Download Print this page

Technické Údaje - Immergas HERCULES Condensing 26 2 E Instruction Booklet And Warning

Hide thumbs Also See for HERCULES Condensing 26 2 E:

Advertisement

3.20 DATE TEHNICE.
3.20 TECHNICKÉ ÚDAJE.
3.20 DANE TECHNICZNE.
3.20 TEHNIČNI PODATKI.
3.20 MŰSZAKI ADATOK.
3.20 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.
3.20 TECHNICAL DATA.
3.20 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ.
3.20 TECHNICKÉ ÚDAJE.
Névleges termikus használati vízhozam
Putere termică nominală sanitar
Номинальная тепловая мощность ГВС
Domestic hot water nominal heating power
Menovitá tepelná kapacita v režime ohrevu úžitkovej vody
Номинална топлинна мощност санитарен
Jmenovitá tepelná kapacita v režimu ohřevu užitkové vody
Nominalna temperaturna zmogljivost v režimu ogrevanja sanitarne vode.
Znamionowe natężenie przepływu cieplnego w.u.
Putere termică nominală încălzire
Номинальная тепловая мощность отопления
Central heating nominal heat input
Menovitá tepelná kapacita v režime vykurovania
Jmenovitá tepelná kapacita v režimu vytápění
Névleges termikus fűtésteljesítmény
Номинална топлинна мощност отопление
Znamionowe natężenie przepływu cieplnego c.o.
Nominalna toplotna zmogljivost v režimu centralnega ogrevanja
Capacitate termică minimă
Минимальная тепловая мощность
Minimum heat input
Minimálna tepelná kapacita
Minimális termikus teljesítmény
Минимална топлинна мощност
Minimální tepelná kapacita
Minimalne natężenie przepływu cieplnego
Minimalna toplotna zmogljivost
Putere termică nominală sanitar (utilă)
Номинальная тепловая мощность ГВС (полезная)
Domestic hot water nominal heat output (useful)
Menovitý tepelný výkon v režime ohrevu úžitkovej vody (užitočný)
Jmenovitý tepelný výkon v režimu ohřevu užitkové vody (užitný)
Номинален топлинен капацитет санитарен (полезен)
Znamionowa moc cieplna w.u. (użytkowa)
Névleges termikus használati vízhozam (hasznos)
Nominalna temperaturna zmogljivost v režimu ogrevanja sanitarne vode (uporabna).
Номинальная тепловая мощность отопления (полезная)
Putere termică nominală încălzire (utilă)
Central heating nominal heat output (useful)
Menovitý tepelný výkon v režime vykurovania (užitočný)
Минимален топлинен капацитет отопление (полезен)
Jmenovitý tepelný výkon v režimu vytápění (užitný)
Znamionowa moc cieplna c.o. (użytkowa)
Névleges termikus fűtésteljesítmény (hasznos)
Минимальная тепловая мощность (полезная)
Putere termică minimă (utilă)
Minimum heat output (useful)
Minimálny tepelný výkon (užitočný)
Minimální tepelný výkon (užitný)
Nominalna toplotna zmogljivost v režimu centralnega ogrevanja (uporabna)
Minimalna moc cieplna (użytkowa)
Номинален топлинен капацитет (полезен)
Тепловой КПД при 80/60 Ном./Мин.
Randament termic util 80/60 Nom./Min.
Efficiency 80/60 Nom./Min.
Užitočný tepelný výkon 80/60 Men./Min.
Minimális termikus teljesítmény (hasznos)
Užitný tepelný výkon 80/60 Jmen./Min.
Wydajność cieplna użytkowa 80/60 Znam./Min.
Топлинна възвръщаемост полезна 80/60 Ном./Mин.
Minimalna toplotna zmogljivost (uporabna)
Тепловой КПД при 50/30 Ном./Мин.
Randament termic util 50/30 Nom./Min.
Hasznos hőleadás névleges hőteljesítményen 80/60 Névl./Min
Efficiency 50/30 Nom./Min.
Užitný tepelný výkon 50/30 Jmen./Min.
Užitočný tepelný výkon 50/30 Men./Min.
Wydajność cieplna użytkowa 50/30 Znam./Min.
Топлинна възвръщаемост полезна 50/63 Ном./Mин.
Uporabna toplotna zmogljivost 80/60 Nomin./Min.
Тепловой КПД при 40/30 Ном./Мин.
Randament termic util 40/30 Nom./Min.
Efficiency 40/30 Nom./Min.
Užitočný tepelný výkon 40/30 Men./Min.
Hasznos hőleadás névleges hőteljesítményen 50/30 Névl./Min
Užitný tepelný výkon 40/30 Jmen./Min.
Wydajność cieplna użytkowa 40/30 Znam./Min.
Топлинна възвръщаемост полезна 40/30 Ном./Mин.
Uporabna toplotna zmogljivost 50/30 Nomin./Min.
Pierdere de căldură la înveliş cu arzătorul Off/On (80-60°C)
Потери тепла на корпусе при вкл/выкл. горелке (80-60°C)
Hasznos hőleadás névleges hőteljesítményen 40/30 Névl./Min.
Heat loss at casing with burner Off/On (80-60°C)
Tepelné ztráty na plášti s hořákem Zap/Vyp (80-60°C)
Tepelné straty na plášti s horákom Zap/Vyp (80-60°C)
Utrata ciepła obudowy z palnikiem Off/On (Wł/Wył) (80-60°C)
Загуба на топлина от кожуха с горелка Off/On (80-60°C)
Uporabna toplotna zmogljivost 40/30 Nomin./Min.
Pierdere de căldură la cămin cu arzătorul Off/On (80-60°C)
Потери тепла на воздуховоде при вкл/выкл. горелке (80-60°C)
Heat loss at flue with burner Off/On (80-60°C)
Tepelné straty v komíne s horákom Zap/Vyp (80-60°C)
Hőveszteség a köpenyen ki/bekapcsolt égőnél (80-60°C)
Tepelné ztráty v komíně s hořákem Zap/Vyp (80-60°C)
Utrata ciepła komina z palnikiem Off/On (Wł/Wył) (80-60°C)
Загуба на топлина комин с горелка Off/On (80-60°C)
Toplotne izgube na plašču z gorilnikom VKLJ/IZKLJ. (80-60 °C)
Presiune max. de exerciţiu circuit încălzire
Hőveszteség a kéményen ki/bekapcsolt égőnél (80-60°C)
Central heating circuit max. operating pressure
Max. prevádzkový tlak vo vykurovacom okruhu
Max. provozní tlak ve vytápěcím okruhu
Макс. рабочее давление в отопительной системе
Ciśnienie max. pracy obwodu ogrzewania
Упражнявано максимално налягане отоплителен кръг
Toplotne izgube v dimniku z gorilnikom VKLJ/IZKLJ. (80-60°C)
Temperatură max. de exerciţiu circuit încălzire
Central heating circuit max. operating temperature
Max. prevádzková teplota vo vykurovacom okruhu
Fűtési kör maximális üzemi nyomása
Макс. рабочая температура в отопительной системе
Max. provozní teplota ve vytápěcím okruhu
Temperatura max. pracy obwodu ogrzewania
Упражнявана максимална температура отоплителен кръг
Maks. delovni tlak v krogotoku za ogrevanje
Temperatură reglabilă încălzire max.
Fűtési kör maximális üzemi hőmérséklete
Max. adjustable central heating temperature
Max. nastaviteľná teplota vykurovania
Max. nastavitelná teplota vytápění
Макс. регулируемая температура отопления
Temperatura max regulowana ogrzewania
Регулируема макс.температура отопление
Maks. delovna toplota v krogotoku za ogrevanje
Temperatură reglabilă încălzire min.
Min. adjustable central heating temperature
Min. nastaviteľná teplota vykurovania
Fűtési őmérséklet szabályozási hőmérséklete max.
Мин. регулируемая температура отопления
Min. nastavitelná teplota vytápění
Temperatura min regulowana ogrzewania
Регулируема мин. температура отопление
Maks. nastavljiva temperatura ogrevanja
Vas de expansiune instalaţie volum total
Fűtési őmérséklet szabályozási hőmérséklete min.
System expansion vessel total volume
Celkový objem expanznej nádoby
Celkový objem expanzní nádoby
Полный объем расширительного бака установки
Zbiornik wyrównawczy instalacji objętość całkowita
Разширителен съд инсталация общ обем
Min. nastavljiva temperatura ogrevanja
Preîncărcare vas de expansiune instalaţie
System expansion vessel factory-set pressure
Tlak v expanznej nádobe
Tágulási tartály teljes térfogata
Предв. объём расширительного бака установки
Tlak v expanzní nádobě
Załadowanie wstępne zbiornika wyrównawczego
Препълване разширителен съд инсталация
Celotni obseg ekspanzijske posode
Vas de expansiune sanitar volum total
Tágulási tartály nyomása
Domestic hot water expansion vessel total volume
Celkový objem expanznej nádoby na úžitkovú vodu
Celkový objem expanzní nádoby na užitkovou vodu
Полный объем расширительного бака установки
Zbiornik wyrównawczy w.u. objętość całkowita
Разширителен съд инсталация санитарен общ обем
Tlak v ekspanzijski posodi
Preîncărcare vas de expansiune sanitar
Domestic hot water expansion vessel factory-/set pressure
Tlak v expanznej nádobe na úžitkovú vodu
Használati tágulási tartály teljes térfogata
Предв. объём расширительного бака установки
Tlak v expanzní nádobě na užitkovou vodu
Załadownie wstępne zbiornika wyrównawczego w.u.
