IKEA SMAKLIG TREVLIG Manual page 52

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
or if it has been damaged or dropped.
be replaced with an identical one by the
manufacturer, its service agent or similarly
ITALIANO
qualified persons in order to avoid a hazard -
risk of electric shock.
socket-outlets or portable power supplies at the
Consigli per la salvaguardia dell'ambiente
rear of the appliance.
CLEANING AND MAINTENANCE
ATTENZIONE! Per evitare rischi
switched off and disconnected from the power
di folgorazione, prima di qualsiasi
supply before performing any maintenance
intervento di manutenzione accertarsi
operation; never use steam cleaning equipment -
che l'apparecchio sia spento e scollegato
risk of electric shock.
dall'alimentazione elettrica; non usare in
as window sprays, scouring cleansers, flammable
nessun caso pulitrici a getto di vapore.
fluids, cleaning waxes, concentrated detergents,
Non utilizzare prodotti abrasivi o
bleaches or cleansers containing petroleum
corrosivi, prodotti a base di cloro o
products on plastic parts, interior and door liners
or gaskets. Do not use paper towels, scouring
pagliette.
pads, or other harsh cleaning tools.
DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS
SMALTIMENTO DEL MATERIALE DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è
The packaging material is 100% recyclable and is marked with the
contrassegnato dal simbolo del riciclo
recycle symbol
diverse parti dell'imballaggio nell'ambiente, ma smaltirle in
be disposed of responsibly and in full compliance with local authority
regulations governing waste disposal.
conformità alle norme stabilite dalle autorità locali.
DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES
This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials.
SMALTIMENTO DEGLI ELETTRODOMESTICI
Dispose of it in accordance with local waste disposal regulations.
Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o
For further information on the treatment, recovery and recycling
riutilizzabile. Smaltire il prodotto rispettando le normative locali
of household electrical appliances, contact your local authority, the
in materia. Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero
collection service for household waste or the store where you purchased
the appliance. This appliance is marked in compliance with European
e il riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l'ufficio locale
Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
competente, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. Questo
negative consequences for the environment and human health. The
apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva
symbol
indicates that it should not be treated as domestic waste but must be
Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche
taken to an appropriate collection centre for the recycling of electrical
ed elettroniche (RAEE). Provvedendo al corretto smaltimento
and electronic equipment.
del prodotto si contribuirà ad evitare potenziali conseguenze
ENERGY SAVING TIPS
negative sull'ambiente e sulla salute umana.
To guarantee adequate ventilation follow installation instructions.
Insufficient ventilation at the back of the product increases energy
consumption and decreases cooling efficiency.
Produttore
Frequent door opening might cause an increase in Energy consumption.
The internal temperature of the appliance and the Energy Consumption
may be affected also by the ambient temperature, as well as location of
Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Svezia
the appliance. Temperature setting should take into consideration these
factors. Reduce door opening to minimum.
Pulizia e manutenzione
When thawing frozen food, place it in the refrigerator.
temperature of the frozen products cools the food in the refrigerator.
Allow warm food and drinks to cool down before placing in the
appliance.
AVVERTENZA:
Positioning of the shelves in the refrigerator has no impact on the
• Non usare pulitrici a getto di vapore.
efficient usage of energy. Food should be placed on the shelves in such
way to ensure proper air circulation (food should not touch each other
• Prima di procedere alla pulizia, assicurarsi che le zone di
and distance between food and rear wall should be kept).
cottura siano spente e che non compaia l'indicatore di calore
residuo ("H").
Importante:
• Non utilizzare spugne abrasive o pagliette in quanto possono
rovinare il vetro.
• Dopo ciascun utilizzo, pulire il piano di cottura (una volta
IE
raffreddato) per rimuovere eventuali depositi e macchie
dovuti a residui di cibo.
• Una superficie non adeguatamente pulita può ridurre la
L1
sensibilità dei pulsanti del pannello di controllo.
N+T
Collegamenti elettrici
IE
230V 2L 2N ~
L1
T
N+T
L1 = R: nero
230V 2L 2N ~
L2 = S: marrone
N
= N: blu
N
= T: blu (grigio)
= E: giallo/verde
T
If the supply cord is damaged, it must
WARNING: Do not locate multiple portable
WARNING: Ensure that the appliance is
Do not use abrasive or harsh cleaners such
. Non disperdere le
. The various parts of the packaging must therefore
on the product or on the accompanying documentation
N+T
BE
220-240V 3 ~
L3
N+T
N+T
L1 = R: nero
BE
220-240V 3 ~
L2 = S: marrone
N
= N: blu
L3
N
= T: blu (grigio)
= E: giallo/verde
N+T
Il simbolo
sul prodotto o sulla documentazione di
accompagnamento indica che questo apparecchio non deve
essere smaltito come rifiuto domestico, bensì conferito presso
un centro di raccolta preposto al ritiro delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
Per sfruttare al meglio il calore residuo delle piastre, spegnerle
alcuni minuti prima del termine della cottura.
La base della pentola o del tegame dovrebbe coprire
completamente la piastra di cottura; un recipiente con la base
più piccola del diametro della piastra causerà uno spreco di
energia.
Durante la cottura, coprire pentole e tegami con un coperchio
che chiuda bene il recipiente e usare la minima quantità d'acqua
possibile. La cottura senza coperchio comporta un consumo di
energia notevolmente superiore.
Utilizzare solo pentole e padelle con fondo piatto.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio soddisfa i requisiti del regolamento
europeo n. 66/2014 in materia di progettazione ecocompatibile,
in conformità con la norma europea EN 60350-2.
The low
• Utilizzare un raschietto solo nei casi in cui i residui persistono
sul piano cottura. Rispettare le istruzioni del produttore del
raschietto per evitare di graffiare il vetro.
• Lo zucchero e gli alimenti ad elevato contenuto di
zuccheri danneggiano il piano di cottura e devono essere
immediatamente rimossi.
• Sale, zucchero e sabbia possono graffiare la superficie in
vetro.
• Utilizzare un panno morbido, carta assorbente da cucina
o uno specifico detergente per piani di cottura (seguire le
IE
istruzioni del produttore).
• Le fuoriuscite di liquidi sulle zone di cottura possono causare
L1
spostamenti o vibrazioni delle pentole.
• Dopo aver pulito il piano cottura, asciugarlo accuratamente.
N+T
IE
230V 2L 2N ~
L1
T
N+T
L1 = R: nero
230V 2L 2N ~
L1 = S: marrone
N
= N: blu
N
= T: blu (grigio)
= E: giallo/verde
T
52
n
N+T
BE
220-240V 3 ~
L3
N+T
N+T
L1 = R: nero
BE
220-240V 3 ~
L2 = S: marrone
N
= N: blu
L3
N
= T: blu (grigio)
= E: giallo/verde
N+T

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents