Philips SmartPro Active Manual
Hide thumbs Also See for SmartPro Active:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FC8832

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SmartPro Active and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Philips SmartPro Active

  • Page 1 FC8832...
  • Page 2 English 6 Español 28 Português 51...
  • Page 3 Wheels stuck Top cover or dust container not placed properly Bumper stuck Robot lifted up from floor Colour of floor too dark Battery not inserted properly / Charging error (switch is off)
  • Page 4: General Description

    English Introduction Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description Handle of dust container lid 2 Dust container lid 3 Filter 4 Dust container...
  • Page 5: How Your Robot Works

    English How your robot works What your robot cleans This robot is equipped with features that make it a suitable cleaner to help you clean the floors in your home. The robot is especially suitable for cleaning hard floors, such as wooden, tiled or linoleum floors.
  • Page 6: How Your Robot Avoids Height Differences

    English If the robot detects a particularly dirty area during its cleaning run, it switches to spiral mode and switches to turbo fan speed to ensure thorough dirt removal. Note: You can also select each mode individually in the app (see 'Cleaning mode selection').
  • Page 7: Preparing For Use

    English Preparing for use Installing the docking station 1 Insert the small plug of the adapter into the socket on the docking station (1) and insert the adapter into the wall socket (2). The display of the docking station comes on. 2 Place the docking station on a horizontal, level floor against the wall.
  • Page 8: Charging On The Docking Station

    English Charging Charging When charging for the first time and when the rechargeable battery of the robot is empty, the charging time is four hours. Your robot can only be charged on the docking station. Charging on the docking station 1 Place the robot on the plugged-in docking station.
  • Page 9: Operating System Requirements

    English WiFi connection and app Operating system requirements Minimum requirements regarding operating systems: - iOS: 11 or higher - Android: 5.0 or higher WiFi specifications - The robot is designed to be connected to standard consumer routers that use WEP, WPA-PSK, WPA2-PSK encryption keys, or no encryption (open WiFi network).
  • Page 10 'Connect a New Device' button or pressing the '+' button. If you continue to have problems with connecting the robot to the app, contact the Philips Consumer Care Center in your country or go to www.philips.com/support.
  • Page 11: Using Your Robot

    English Using your robot Preparing the room for a cleaning run Before you start the robot on its cleaning run, make sure that you remove all loose and fragile objects from the floor. Also remove all cables, wires and cords from the floor. Functions of the start/stop button The start/stop button has the following functions: How you press start/stop button...
  • Page 12: Error Codes

    English Signal Description of signal Meaning of signal The start/stop button is continuously red. The rechargeable battery of the robot is almost empty. The start/stop button is continuously red and the Please consult the error code table display shows an error code. below to understand the meaning of the error code.
  • Page 13: Cleaning Mode Selection

    English 2 The start/stop button is continuously on and the robot starts cleaning. 3 The robot cleans in the auto-cleaning mode until its battery runs low. In the auto-cleaning mode, it follows repeated sequences of Z-pattern, random, wall-following and spiral patterns. Note: You can select individual cleaning modes in the app (see 'Cleaning mode selection').
  • Page 14: Z-Pattern Mode

    English Note: The manually selected modes are only active for a couple of minutes. After that, the robot switches back to auto-cleaning mode. Z-pattern mode In Z-pattern mode, the robot cleans by making Z-shaped loops through the room to clean large areas. Random mode In this mode, the robot cleans the room in a mixed pattern of straight and crisscross movements.
  • Page 15: Using The Dry Wipe Attachment

    English Spiral mode In this mode, the robot moves in a spiral pattern to clean a small dirty area thoroughly. In spiral mode, the fan operates at turbo speed. Manual driving In the app, use the arrow buttons of the manual driving function to navigate the robot through the room.
  • Page 16: Using The Robot With The Dry Wipe Attachment

    English 3 Fold both ends of the dry wipe around the dry wipe attachment and fasten the dry wipe onto the attachment by pushing the fixation blocks into the recesses. 4 Insert the fixation lug of the dry wipe attachment into the opening just behind the wheel on one side of the robot and push until you hear it lock into place with a click.
  • Page 17: Positioning The Invisible Wall To Stop The Robot

    English 1 Push the two release tabs at the bottom of the back cover (1) and slide the back cover upwards and off the invisible wall (2). 2 Take four new AA batteries from the pack and insert them into the battery compartment of the invisible wall.
  • Page 18: Cleaning And Maintenance

    English 4 When the robot comes too close to the invisible wall, the light on the invisible wall starts flashing and the invisible wall emits a beam of infrared light. This beam of infrared light makes the robot change its course and move away from the invisible wall.
  • Page 19: Cleaning The Robot

    English 5 Put the filter back into the dust container. Then place the lid on the dust container. 6 Put the dust container back into the dust container compartment (1), fold down the handle (2), and put the top cover back on the robot. Caution: Always make sure the filter is present inside the dust container.
  • Page 20 English 4 To clean the side brushes, grab them by the bristles and pull them off their shafts. 5 Remove fluff, hairs and threads from the shaft and from the side brush with a soft brush (e.g. a toothbrush) or a cloth. Note: If the hairs of the side brushes are crooked or bent, you can soak them in warm water, as this will probably restore the bristles to their proper shape.
  • Page 21: Ordering Accessories

    11 Push the side brushes onto the shafts on the bottom of the robot again. Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and- accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details).
  • Page 22: Replacing Dry Wipes

    You can find the contact details of the Philips Consumer Care Center in your country in the international warranty leaflet or on the website at www.philips.com/support.
  • Page 23: Removing The Rechargeable Battery

    To remove the rechargeable battery, follow the instructions below. You can also take the robot to a Philips service center to have the rechargeable battery removed. Contact the Philips Consumer Care Center in your country for the address of a service center near you.
  • Page 24 If the problem continues to occur on sensors.This causes the robot lighter colored floors, please go to to move in an unusual www.philips.com/support or contact the pattern. Consumer Care Center in your country. The robot is cleaning a floor...
  • Page 25 English Problem Possible cause Solution The rechargeable battery The rechargeable battery has Replace the rechargeable battery (see can no longer be charged reached the end of its life. chapter 'Replacement'). or runs empty very fast. The robot is moving in The robot is in spot-cleaning This is normal behavior.
  • Page 26: Descripción General

    Introducción Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Descripción general Asa de la tapa del depósito del polvo 2 Tapa del depósito del polvo...
  • Page 27: Cómo Funciona El Robot

    Español Cómo funciona el robot Qué puede limpiar el robot Este robot dispone de funciones que lo convierten en un aparato adecuado para limpiar los suelos de su hogar. El robot es adecuado especialmente para la limpieza de suelos duros, como suelos de madera, baldosas o linóleo.
  • Page 28: Cómo Evita El Robot Las Diferencias De Altura

    Español Patrones de limpieza En el modo de limpieza automática, el robot utiliza una secuencia automática fija de patrones de limpieza para limpiar cada zona de la habitación de forma óptima. Utiliza un patrón en Z (patrón en zigzag), patrón aleatorio, patrón de seguimiento de paredes y patrón en espiral sucesivamente.
  • Page 29: Preparación Para Su Uso

    Español 2 Presione los cepillos laterales sobre los ejes de la parte inferior del robot. Nota: Asegúrese de que coloca los cepillos laterales correctamente. Presiónelos sobre el eje hasta que oiga que encajan en su posición con un clic. Preparación para su uso Instalación de la estación base 1 Inserte la clavija pequeña del adaptador en la toma de la estación base (1) e inserte el adaptador en una toma de corriente (2).
  • Page 30: Carga De La Estación Base

    Español El robot entre en el modo sueño profundo cuando se pulsa el botón de inicio/parada durante 3 segundos. También puede entrar en este modo cuando se agota la batería. La batería puede agotarse si el robot no encuentra la estación base, por ejemplo. 3 sec.
  • Page 31: Carga Automática Durante El Uso

