Download Print this page

Sandberg USB to Bluetooth Link Manual

Hide thumbs Also See for USB to Bluetooth Link:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

[133-12] Rev. 27.10.03
Sandberg USB to
Bluetooth™ Link
System requirements
• Pentium 200 MHz or higher
• 32 MB ram
• 1 available USB port
• CD-ROM drive or internet connection

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the USB to Bluetooth Link and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sandberg USB to Bluetooth Link

  • Page 1 [133-12] Rev. 27.10.03 Sandberg USB to Bluetooth™ Link System requirements • Pentium 200 MHz or higher • 32 MB ram • 1 available USB port • CD-ROM drive or internet connection...
  • Page 2 5. Click “Finish”. Class 2 has a smaller range but consumes less power. The Sandberg USB to Blue- 6. Click “Yes” when prompted to “… tooth™ Link is a class 2 adapter. restart your system…”.
  • Page 3 ® ® Installation in Windows 2000 Installation in Windows NB: Do not connect the adapter to your NB: Do not connect the adapter to your computer yet! computer yet! 1. Start Windows and insert the en- 1. Start Windows and insert the enclosed closed CD-ROM.
  • Page 4 Blue- devices. Establishing communication be- tooth™ icon on the desktop to start the tween the Sandberg USB to Bluetooth™ Link “Bluetooth Setup Wizard” and search for and a Bluetooth™ adapter from another other devices. When you establish a link...
  • Page 5 In addition to a physical standard, the The Sandberg USB to Bluetooth™ Link can Bluetooth™ technology comprises a range be configured to only accept paired devices of profiles for various forms of communica- as follows: tion.
  • Page 6 Network access Establishing communication be- Allows access via Bluetooth™ to connect to tween the computer and other a local area network through one of the Bluetooth™ devices: computers on the local area network. 1. Right-click on the Bluetooth™ icon in the notification area and select “Start using Installing the accompanying software Bluetooth”.
  • Page 7 The following wizards can be launched by Pairing right-clicking on the Bluetooth™ icon either As described above, many processes de- on the desktop or in the system tray, se- pend on which Bluetooth™ device you wish lecting “Bluetooth Setup Wizard” and to communicate with.
  • Page 8 It is possible to use a range of services Use Bluetooth™ as a network between the two devices (see also section access point on this), including file transfer. To transfer files between two devices, do as follows: If you have a stationary computer equipped with Bluetooth™, it would be very useful to 1.
  • Page 9 ® Windows Configuring “Internet Connection Sharing” 1. Click “Start”, “Settings”, “Control NB: Internet connection sharing is not Panel” and double-click “Add or Re- possible under Windows 98 First Edition. move Programs”. 2. Select the “Windows Setup” tab, ® Windows 98SE double-click on “Communications”...
  • Page 10 ® Windows 2000 Client setup (PC) 1. Click “Start”, “Settings” and “Dial-up 1. Click on the Bluetooth™ icon on the and Network Connections”. desktop. 2. Right-click on “Local Area Connec- 2. Click on “Search for devices in tion” and select “Properties”. range”.
  • Page 11 Connection between the Internet connection via mobile Sandberg USB to Bluetooth™ Link phone and a mobile phone To create a connection to the Internet via mobile phone, a Bluetooth™ dialup connec- Before you begin to use Bluetooth™ with a tion must be established.
  • Page 12 Synchronising the calendar, phone book, etc. between the computer and mobile phone If your mobile phone supports synchronisa- tion between PIM clients such as Outlook and Lotus Notes, this can be carried out via Bluetooth™. Further details are given in the documentation for the phone and relevant synchronisation software.
  • Page 13 Sandberg product, see details on Sandberg USB to Bluetooth™ Link to an- the last but one page of these instructions. other device, check the following: Have fun with your Sandberg USB to Blue- • Check that the Bluetooth™ adapter is tooth™ Link.