Препълване разширителен съд инсталация
Celotna prostornina ekspanzijske posode za sanitarno vodo
Conţinut de apă al generatorului
Használati tágulási tartály nyomása
Water content in generator
Objem vody v kotli
Objem vody v kotli
Содержание воды генератора
Zawartość wody generatora
Съдържание на вода на генератора
Tlak ekspanzijske posode za sanitarno vodo
Nivel lichid disponibil cu capacitate 1000 l/h zonă de temperatură înaltă
Total head available with 1000 l/h flow rate high-temperature zone
Využiteľný výtlak pri prietoku 1000 l/h vysoko-teplotná zóna
A készülék víztartalma
Напор при расходе 1000 л/час высокотемпературной зоны
Využitelný výtlak při průtoku 1000 l/h zóna s radiátory
Dostępna wysokość ciśnienia o natężeniu przepływu 1000 l/h strefa wysokiej temperatury
Превес наличен с мощност 1000 l/h висока температура зона
Prostornina vode v kotlu
Nivel lichid disponibil cu capacitate 1000 l/h zonă de temperatură joasă
Total head available with 1000 l/h flow rate low-temperature zone
Využiteľný výtlak pri prietoku 1000 l/h nízko-teplotná zóna
Využitelný výtlak při průtoku 1000 l/h zóna s podlahovým vytápěním
Rendelkezésre álló túlsúly 1000 l/h hozammal magas hőmérsékletű zóna
Напор при расходе 1000 л/час зоне низких температур
Dostępna wysokość ciśnienia o natężeniu przepływu 1000 l/h strefa niskiej temperatury
Превес наличен с мощност 1000 l/h зона ниска температура
Koristen izpodriv pri pretoku 1000 l/h visoko temperaturo območje
Putere termică utilă producere apă caldă
Hot water production useful heat output
Užitočný tepelný výkon pri ohreve vody
Полезная тепловая мощность подогрева сантехнической воды
Užitný tepelný výkon při ohřevu vody
Rendelkezésre álló túlsúly 1000 l/h hozammal alacsony hőmérsékletű zóna
Użytkowa moc cieplna wytwarzania ciepłej wody
Полезна термична мощност производство топла вода
Koristen izpodriv pri pretoku 1000 l/h cona nizke temperature
Temperatura reglabilă apă caldă menajeră
HMV előállítás hasznos hőteljesítménye
Domestic hot water adjustable temperature
Nastavitelná teplota užitkové vody
Nastaviteľná teplota úžitkovej vody
Диапазон регулировки температуры подогретой сантехнической воды
Temperatura ustawialna ciepłej wody użytkowej (c.w.u.)
Регулируема температура санитарна топла вода
Uporabna toplotna zmogljivost pri ogrevanju vode
Limitator de flux sanitar la 2 bar
Domestic hot water circuit flow limiter at 2 bar
Obmedzovač sanitárneho prietoku o 2 baroch
HMV hőmérsékletszabályozási tartománya
Ограничитель потока сантехнической воды до 2 бар
Omezovač sanitárního průtoku o 2 barech
Ogranicznik przepływu w.u. przy 2 barach
Ограничител на потока санитарен при 2 bar
Nastavljiva toplota sanitarne vode.
Presiune min. (dinamică) circuit menajer
2 bar-os használati áramláshatároló
Min. pressure (dynamic) domestic hot water circuit
Min. tlak (dynamický) užitkového okruhu
Min. tlak (dynamický) úžitkového okruhu
Мин. давление. (динамическое) системы ГВС
Ciśnienie min. (dynamiczne) obwodu w.u.
Мин.налягане (динамично) санитарен кръг
Omejevalnik pretoka sanitarne vode na 2 bar
Presiune max. de exerciţiu circuit menajer
Domestic hot water circuit max. working pressure
Max. prevádzkový tlak v úžitkovom okruhu
HMV kör minimális (dinamikus) nyomása
Макс. рабочее давление в системе ГВС
Maximální provozní tlak v užitkovém okruhu
Ciśnienie max. pracy obwodu w.u.
Макс.налягане упражнявано санитарен кръг
Najnižji dinamičen tlak sanitarnega krogotoka
*Putere specifică "D" conform EN 625
HMV kör maximális üzemi nyomása
*Flow rate "D" according to EN 625
* Merný prietok "D" podľa EN 625
* Měrný průtok "D" podle EN 625
*Удельный расход "D" согласно EN 625
*Natężenie przepływu "D" wg EN 625
*Специфичен капацитет "D" съгласно EN 625
Maksimalen delovni tlak v sanitarnem krogu
Capacitate de preluare continuă (∆T 30°C)
Drawing capacity in continuous duty (∆T 30°C)
Merný výkon pri stálom odbere (∆T 30°C)
* "D" specifikus hozam EN 625 alapján
Удельный расход при непрерывной работе (ΔT 30 °C)
Výkon při stálém odběru (∆T 30°C)
Wydajność ciągłego poboru (∆T 30°C)
Капацитет постоянно преливане (∆T 30°C)
* Merjeni pretok »D« v skladu z EN 625
Clasificare prestaţii sanitar conform EN 13203-1
Folyamatos felvétel képessége (∆T 30°C)
Domestic hot water performance classification according to N 13203-1
Klasifikácia užitočného výkonu podľa EN 13203-1
Классификация сантехнических эксплутационных качеств согласно EN 13203-1
Klasifikace užitkového výkonu podle EN 13203-1
Klasyfikacja osiągów w.u.wg EN 13203-1
Класификация характеристики санитарен съгласно EN 13203-1
Zmogljivost pri stalni porabi (∆T 30°C)
Greutate centrală plină
Használati vízszolgáltatás klasszifikációi EN 13203-1
Weight of full boiler
Hmotnost plného kotle
Hmotnosť plného kotla
Вес полного бойлера