    Español Carga automática durante el uso 1 Cuando el robot haya terminado de limpiar o cuando solo quede el 15 % de la energía de la batería, buscará automáticamente la estación base para recargarse. Cuando el robot busque la estación base, la luz del botón de inicio/parada se muestra en color naranja.
  • Page 32 Español Cuando el icono de Wi-Fi se ilumina en color azul, significa que el robot se ha conectado al router Wi-Fi. 2 Si no hay conexión entre el robot y el router Wi-Fi, compruebe si hay alguna señal Wi-Fi activa. Si no es así, compruebe si el router Wi-Fi está en funcionamiento.
  • Page 33: Uso Del Robot

    "Conectar un nuevo dispositivo" o el botón '+'. Si sigue teniendo problemas con la conexión del robot a la aplicación, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país o visite a www.philips.com/support. Uso del robot Preparación de la habitación para un ciclo de limpieza...
  • Page 34: Códigos De Error

    Español Indicaciones de la interfaz de usuario y significado El robot dispone de un botón de inicio/parada que proporciona señales de luz y una pantalla que brinda indicaciones. La siguiente tabla explica el significado de las señales. Señal Descripción de la indicación Significado El botón de inicio/parada se ilumina en color verde El robot está...
  • Page 35: Localización Del Robot

    Español Código de error Posible causa Solución Color del suelo Coloque el robot en una zona más clara del demasiado oscuro suelo. Limpie los sensores de interrupción. Problemas con la Póngase en contacto con el Servicio de batería Atención al Cliente para que examinen el problema.
  • Page 36: Selección Del Modo De Limpieza

    Español 6 Para que el robot vuelva a la estación base antes de que la batería recargable se agote, pulse 'Volver a la base de carga' en la aplicación. Todos los iconos de la pantalla del robot desaparecen excepto el icono de la base, que se ilumina en color azul brillante mientras el robot regresa a la estación base.
  • Page 37: Conducción Manual

    Español Modo de seguimiento de la pared En este modo, el robot sigue las paredes de la habitación para limpiar mejor la zona que hay a lo largo de las paredes. Modo en espiral En este modo, el robot se mueve en espiral para limpiarla en profundidad un área reducida.
  • Page 38 Español 2 Coloque la toallita seca sobre una mesa y ponga el accesorio para toallitas secas sobre la toallita con los salientes de fijación hacia usted. 3 Pliegue los extremos de la toallita seca alrededor del accesorio para toallitas secas y fije la toallita seca sobre el accesorio presionando los bloques de fijación hacia el interior de los huecos.
  • Page 39 Español Uso de la pared invisible Colocación de las pilas en la pared invisible La pared invisible funciona con cuatro pilas AA. 1 Presione las dos pestañas de liberación de la parte inferior de la cubierta posterior (1) y deslice la cubierta posterior hacia arriba hasta sacarla de la pared invisible (2).
  • Page 40: Limpieza Y Mantenimiento

    Español 2 Encienda la pared invisible con el botón de encendido/apagado de la parte superior de la unidad. 3 Inicie el robot. 4 Cuando el robot se acerca demasiado a la pared invisible, el piloto de la pared invisible empieza a parpadear y esta emite un haz de luz infrarroja. Este haz de luz infrarroja hace que el robot cambie su curso y se aleje de la pared invisible.
  • Page 41: Limpieza Del Robot

    Español 4 Sacuda el depósito de polvo sobre un cubo de la basura para vaciarlo. Limpie el filtro y el interior del depósito del polvo con un paño o un cepillo de dientes de cerdas suaves. Limpie también la abertura de succión de la parte inferior del depósito del polvo.
  • Page 42 Español 3 Utilice un cepillo de cerdas suaves (por ejemplo, un cepillo de dientes) para eliminar el polvo o las pelusas de la rueda delantera y las ruedas laterales. 4 Para limpiar los cepillos laterales, sujételos por las cerdas y tire para extraerlos de sus ejes.
  • Page 43: Solicitud De Accesorios

    Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.philips.com/parts-and-accessories o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía internacional). Sustitución Sustitución del filtro...
  • Page 44: Sustitución De Los Cepillos Laterales