  • Page 14 ® Introduktion Installation i Windows 98/Me Bemærk: Tilslut ikke adapteren til compu- Sandberg USB to Bluetooth™ Link, fremover teren endnu! kaldet ”adapteren”, giver dig mulighed for at kommunikere trådløst med Bluetooth™ 1. Start computeren op i Windows og kompatible enheder. Du sættes i stand til at indsæt den medfølgende CD-ROM.
  • Page 15 ® ® Installation i Windows 2000 Installation i Windows Bemærk: Tilslut ikke adapteren til compu- Bemærk: Tilslut ikke adapteren til compu- teren endnu! teren endnu! 1. Start computeren op i Windows og 1. Start computeren op i Windows og indsæt den medfølgende CD-ROM. indsæt den medfølgende CD-ROM.
  • Page 16 Bluetooth ikonet på skrivebordet kompatible enheder. Opsætningen af kom- starte guiden ”Bluetooth Setup Wizard” og munikationen mellem Sandberg USB to søge efter andre enheder. Når der etableres Bluetooth™ Link og en Bluetooth™ adapter forbindelse til en enhed, skal forespørgslen af andet fabrikat, er afhængig af den enkel-...
  • Page 17 Det er ikke nødvendigt at indtaste PIN- Sandberg USB to Bluetooth™ Link under- koder, når enhederne én gang har været støtter bl.a. følgende profiler: parvis forbundne. Sandberg USB to Bluetooth™ Link konfigu- Bluetooth™...
  • Page 18 Opsætning af kommunikation Udveksling af information mellem computeren og andre (Synchronization) Bluetooth enheder: Giver mulighed for at sende informationer som kalendermeddelelser, e-mails, visitkort 1. Højreklik på Bluetooth ikonet på proces- mm. mellem enheder, f.eks. fra mobiltelefon linien og vælg ”Start using Blue- til computer.
  • Page 19 9. Opsætning af kommunikationen mellem indtast computernavnet og/eller vælg computeren og en anden Bluetooth computertypen. Klik ”Udfør”. enhed er afsluttet. Klik ”Skip”, ”Udfør” for at afslutte. Klik ”Næste” for at Parvis forbindelse opsætte forbindelsen til yderligere Som tidligere beskrevet afhænger mange Bluetooth enheder.
  • Page 20 Mellem de to enheder har man mulighed for Brug Bluetooth™ som netværk at bruge en række services (se evt. afsnittet adgangspunkt herom), bl.a. filoverførsel. For at overføre filer mellem to enheder gøres følgende: Har du en stationær computer udstyret med Bluetooth™, kan du med fordel bruge denne 1.
  • Page 21 ® Windows Opsætning af ”Deling af internet- forbindelse” 1. Klik ”Start”, ”Indstillinger”, ”Kontrolpanel” og dobbeltklik på Bemærk: Deling af internetforbindelse er ”Tilføj/fjern programmer”. ikke muligt i Windows 98 1.udgave. 2. Vælg fanebladet ”Windows Installati- ® Windows 98SE on”, dobbeltklik på ”Kommunikation” og sæt markering i komponenten ”Deling af Internet forbindelse”.
  • Page 22 ® Windows 2000 Opsætning af klient (PC) 1. Klik ”Start”, ”Indstillinger”, 1. Klik på Bluetooth ikonet på skrivebordet. ”Netværks- og opkaldsforbindelser”. 2. Klik på ”Search for devices in range”. 2. Højreklik på ”LAN-Forbindelse” og 3. Dobbeltklik på den computer som forbin- vælg ”Egenskaber”.
  • Page 23 Forbindelse mellem Sandberg Internetforbindelse via mobiltele- USB to Bluetooth™ Link og en mobiltelefon For at skabe forbindelse via en mobiltelefon til Internettet, skal der oprettes en Blue- Før du begynder at bruge Bluetooth™ med tooth™ opkaldsforbindelse. en mobiltelefon, anbefales det, at parvis forbinde mobiltelefonen og computeren.