Ciężar pełnego kotła
Klasifikacija uporabniške zmogljivosti v skladu z EN 13203-1
Тегло пълен котел
Greutate centrală goală
Tele kazán súlya
Weight of empty boiler
Hmotnosť prázdneho kotla
Hmotnost prázdného kotle
Вес пустого бойлера
Ciężar pustego kotła
Тегло празен котел
Teža polnega kotla
Racord electric
Üres kazán súlya
Power supply connection
Elektrická prípojka
Elektrická přípojka
Подключение к электрической сети
Podłączenie elektryczne
Електрическо свързване
Teža praznega kotla
Absorbţie nominală
Elektromos csatlakozás
Power input
Menovitý príkon
Jmenovitý příkon
Номинальный потребляемый ток
Pobór znamionowy
Električni priključek
Максимален капацитет
Putere electrică instalată
Névleges abszorpció
Installed electric power
Instalovaný elektrický výkon
Inštalovaný elektrický výkon
Установленная электрическая мощность
Zainstalowana moc elektryczna
Nominalna vstopna zmogljivost
Инсталирана електрическа мощност
Putere absorbită de circulator
Beszerelt villanyteljesítmény
Pump consumption
Príkon obehového čerpadla
Příkon oběhového čerpadla
Потребляемая мощность цирк. насоса
Moc pobrana przez pompę obiegową
Максимална мощност циркулатор
Instalirana električna zmogljivost
Putere absorbită de ventilator
Keringető felvett teljesítménye
Fan consumption
Příkon ventilátoru
Príkon ventilátora
Потребляемая мощность вентилятора
Moc pobrana przez wentylator
Максимална мощност вентилатора
Vstopna zmogljivost krožne črpalke
Protecţie instalaţie electrică aparat
Ventilátor felvett teljesítménye
Equipment electrical system protection
Ochrana elektrického zariadenia prístroja
Ochrana elektrického zařízení přístroje
Класс защиты электрооборудования агрегата
Osłona instalacji elektrycznej urządzenia
Защита електрическа инсталация на уреда
Vstopna zmogljivost ventilatorja
Temperatură max gaz de evacuare
Elektromos berendezés védelme
Flue gas max. temperature
Maximálna teplota odvádzaného plynu
Maximální teplota odváděného plynu
Temperatura max. gazu odprowadzanego
Макс. температура выхлопного газа
Максимална температура газ отвеждане
Zaščita električnega tokokroga naprave
Clasă de NO
Füstgáz maximális hőmérséklete
NO
Trieda NO
class
Třída NO
Klasa NO
Класс NO
Maksimalna toplota odvoda plina
NO
Клас
X
X
X
X
X
X
X
NOX ponderat
NO
Weighted NO
Vážené NO
Vážené NO
osztályok
NOX взвешенный
NO
ważony
NO
уравновесено
Razred NO
X
X
X
X
X
X
X
Mérlegelt NO
CO ponderat
Weighted CO
Vážené CO
Vážené CO
CO ważony
CO уравновесено
Stehtan NO
Взвешенный CO
X
X
Mérlegelt CO
Stehtan CO
Type of appliance
Typ prístroja
Typ přístroje
Tip aparat
Typ urządzenia
Тип уред
Тип агрегата
Tip naprave
Berendezés típusa
Category
Kategória
Kategorie
Kategoria
Categorie
Категория
Категория
Kategorija
Kategória
- Hodnoty teploty spalin odpovídají vstupní
- A füsthőmérséklet értékek 15°C –os bemeneteli
- Flue temperature values refer to an air inlet
- Температурните стойности дим се отнасят
- Valorile de temperatura a gazelor arse se referă
- Hodnoty teploty spalín odpovedajú vstupnej
- Wartości temperatury spalin odnoszą się do
- Значения температуры дымовых газов
teplotě vzduchu 15°C a náběhové teplotě 50°.
levegő hőmérsékletre és 50° C-os kimeneteli
temperature of 15°C and flow temperature of
за температура на въздуха на входа 15°C и
- Vrednosti toplote dima ustrezajo vstopni to-
la temperatura aer în intrare de 15°C şi tempe-
teplote vzduchu 15°C a nábehovej teplote 50°.
temperatury powietrza wejściowej 15°C i
приведены при температуре воздуха на
levegőhőmérsékletre vonatkoznak.
- Hodnoty týkající se výkonu teplé užitkové vody
50°C.
ploti zraka 15°C in vstopni temperaturi 50° C.
ratura tur de 50° C.
подавана температура от 50° C.
temperatury wyjściowej 50° C.
- Hodnoty týkajúce sa výkonu teplej úžitkovej
входе, равной 15°C и пре температуре
- A használati meleg vízszolgáltatás adatai 2
se vztahují k dynamickému vstupnímu tlaku
- The data relevant to domestic hot water per-
- Съответните данни за характеристиките
- Datele privind furnizarea de apă caldă menajeră
- Vrednosti, ki se tičejo zmogljivosti tople sani-
- Dane dotyczące osiągów c.w.u. odnoszą się do
vody sa vzťahujú k dynamickému tlaku 2 bary
подачи 50° C.
bar-os bemeneteli dinamikus nyomásra vona-
2 bary a vstupní teplotě 15 °C; hodnoty jsou
formance refer to a dynamic inlet pressure of
на топла санитарна вода, се отнасят до
tarne vode se tičejo dinamičnega vstopnega
se referă la o presiune de intrare dinamică de
a vstupnej teplote 15°C; hodnoty sú zisťované
ciśnienia wejściowego dynamicznego 2 barów
- Данные по подогретой сантехнической воде
tkoznak és 15°C-os bemeneteli hőmérsékletre ;
zjišťovány ihned po výstupu z kotle, přičemž k
2 bar and an inlet temperature of 15°C; the
динамично налягане на входа от 2 bar и до
tlaka 2 bara in vstopne temperature 15 °C.
