IKEA SMAKLIG Manual
Hide thumbs Also See for SMAKLIG:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SMAKLIG
RU
GB

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA SMAKLIG

  • Page 1 SMAKLIG...
  • Page 3 РУССКИЙ ENGLISH...
  • Page 4 Min 28mm Min 28mm 5 mm Min. 400 mm Min. 100 mm Min. 40 mm AA-2214833-1...
  • Page 5: Table Of Contents

    Подключение к электрической сети Указания по посуде Рекомендации по охране окружающей Первое использование среды Повседневная эксплуатация ГАРАНТИЯ IKEA Функции Сведения по технике безопасности Прежде чем пользоваться прибором, предметы вдали от прибора, пока все его прочтите данную инструкцию по части полностью не остынут: опасность...
  • Page 6: Установка

    РУССКИЙ Данный прибор не предназначен для УКАЗАНИЯ ПО ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ профессионального использования. Не БЕЗОПАСНОСТИ используйте прибор на улице. Обязательно предусмотрите возможность отключения прибора от УСТАНОВКА электросети путем отсоединения вилки Перемещать и устанавливать прибор от розетки (если к ней есть доступ) должны двое или более человек во или...
  • Page 7: Описание Прибора

    РУССКИЙ Описание прибора Панель управления Зоны нагрева: 1, 2, 3, 4 Панель управления 13 14 Символы автоматических режимов Вкл./Выкл. Кнопка OK/Блокировки кнопок Выбранный уровень Режим моста Пауза приготовления Контроль таймера Активный светодиод зоны Зона нагрева выкл. Индикатор времени Светодиод таймера Панель...
  • Page 8: Указания По Посуде

    РУССКИЙ Указания по посуде Какими кастрюлями пользоваться Зона нагрева Диаметр посуды (см) Пользуйтесь только кастрюлями и сковородами с дном Правая задняя зона нагрева 15,0 - 21,0 из ферромагнитного материала, пригодными для индукционных варочных панелей: Правая передняя зона 10,0 - 15,0 •...
  • Page 9: Повседневная Эксплуатация

    РУССКИЙ Повседневная эксплуатация ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ Предусмотрен один таймер, контролирующий каждую Чтобы включить варочную панель, нажмите и удерживайте кнопку зон нагрева. кнопку включения примерно 1 секунду. Чтобы выключить варочную панель, снова нажмите эту же кнопку: все зоны Включение таймера: нагрева...
  • Page 10: Функции

    РУССКИЙ Функции температуры растапливания и поддерживать ее, РЕЖИМ МОСТ не опасаясь, что продукт подгорит. Такой способ Нажимая кнопку «Режим Мост », вы можете объединить две обеспечивает превосходный результат, поскольку не зоны нагрева и использовать их с одинаковой мощностью, разрушает деликатные продукты (такие как шоколад) и поставив...
  • Page 11: Чистка И Уход

    РУССКИЙ Чистка и уход • Используйте скребок, только если остатки пищи прилипли ВНИМАНИЕ! к варочной панели. Придерживайтесь инструкций • Не используйте пароочистители. производителя скребка, чтобы не поцарапать стекло. • Перед началом чистки убедитесь, что зоны нагрева • Сахар и продукты с высоким содержанием сахара могут выключены...
  • Page 12: Технические Данные

    Если после выполнения вышеописанных действий использование оригинальных запчастей и правильное неисправность сохраняется, обратитесь в ближайший выполнение ремонта). сервисный центр. Технические данные Модель: BHBI SMAK 590 BL - Встраиваемая Индукционная варочная панель - SMAKLIG 804.678.86 Тип варочной панели Электрическая Количество зон нагрева Технология нагрева Индукционная...
  • Page 13: Подключение К Электрической Сети

    РУССКИЙ Подключение к электрической сети Прежде чем подключать прибор к электрической сети, Убедитесь, что напряжение, указанное на паспортной необходимо выполнить подсоединение электрических табличке, расположенной на нижней стороне прибора, проводов. соответствует напряжению сети в помещении. Установка прибора должна выполняться Правила требуют, чтобы данный прибор был заземлен: квалифицированным...
  • Page 14: Гарантия Ikea