  • Page 24 Synkronisering af kalender, tele- fonbog mv. mellem computer og mobiltelefon Såfremt mobiltelefonen understøtter synkro- nisering med PIM klienter som f.eks. Out- look og Lotus Notes, vil dette kunne lade sig gøre via Bluetooth™. Nærmere vejledning følger med telefonen og det tilhørende stykke synkroniseringssoftware.
  • Page 25 • Kontrollér at Bluetooth™ adapteren er God fornøjelse med din Sandberg USB to isat computerens USB port, og at der er Bluetooth™ Link. lys i den blå diode. Genstart evt. com- puteren.
  • Page 26 ® Innledning Installasjon i Windows 98/Me Sandberg USB to Bluetooth™ Link, heretter NB: Ikke koble adapteren til datamaskinen kalt ”adapteren”, gir deg mulighet til å ennå! kommunisere trådløst med Bluetooth™- 1. Start datamaskinen i Windows, og sett kompatible enheter. Du kan overføre data inn CD-ROM-en som følger med.
  • Page 27 ® Installasjon i Windows 2000 ® Installasjon i Windows NB: Ikke koble adapteren til datamaskinen NB: Ikke koble adapteren til datamaskinen ennå! ennå! 1. Start datamaskinen i Windows, og sett 1. Start datamaskinen i Windows, og sett inn CD-ROM-en som følger med. inn CD-ROM-en som følger med.
  • Page 28 ”Bluetooth Setup Wizard” ved å Bluetooth™-kompatible enheter. Oppsett av høyreklikke på Bluetooth-ikonet på kommunikasjonen mellom Sandberg USB to skrivebordet og søke etter andre enheter. Bluetooth™ Link og en Bluetooth™-adapter Når det opprettes forbindelse til en enhet, av et annet merke kommer an på...
  • Page 29 Bluetooth™ Link støtter bl.a. følgende forbundet én gang. profiler: Bluetooth™-serieport Sandberg USB to Bluetooth™ Link (Bluetooth™ Serial Port) konfigureres til utelukkende å godta enheter med parvis forbindelse (parrede Gjør det mulig for to serielle enheter med enheter) på...
  • Page 30 Oppsett av kommunikasjon Utveksling av informasjon mellom datamaskinen og andre (Synchronization) Bluetooth -enheter Gir mulighet for å sende informasjon som 1. Høyreklikk på Bluetooth-ikonet på kalendermeldinger, e-post, visittkort mm. systemstatusfeltet og velg ”Start using mellom enheter, f. eks. fra mobiltelefon til Bluetooth”.
  • Page 31 for å avslutte. Klikk ”Neste” for å sette Parvis forbindelse opp forbindelse til flere Bluetooth- Som tidligere nevnt er mange prosesser enheter. avhengige av hvilken Bluetooth™-enhet man kommuniserer med. Ved oppretting av Denne veiviseren kan heretter startes ved å parvis forbindelse med en Bluetooth™- høyreklikke på...
  • Page 32 Mellom de to enhetene er det mulig å bruke Bruk Bluetooth™ som en rekke tjenester (se evt. avsnittet om nettverkstilgangspunkt dette), bl. a. filoverføring. For å overføre filer mellom to enheter gjør du følgende: Har du en stasjonær datamaskin utstyrt med Bluetooth™, kan du med fordel bruke 1.
  • Page 33 ® ® Windows 98SE Windows 1. Klikk på "Start", "Innstillinger" og 1. Klikk på "Start", "Innstillinger" og "Kontrollpanel", og dobbeltklikk på "Kontrollpanel", og dobbeltklikk på ”Legg til/fjern programmer”. ”Legg til/fjern programmer”. 2. Velg kategorien ”Windows- 2. Velg kategorien ”Windows- installasjon”. Dobbeltklikk på installasjon”, dobbeltklikk på...