2 bar şi la o temperatură de intrare de 15°C;
ihneď po výstupu z kotla, pričom k dosiahnu-
i przy temperaturze wejściowej 15°C; wartości
приведены для динамического давления 2
az adatokat közvetlenül a kazán kimenetelénél
dosažení uvedených hodnot je nutné smíchání
values are measured directly at the boiler outlet
Vrednosti so zagotovljene neposredno po
valorile sunt relevate imediat la ieşirea centralei
температура на входа 15°C; стойностите са
tiu uvedených hodnôt je nutné zmiešanie so
są pobrane natychmiast przy wyjściu kotła
бар и температуры на входе 15°C; значения
veszik fel tekintettel arra, hogy az adott adatok
se studenou vodou.
considering that to obtain the data declared
considerând că pentru a obţine datele declarate
регистрирани непосредствено на изхода
izhodu iz kotla, s tem da je za doseganje teh
studenou vodou.
uwzględniając fakt, że aby uzyskać przedsta-
измерены непосредственно на выходе
felvételére hideg vízzel való keveredésre van
- Maximální hluk vydávaný při chodu kotle je
mixing with cold water is necessary.
на топлогенератора, имайки предвид,
vrednosti potrebno, da se tekočina pomeša s
e necesar amestecul cu apă rece.
wione dane konieczne jest wymieszanie z wodą
бойлера, при этом считается, что для
szükség.
< 55 dBA. Měření hladiny hluku probíhá v
че за получаване на изнесените данни е
hladno vodo.
zimną.
получения заявленных характеристик
- A kazán maximális zajkibocsájtása < 55dBA. A
poloakusticky mrtvé komoře u kotle zapnutého
необходимо смесване със студена вода.
необходимо смешивание с холодной водой.
hangpotencia mértéke a szemianekoikus kamra
na maximální tepelný výkon, s kouřovým sy-
próbáira vonatkoznak a maximális hozammal
stémem prodlouženým v souladu s normami
működő kazánnal, a füstkéményeknek a gyár-
výrobku.
tási előírásoknak megfelelő kiterjedésével.
- * Měrný průtok "D": průtok teplé užitkové vody
- * "D" specifikus hozam: használati meleg víz
- The maximum sound level emitted during
- Максималната звукова мощност излъчена
- Puterea maximă sonoră emisă în timpul
- Maksymalna moc dźwiękowa emitowana
- Maximálny hluk vydávaný počas chodu kotla
- Максимальный уровень шума, издаваемого
odpovídající průměrnému zvýšení teploty o 30
hozam 30 K átlag hőmérsékleti növekedésnek
boiler operation is < 55dBA. The sound level
по време на работа на топлогенератора е
- Maksimalen hrup, ki nastaja pri delovanju kotla
funcţionării centralei este < 55dBA. Măsura
je < 55 dBA. Meranie hladiny hluku prebieha
podczas pracy kotła jest < 55dBA. Pomiar
при работе бойлера, составляет< 55
K, který kotel může vyvinout ve dvou po sobě
megfelelően, amelyet a kazán két egymást
value is referred to semianechoic chamber tests
puterii sonore se referă la probe cameră semi-
< 55dBA. Мярката за звукова мощност е
je < 55 dBA. Hrup se meri v pol-akustično mr-
mocy dźwiękowej odnosi się do prób w
v poloakusticky mŕtvej komore u kotla zapnu-
дБA. Уровень шума, замеренный при
následujících odběrech.
követő méréskor előállíthat.
with boiler operating at max. heat output, with
anecoidă cu centrala funcţionând la capacitate
отнесена към проби в полуизолационна
tvi komori neposredno ob kotlu, ki je vključen
półpochłaniającym pomieszczeniu akusty-
tého na maximálny tepelný výkon s dymovým
испытаниях в частично звукопоглощающей
- Muszaki adatok: az adattábla tartalmazza.
extension of fume exhaust system according to
камера с работещ топлогенератор, при
na polno zmogljivost delovanja, s sistemom
termică maximă, cu extensiunea tuburilor de
systémom predĺženým v súlade s normami
cznym z kotłem pracującym na maksymalnej
камере при работе бойлера на полную
- Minoségtanúsítás: 2/1984 (III.1.o.) BKM-IPM
product standards.
максимален тополинен капаците т, с
za odvajanje dima, ki je podaljšan v skladu s
gaze arse conform normelor produsului.
mocy cieplnej, z przedłużeniem komina
výrobku.
тепловую мощность и длине воздуховодов,
rendelet szerint a készülék a kezelési útmutató-
разширение на димоотвода съгласно
standardi izdelka.
zgodnym z normami produktu.
- * Specific capacity "D": domestic hot water
- * Capacitatea specifică "D": capacitatea apei
- * Merný prietok "D": prietok teplej úžitkovej
соответствующей установленным нормам.
nak megfelel.
нормите на продукта.
flow rate corresponding to an average increase
calde sanitare corespunzătoare unei creşteri
- * Merjenje pretoka "D": pretok tople sanitarne
- * Natężenie przepływu specyficzne "D":
vody odpovedajúci priemernému zvýšeniu
- Megfeleloségi nyilatkozat: A készülék a 90/396/
- * Удельный расход "D": расход ГВС
- * Специфичен капацитет "D": капацитет
of 30K, which the boiler can supply in two
medii de temperatura de 30 K, pe care centrala
vode, ki ustreza povprečnemu dvigu tempera-
teploty o 30 K, ktorý kotol môže vyvinúť v
natężenie przepływu c.w.u. odpowiadające
соответствует среднему увеличению
CEE és a 92/42/CEE EU direktíváknak megfe-
successive withdrawals.
на топла санитарна вода в зависимост от
ture za 30 K, ki ga lahko kotel razvije v dveh
o poate furniza în două preluări succesive.
wzrostowi średniemu temperatury o 30K, które
dvoch po sebe nasledujúcich odberoch.
температуры на 30 К, которое бойлер может
lel, jogosult a CE jel használatára.
средно увеличение на температурата с 30
zaporedoma sledečih odvzemih.
może być dostarczone przez kocioł w dwóch
- A termék a 84/2001 (V.30.) Kormányrendelet
обеспечить в двух последующих заборах.
K, които топлогенератора може да достави
następujących po sobie poborach.
szerint a rendelkezésre álló, Magyarországra
с две последователни извеждания.
kiterjesztett HU jellel ellátott bevizsgálási enge-
délyek alapján Magyarországon forgalmazható.
30 - HU
30 - RU
30 - RO
30 - BG
30 - CZ
30 - PL
30 - SK
30 - IE
30 - SI
Hercules
Hercules
Hercules
Hercules
Hercules
Hercules
Hercules
Hercules
Hercules
Condensing
Condensing
Condensing
Condensing
Condensing
Condensing
Condensing
Condensing
Condensing
26 2 E
26 2 E
26 2 E
26 2 E
26 2 E
26 2 E
26 2 E
26 2 E
26 2 E
kW (kcal/h)
26,9 (23137)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
26,9 (23137)
26,9 (23137)
kW (kcal/h)
26,9 (23137)
kW (kcal/h)
26,9 (23137)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
26,9 (23137)
26,9 (23137)
kW (kcal/h)
26,9 (23137)
kW (kcal/h)
26,9 (23137)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
24,9 (21415)
24,9 (21415)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
24,9 (21415)
24,9 (21415)
24,9 (21415)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
24,9 (21415)
24,9 (21415)
kW (kcal/h)
24,9 (21415)
kW (kcal/h)
24,9 (21415)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
5,0 (4323)
5,0 (4323)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
5,0 (4323)
5,0 (4323)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
5,0 (4323)
5,0 (4323)
5,0 (4323)
kW (kcal/h)
5,0 (4323)
kW (kcal/h)
5,0 (4323)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
25,8 (22188)
25,8 (22188)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
25,8 (22188)
25,8 (22188)
25,8 (22188)
kW (kcal/h)
25,8 (22188)
kW (kcal/h)
25,8 (22188)
kW (kcal/h)
25,8 (22188)
kW (kcal/h)
25,8 (22188)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
23,9 (20554)
23,9 (20554)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
23,9 (20554)
23,9 (20554)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
23,9 (20554)
23,9 (20554)
kW (kcal/h)
23,9 (20554)
kW (kcal/h)
23,9 (20554)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
4,7 (4042)
4,7 (4042)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
4,7 (4042)
4,7 (4042)
4,7 (4042)
kW (kcal/h)
23,9 (20554)
kW (kcal/h)
4,7 (4042)
kW (kcal/h)
4,7 (4042)
%
%
96,0 / 93,5
96,0 / 93,5
%
%
96,0 / 93,5
96,0 / 93,5
kW (kcal/h)
%
4,7 (4042)
96,0 / 93,5
%
96,0 / 93,5
%
96,0 / 93,5
kW (kcal/h)
4,7 (4042)
%
%
104,1 / 106,0
104,1 / 106,0
%
%
%
%
104,1 / 106,0
104,1 / 106,0
104,1 / 106,0
96,0 / 93,5
%
104,1 / 106,0
%
104,1 / 106,0
%
96,0 / 93,5
%
%
106,5 / 106,5
106,5 / 106,5
%
%
106,5 / 106,5
106,5 / 106,5
%
%
106,5 / 106,5
104,1 / 106,0
%
106,5 / 106,5
%
106,5 / 106,5
%
104,1 / 106,0
%
%
0,89 / 1,00
0,89 / 1,00
%
%
%
%
106,5 / 106,5
0,89 / 1,00
0,89 / 1,00
0,89 / 1,00
%
0,89 / 1,00
%
0,89 / 1,00
%
106,5 / 106,5
%
0,04 / 3,10
%
%
%
0,04 / 3,10
0,04 / 3,10
0,04 / 3,10
%
%
0,89 / 1,00
0,04 / 3,10
%
0,04 / 3,10
%
0,04 / 3,10
%
0,89 / 1,00
bar
3
bar
bar
bar
%
0,04 / 3,10
3
3
3
bar
3
bar
3
bar
3
%
0,04 / 3,10
°C
90
°C
°C
90
90
bar
°C
°C
90
90
3
°C
90
°C
90
bar
3
°C
25 - 85
°C
°C
°C
°C
25 - 85
25 - 85
25 - 85
90
°C
25 - 85
°C
25 - 85
°C
25 - 85
°C
90
°C
25 - 50
°C
°C
25 - 50
25 - 50
°C
°C
°C
25 - 50
25 - 50
25 - 85
°C
25 - 50
°C
25 - 50
°C
25 - 85
l
10,8
°C
l
l
l
25 - 50
10,8
10,8
10,8
l
10,8
l
10,8
l
10,8
°C
25 - 50
bar
1
bar
bar
1
1
bar
bar
l
10,8
1
1
bar
1
bar
1
l
10,8
l
4,1
bar
l
l
l
4,1
4,1
4,1
1
l
4,1
l
4,1
l
4,1
bar
1
bar
3,5
bar
bar
3,5
3,5
bar
bar
l
3,5
3,5
4,1
bar
3,5
bar
3,5
l
4,1
l
6,0
bar
l
l
l
6,0
6,0
3,5
6,0
l
6,0
l
6,0
l
6,0
bar
3,5
кПа (мм. в.ст.)
24,0 (2,45)
kPa (mm H
kPa (mm H
O)
O)
24,0 (2,45)
24,0 (2,45)
кПа (мм. в.ст.)
kPa (mm H
l
O)
24,0 (2,45)
24,0 (2,45)
6,0
kPa (mm H
O)
24,0 (2,45)
kPa (mm H
O)
24,0 (2,45)
l
6,0
2
2
2
2
2
кПа (мм. в.ст.)
29,76 (3,01)
kPa (mm H
kPa (mm H
kPa (mm H
kPa (mm H
O)
O)
O)
O)
29,76 (3,01)
29,76 (3,01)
29,76 (3,01)
24,0 (2,45)
кПа (мм. в.ст.)
29,76 (3,01)
kPa (mm H
O)
29,76 (3,01)
kPa (mm H
O)
29,76 (3,01)
kPa (mm H
O)
24,0 (2,45)
2
2
2
2
2
2
2
kW (kcal/h)
25,8 (22188)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
25,8 (22188)
25,8 (22188)
kPa (mm H
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
O)
25,8 (22188)
25,8 (22188)
29,76 (3,01)
kW (kcal/h)
25,8 (22188)
kW (kcal/h)
25,8 (22188)
kPa (mm H
O)
29,76 (3,01)
2
2
°C
20 - 60
kW (kcal/h)
°C
°C
°C
25,8 (22188)
20 - 60
20 - 60
20 - 60
°C
20 - 60
°C
20 - 60
°C
20 - 60
kW (kcal/h)
25,8 (22188)
Л/мин
29,2
l/min
l/min
29,2
29,2
Л/мин
l/min
°C
20 - 60
29,2
29,2
l/min
29,2
l/min
29,2
°C
20 - 60
bar
0,3
l/min
bar
bar
bar
29,2
0,3
0,3
0,3
bar
0,3
bar
0,3
bar
0,3
l/min
29,2
bar
8
bar
bar
8
8
bar
bar
bar
0,3
8
8
bar
8
bar
8
bar
0,3
Л/мин
19,9
l/min
l/min
l/min
bar
19,9
19,9
19,9
8
Л/мин
19,9
l/min
19,9
l/min
19,9
bar
8
Л/мин
13,3
l/min
l/min
13,3
13,3
Л/мин
l/min
l/min
13,3
13,3
19,9
l/min
13,3
l/min
13,3
l/min
19,9

l/min
13,3





l/min

13,3
kg
252,0
kg
kg
kg
252,0
252,0
252,0
kg

252,0
kg
252,0
kg
252,0

kg
126,6
kg
kg
kg
126,6
126,6
252,0
kg
126,6
kg
126,6
kg
126,6
kg
126,6
kg
252,0
V/Hz
230/50
kg
126,6
V/Hz
V/Hz
V/Hz
230/50
230/50
230/50
V/Hz
V/Hz
230/50
230/50
V/Hz
kg
230/50
126,6
A
0,78
V/Hz
A
A
230/50
0,78
0,78
A
0,78
A
A
0,78
0,78
A
230/50
0,78
V/Hz
W
160
A
0,78
W
W
W
160
160
160
W
W
160
160
W
A
0,78
160
W
35
W
W
W
160
35
35
W
35
W
W
35
35
W
W
160
35
W
25,2
W
35
W
W
W
25,2
25,2
25,2
W
W
25,2
25,2
W
W
25,2
35
-
IPX5D
W
-
-
IPX5D
IPX5D
25,2
-
IPX5D
-
-
IPX5D
IPX5D
W
-
IPX5D
25,2
°C
75
-
IPX5D
°C
°C
°C
75
75
75
°C
°C
75
75
°C
75
-
IPX5D
-
5
°C
-
-
75
5
5
-
5
-
-
5
5
°C
-
75
5
mg/kWh
48
5
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
-
48
48
48
mg/kWh
mg/kWh
48
48
mg/kWh
48
-
5
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
20
20
48
20
mg/kWh
20
mg/kWh
20
mg/kWh
mg/kWh
20
48
mg/kWh
20
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 /
mg/kWh
20
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 /
mg/kWh
20
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 /
C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33 / B53p
C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33 / B53p
C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33 / B53p
C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33 / B53p
C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33 / B53p
C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33 / B53p
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63
C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33 / B53p
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63
