
  • Page 147: Vejledning I Problemløsning

    VEJLEDNING I PROBLEMLØSNING Advarsel! PROBLEMER ÅRSAGER AFHJÆLPNING Kontrollampen for...

Table of Contents