    специалистом во время визита. Если будет решено, что изделие попадает под действие • На ремонт, выполненный не уполномоченными гарантии, то сервисная служба IKEA или ее авторизованный обслуживающими организациями либо не партнер произведет либо ремонт неисправного изделия, авторезированными сервис партнерами, а так же с...
  • Page 15 РУССКИЙ если услуга доставки была заказана покупателем в IKEA, Как связаться с нами, если вам нужна наша помощь все повреждения, возникшие при перевозке товара, несет IKEA (но не в рамках данной гарантии). Пожалуйста, ознакомьтесь со • Условия выполнения установки бытовой техники IKEA, за...
  • Page 16: Safety Information

    Technical data Cookware guidance Electrical connection First Use Environmental concerns Daily use IKEA GUARANTEE Safety Information Before using the appliance, read these from the appliance unless continuously safety instructions. Keep them nearby for supervised. Children from 8 years old and future reference.
  • Page 17: Installation

    ENGLISH away from the installation site. After Do not use extension leads, multiple unpacking the appliance, make sure that it sockets or adapters. The electrical has not been damaged during transport. components must not be accessible to In the event of problems, contact the the user after installation.
  • Page 18: Product Description

    ENGLISH Product description Control panel Cooking zones: 1, 2, 3, 4 Control panel 13 14 Symbols of Automatic functions On/Off OK/Key lock button Cooking level selected Bridge Mode Pause Cooking zone off Timer control Zone active Led Scroll keypad Cooking time indicator Timer Led Booster Activation of Automatic Functions...
  • Page 19: Cookware Guidance

    ENGLISH Cookware guidance What pots to use Cooking Zone Cookware diameter (cm) Only use pots and pans with bottom made from ferromagnetic Right rear cooking zone 15,0 - 21,0 material which are suitable for use with inductions hobs: • cast iron Right front cooking zone 10,0 - 15,0 •...
  • Page 20: Daily Use

    ENGLISH Daily use TIMER SWITCHING THE HOB ON/OFF There is one timer witch controls each cooking zones button. To turn the hob on, press the power button for around 1 second. To turn the hob off, press the same button again, and all To activate the timer: cooking zones will be deactivated.
  • Page 21: Functions

    ENGLISH Functions it does not damage delicate foods such as chocolate, and BRIDGE MODE prevents them from sticking to the pot. By selecting the “Bridge Mode“ button, you can combine two cooking zones and use them at the same power by covering the •...
  • Page 22: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH Cleaning and maintenance • Use a scraper only if residues are stuck to the hob. Follow the WARNING!: scraper manufacturer’s instructions to avoid scratching the • Do not use steam cleaning equipment. glass. • Before cleaning, make sure the cooking zones are switched •...
  • Page 23: Technical Data

    If after the above checks the fault still occurs, get in touch and repairs carried out correctly). with the nearest after-sales service. You can find a full list of IKEA appointed contacts at the end of this user manual. Technical data Model: SMAKLIG 804.678.86...
  • Page 24: Electrical Connection

    ENGLISH Electrical connection Electrical connection must be made before connecting the Make sure the voltage specified on the data plate located on the appliance to the electricity supply. bottom of the appliance is the same as that of the home. Installation must be carried out by qualified personnel who Regulations require that the appliance be earthed: use know the current safety and installation regulations.
  • Page 25: Ikea Guarantee

    “Whirlpool RUS”, Russian Federation, 127018, Moscow, Dvintsev street 12, building 1 letter V, floor 5; tel.: +7 (495) 961-29-00 Made in Italy For IKEA product quality issues, contact the seller: LLC IKEA DOM, bld. 1, microraion IKEA, Khimki, Moscow region, 141400 Russia; tel.: +7 (495) 666-2929, www.ikea.ru Life cycle: 10 years After life cycle is finished, your product can become dangerous.
  • Page 26 SAVE THE SALES RECEIPT! It is your proof of purchase and required for the guarantee to apply. The sales receipt also reports the IKEA name and article number (8 digit code) for each of the appliances you have purchased.
  • Page 27 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 NEDERLAND Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 Telefoon: 0900-235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA БЪЛГАРИЯ 0031-50 316 8772 international Tarief: Телефонен номер: 02 4003536 Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief. Openingstijd: Тарифа:...
  • Page 28 AA-2215024-2 © Inter IKEA Systems B.V. 2021 18535 400011550770...

This manual is also suitable for:

804.678.86

Table of Contents