    Philips para que cambien la batería cuando ya no pueda recargarla o cuando se quede sin energía rápidamente. Puede consultar los datos de contacto del Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país en el folleto de garantía internacional o visitar el sitio web...
  • Page 45: Cómo Extraer La Batería Recargable

    (2006/66/EC). Lleve el producto a un punto de recogida oficial o a un centro de asistencia de Philips para que un profesional extraiga la batería recargable. - Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y de baterías recargables.
  • Page 46: Resolución De Problemas

    En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país.
  • Page 47 Si brillante, lo cual activa los el problema persiste en una superficie más sensores de interrupción. clara, visite www.philips.com/support o Esto provoca que el robot se póngase en contacto con el Servicio de mueva con un patrón inusual.
  • Page 48 Español Problema Posible causa Solución El robot se mueve en El robot está en el modo de Esto es normal. El modo en espiral se círculos. limpieza de zona. puede activar cuando se detecta una gran cantidad de suciedad en el suelo para realizar una limpieza en profundidad.
  • Page 49: Descrição Geral

    Português Introdução Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para beneficiar na totalidade da assistência que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Descrição geral Pega da tampa do compartimento para pó 2 Tampa do compartimento para pó...
  • Page 50: Como O Seu Robot Funciona

    Português Como o seu robot funciona O que o seu robot limpa Este robot está equipado com funcionalidades que o tornam num produto de limpeza apropriado para ajudar na limpeza do chão da sua casa. O robot é especialmente adequado para a limpeza de pavimentos, como chão de madeira, tijoleira ou linóleo.
  • Page 51: Como O Robot Evita Diferenças De Altura

    Português Padrões de limpeza No modo de limpeza automático, o robot utiliza uma sequência fixa e automática de padrões de limpeza para limpar cada área da divisão de forma otimizada. O robot utiliza um padrão em Z (em ziguezague), um padrão aleatório, um padrão de seguimento de paredes e um padrão em espiral sucessivamente.
  • Page 52: Preparar Para A Utilização

    Português 2 Introduza as escovas laterais nos eixos na parte inferior do robot. Nota: assegure-se de que encaixa as escovas laterais corretamente. Pressione-as sobre o eixo até as ouvir encaixar na posição correta com um estalido. Preparar para a utilização Instalar a estação de base 1 Introduza a ficha pequena do adaptador na tomada da estação de base (1) e introduza o adaptador na tomada elétrica (2).
  • Page 53: Carregamento Na Estação De Base

    Português O robot entra no modo de suspensão total ao premir o botão iniciar/parar durante 3 segundos. Também pode entrar neste modo quando a bateria está vazia. Por exemplo, a bateria pode esgotar-se se o robot não conseguir encontrar a estação de base. 3 sec.
  • Page 54: Carregamento Automático Durante A Utilização

    Português Carregamento automático durante a utilização 1 Quando o robot acaba de limpar ou tem apenas 15% de carga restante na bateria, procura automaticamente a estação de base para recarregar. Quando o robot procura a estação de base, a luz no botão iniciar/parar passa a cor de laranja.
  • Page 55 Português Quando o ícone de Wi-Fi se mantém continuamente aceso a azul, o robot é ligado ao router Wi-Fi. 2 Se não existir ligação entre o robot e o router Wi-Fi, verifique se existe um sinal de Wi-Fi ativo. Se não existir, verifique se o router Wi-Fi está a funcionar.
  • Page 56: Utilizar O Robot

    "Connect a New Device" ou o botão "+". Se o problema de ligação persistir, contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país ou aceda a www.philips.com/support. Utilizar o robot Preparar a divisão para uma limpeza...
  • Page 57: Códigos De Erro

    Português Sinais da interface do utilizador e respetivo significado O robot tem um botão iniciar/parar que emite sinais luminosos e um visor que emite sinais. A tabela abaixo explica o significado dos sinais. Sinal Descrição do sinal Significado do sinal O botão iniciar/parar mantém-se continuamente O robot está...
  • Page 58: Iniciar E Parar

    Português Código de erro Possível causa Solução Problema com a bateria Contacte o Centro de Apoio ao Cliente para que examinem o problema. Localizar o robot Se não vir o robot, pode localizá-lo batendo palmas uma vez. O robot responderá com a emissão de um sinal sonoro e iluminando todos os ícones do visor.
  • Page 59: Seleção Do Modo De Limpeza

    Português 6 Para fazer o robot regressar à estação de base antes de a bateria recarregável ficar com pouca carga, prima "Return to charging base" na aplicação. Todos os ícones no visor do robot desaparecem, exceto o ícone da base, que se acende a azul brilhante enquanto o robot regressa à...
  • Page 60: Direcionamento Manual

    Português Modo de seguimento de paredes Neste modo, o robot segue as paredes da divisão para assegurar uma limpeza extra das áreas junto às paredes. Modo em espiral Neste modo, o robot move-se em espiral numa área pequena para a limpar em profundidade.
  • Page 61 Português 2 Coloque a toalhita de limpeza seca numa mesa e coloque o acessório para toalhitas de limpeza secas sobre esta com as suas saliências de fixação voltadas para si. 3 Dobre as duas extremidades da toalhita de limpeza seca à volta do respectivo acessório e prenda a toalhita ao acessório, pressionando os blocos de fixação nas reentrâncias.
  • Page 62 Português Utilizar a unidade de paredes virtuais Colocar as pilhas na unidade de paredes virtuais A unidade de paredes virtuais funciona com quatro pilhas AA. 1 Pressione as duas patilhas de libertação na parte inferior da tampa traseira (1) e deslize a tampa traseira para cima, retirando-a da unidade de paredes virtuais (2).
  • Page 63: Limpeza E Manutenção

    Português 2 Ligue a unidade de paredes virtuais no botão ligar/desligar na parte superior da unidade. 3 Inicie o robot. 4 Quando o robot se aproximar demasiado da unidade de paredes virtuais, a luz na unidade fica intermitente e esta emite um feixe de luz de infravermelhos.
  • Page 64: Limpar O Robot

    Português 4 Sacuda o compartimento para pó sobre um caixote do lixo para esvaziá- lo. Limpe o filtro e o interior do compartimento para pó com um pano ou uma escova de dentes de cerdas macias. Limpe também a abertura de sucção na parte inferior do compartimento para pó.
  • Page 65 Português 3 Utilize uma escova com cerdas macias (por exemplo, uma escova de dentes) para remover pó ou cotão da roda dianteira e das rodas laterais. 4 Para limpar as escovas laterais, agarre-as pelas cerdas e puxe-as para fora dos seus eixos. 5 Retire cotão, cabelos e linhas do eixo e da escova lateral com uma escova macia (por ex.
  • Page 66: Encomendar Acessórios

    Encomendar acessórios Para comprar acessórios ou peças sobresselentes, visite www.philips.com/parts-and-accessories ou dirija-se ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia internacional).
  • Page 67: Substituir As Escovas Laterais

    Pode encontrar os detalhes de contacto do Centro de Apoio ao Cliente da Philips do seu país no folheto de garantia internacional ou no Web site em www.philips.com/support.
  • Page 68: Retirar A Bateria Recarregável

    (2006/66/CE). Leve o seu produto a um ponto de recolha oficial ou a um centro de assistência Philips para que um técnico qualificado retire a bateria recarregável. - Cumpra as regras nacionais de recolha selectiva de produtos eléctricos e electrónicos, e pilhas recarregáveis.
  • Page 69: Resolução De Problemas

    Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
  • Page 70 Se o problema sensores de queda. Isto persistir em áreas do chão com uma cor provoca um padrão anormal mais clara, visite www.philips.com/support de movimento do robot. ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
  • Page 71 Português Problema Possível causa Solução O robot está a mover-se O robot está no modo de É um comportamento normal. O modo em em círculos. limpeza localizada. espiral pode ser ativado para realizar uma limpeza em profundidade, quando é detetada sujidade no chão. Também faz parte do modo de limpeza automático.
  • Page 72 © 2019 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 4222.003.4315.3 (5/12/2019) >75 % recycled paper >75 % papier recyclé...

This manual is also suitable for:

Fc8832Fc8832/01Fc8832/01r1

Table of Contents