  • Page 34 Oppsett av klient (PC) ® Windows 2000 1. Klikk på ”Start”, ”Innstillinger”, 1. Klikk på Bluetooth-ikonet på ”Nettverks- og skrivebordet. oppringingstilkoblinger”. 2. Klikk på ”Search for devices in 2. Høyreklikk på ”LAN-tilkobling” og velg range”. ”Egenskaper”. 3. Dobbeltklikk på datamaskinen som 3.
  • Page 35 Forbindelse mellom Sandberg Internett-tilkobling via USB to Bluetooth™ Link og en mobiltelefon mobiltelefon For å lage forbindelse via mobiltelefon til Internett må du opprette en ekstern Før du setter i gang å bruke Bluetooth™ tilkobling med Bluetooth™. med en mobiltelefon, anbefales du å...
  • Page 36 Synkronisering av kalender, telefonbok o.l. mellom datamaskin og mobiltelefon Forutsatt at mobiltelefonen støtter synkronisering med PIM-klienter som f. eks. Outlook og Lotus Notes, vil dette kunne la seg gjøre via Bluetooth™. Nærmere veiledning følger med telefonen og de tilhørende synkroniseringsprogrammene. Noen programmer krever at det settes opp en seriell Bluetooth™-port til formålet.
  • Page 37 Hvis du trenger mer hjelp eller veiledning i Hvis du har problemer med å koble forbindelse med ditt Sandberg-produkt, Sandberg USB to Bluetooth™ Link til en finner du informasjon om dette på nest annen enhet, må du kontrollere følgende: siste side i denne bruksanvisningen.
  • Page 38 Klass 6. Klicka på ”Yes” när du ombeds att 2 ger kortare räckvidd, men drar mindre ”...restart your system…”. ström. Sandberg USB to Bluetooth™ Link är en adapter av klass 2. 7. Datorn startas om. Observera: När installationen har slutförts har du fått en Bluetooth-ikon på...
  • Page 39 ® ® Installation i Windows 2000 Installation i Windows Observera: Vänta med att ansluta Observera: Vänta med att ansluta adaptern till datorn! adaptern till datorn! 1. Starta datorn i Windows och sätt i den 1. Starta datorn i Windows och sätt i den medföljande cd-romskivan.
  • Page 40 ”Bluetooth Setup Inställningen av kommunikationen mellan Wizard” och söka efter andra enheter. När Sandberg USB to Bluetooth™ Link och en en förbindelse har upprättats till en enhet Bluetooth™-adapter av ett annat fabrikat måste förfrågan godkännas av denna innan beror på...
  • Page 41 åtkomst. Förutom en fysisk standard innehåller Bluetooth™-teknologin en rad profiler för Om enheter har varit paranslutna en gång olika kommunikationssätt. Sandberg USB to behöver man inte skriva in PIN-koderna Bluetooth™ Link stödjer bl.a. följande igen. profiler: Sandberg USB to Bluetooth™...
  • Page 42 Informationsutbyte Inställning av kommunikation mellan datorn och andra (Synchronization) Bluetooth -enheter: Ger användaren möjlighet att skicka 1. Högerklicka på Bluetooth-ikonen i information som t.ex. kalenderanteckningar, aktivitetsfältet och välj ”Start using e-post, visitkort etc. mellan enheter. Detta Bluetooth”. kan t.ex. ske från en mobiltelefon till en dator.
  • Page 43 ytterligare Bluetooth-enheter. Paranslutning Som beskrivits tidigare, är många processer beroende av den Bluetooth™-enhet man I framtiden kan du starta denna guide önskar kommunicera med. När man vill genom att högerklicka på Bluetooth-ikonen upprätta en paranslutning med en på skrivbordet eller i aktivitetsfältet, och Bluetooth™-enhet av ett annat fabrikat, är välja ”Bluetooth Setup Wizard”...
  • Page 44 Mellan de två enheterna finns det nu Använda Bluetooth™ som möjlighet att använda en rad tjänster (se nätverksåtkomstpunkt aktuellt avsnitt om detta), som t.ex. filöverföring. Gör så här för att överföra filer Om du har en stationär dator som utrustats mellan två...