II2H3P
II2H3P
II2H3P
II2ELsLw3PB/P
II2H3B/P
/ C83 / C93 / C93x / B23p / B33 / B53p
II2H3B/P
/ C83 / C93 / C93x / B23p / B33 / B53p
II2H3B/P
II2H3B/P
II2HS3B/P
Hercules
Hercules
Hercules
Hercules
Hercules
Hercules
Hercules
Hercules
Hercules
Condensing
Condensing
Condensing
Condensing
Condensing
Condensing
Condensing
Condensing
Condensing
32 2 I
32 2 I
32 2 I
32 2 I
32 2 I
32 2 I
32 2 I
32 2 I
32 2 I
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
33,0 (28392)
7,3 (6279)
7,3 (6279)
7,3 (6279)
7,3 (6279)
7,3 (6279)
7,3 (6279)
7,3 (6279)
7,3 (6279)
7,3 (6279)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
6,9 (5934)
6,9 (5934)
6,9 (5934)
6,9 (5934)
6,9 (5934)
32,0 (27520)
6,9 (5934)
6,9 (5934)
96,9 / 94,5
96,9 / 94,5
96,9 / 94,5
96,9 / 94,5
96,9 / 94,5
6,9 (5934)
96,9 / 94,5
96,9 / 94,5
6,9 (5934)
104,7 / 105,8
104,7 / 105,8
104,7 / 105,8
104,7 / 105,8
104,7 / 105,8
96,9 / 94,5
104,7 / 105,8
104,7 / 105,8
96,9 / 94,5
107,3 / 107,3
107,3 / 107,3
107,3 / 107,3
107,3 / 107,3
104,7 / 105,8
107,3 / 107,3
107,3 / 107,3
107,3 / 107,3
104,7 / 105,8
0,75 / 0,20
0,75 / 0,20
107,3 / 107,3
0,75 / 0,20
0,75 / 0,20
0,75 / 0,20
0,75 / 0,20
0,75 / 0,20
107,3 / 107,3
0,03 / 2,90
0,03 / 2,90
0,03 / 2,90
0,03 / 2,90
0,75 / 0,20
0,03 / 2,90
0,03 / 2,90
0,03 / 2,90
0,75 / 0,20
3
0,03 / 2,90
3
3
3
3
3
3
0,03 / 2,90
90
90
90
90
90
3
90
90
3
25 - 85
25 - 85
25 - 85
25 - 85
90
25 - 85
25 - 85
25 - 85
90
25 - 50
25 - 50
25 - 50
25 - 50
25 - 85
25 - 50
25 - 50
25 - 50
25 - 85
10,8
25 - 50
10,8
10,8
10,8
10,8
10,8
10,8
25 - 50
1
1
1
10,8
1
1
1
1
10,8
4,1
4,1
4,1
4,1
1
4,1
4,1
4,1
1
3,5
3,5
3,5
3,5
4,1
3,5
3,5
3,5
4,1
6,7
6,7
6,7
3,5
6,7
6,7
6,7
6,7
3,5
24,0 (2,45)
24,0 (2,45)
24,0 (2,45)
24,0 (2,45)
24,0 (2,45)
6,7
24,0 (2,45)
24,0 (2,45)
6,7
29,76 (3,01)
29,76 (3,01)
29,76 (3,01)
29,76 (3,01)
24,0 (2,45)
29,76 (3,01)
29,76 (3,01)
29,76 (3,01)
24,0 (2,45)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
29,76 (3,01)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
29,76 (3,01)
20 - 60
32,0 (27520)
20 - 60
20 - 60
20 - 60
20 - 60
20 - 60
20 - 60
32,0 (27520)
29,2
29,2
29,2
20 - 60
29,2
29,2
29,2
29,2
20 - 60
0,3
29,2
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
29,2
8
8
8
0,3
8
8
8
8
0,3
24,3
24,3
24,3
24,3
8
24,3
24,3
24,3
8
16,0
16,0
16,0
16,0
16,0
24,3
16,0
16,0
24,3
16,0
16,0
254,0
254,0
254,0
254,0
254,0
254,0
254,0
127,9
127,9
254,0
127,9
127,9
127,9
127,9
127,9
254,0
230/50
127,9
230/50
230/50
230/50
230/50
230/50
230/50
127,9
0,81
230/50
0,81
0,81
0,81
0,81
0,81
230/50
0,81
165
0,81
165
165
165
165
165
0,81
165
35
165
35
35
35
35
35
165
35
26,4
35
26,4
26,4
26,4
26,4
26,4
26,4
35
IPX5D
IPX5D
IPX5D
26,4
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
26,4
75
IPX5D
75
75
75
75
75
75
IPX5D
5
75
5
5
5
5
5
75
5
52
5
52
52
52
52
52
52
5
17
17
17
52
17
17
17
52
17
17
17

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hercules condensing 32 2 i