  • Page 45 ® ® Windows 98SE Windows 1. Klicka på ”Start”, ”Inställningar”, 1. Klicka på ”Start”, ”Inställningar”, ”Kontrollpanelen” och dubbelklicka på ”Kontrollpanelen” och dubbelklicka på ”Lägg till/ta bort program”. ”Lägg till/ta bort program”. 2. Välj fliken ”Installationsprogram för 2. Välj fliken ”Installationsprogram för Windows”.
  • Page 46 ® Windows 2000 Inställning av klient (PC) 1. Klicka på ”Start”, ”Inställningar”, 1. Klicka på Bluetooth-ikonen på ”Nätverks- och fjärranslutningar”. skrivbordet. 2. Högerklicka på ”Local Area 2. Klicka därefter på ”Search for devices Connection” och välj ”Egenskaper”. in range”. 3. Klicka på fliken ”Delning” och markera 3.
  • Page 47 Anslutning mellan Sandberg USB Internetanslutning via to Bluetooth™ Link och en mobiltelefon mobiltelefon För att ansluta till Internet via en Innan du börjar använda Bluetooth™ med mobiltelefon behöver man upprätta en en mobiltelefon, rekommenderar vi att en fjärranslutning med Bluetooth™.
  • Page 48 Synkronisering av kalender, telefonbok etc. mellan dator och mobiltelefon Förutsatt att mobiltelefonen stödjer synkronisering med PIM-klienter som t.ex. Outlook och Lotus Notes, kan detta ske via Bluetooth™. Mer exakta anvisningar medföljer telefonen och den tillhörande synkroniseringsprogramvaran. Vissa program kräver att man ansluter en seriell Bluetooth™-port för detta ändamål.
  • Page 49 Om du behöver ytterligare vägledning eller Om du har problem med att ansluta din hjälp med din Sandberg-produkt hittar du Sandberg USB to Bluetooth™ Link till en information om detta på näst sista sidan i annan enhet, kan du kontrollera följande: den här bruksanvisningen.
  • Page 50 ® Esittely Asennus Windows 98/Me - käyttöjärjestelmässä Sandberg USB to Bluetooth™ Link, jäljempänä ”sovitin”, mahdollistaa HUOMAA: Älä kytke sovitinta vielä langattoman viestinnän Bluetooth™- tietokoneeseen! yhteensopivien laitteiden välillä. Sen avulla 1. Käynnistä Windows ja aseta mukana tietoa voidaan siirtää langattomasti jopa 10 toimitettu CD-ROM-levy CD-asemaan.
  • Page 51 ® ® Asennus Windows 2000 - Asennus Windows XP - käyttöjärjestelmässä käyttöjärjestelmässä HUOMAA: Älä kytke sovitinta vielä HUOMAA: Älä kytke sovitinta vielä tietokoneeseen! tietokoneeseen! 1. Käynnistä Windows ja aseta mukana 1. Käynnistä Windows ja aseta mukana toimitettu CD-ROM-levy CD-asemaan. toimitettu CD-ROM-levy CD-asemaan. 2.
  • Page 52 Bluetooth™-kuvaketta hiiren oikealla painik- yhteys muihin Bluetooth™-yhteensopiviin keella ja etsi muita laitteita. Kun laitteeseen laitteisiin. Se, miten viestintäyhteys luodaan yhteys, laitteen on hyväksyttävä Sandberg USB to Bluetooth™ Link - pyyntö ennen viestinnän jatkamista. sovittimen ja erimerkkisen Bluetooth™- sovittimen välille luodaan, riippuu käytetystä mallista.
  • Page 53 Tunnuslukuja ei tarvitse antaa enää viestintävaihtoehdot toistamiseen pariksi kytkemisen jälkeen. Bluetooth™-teknologia sisältää fyysisen standardin lisäksi useita profiileja erilaisia Sandberg USB to Bluetooth™ Link -sovitin viestintämuotoja varten. Sandberg USB to määritetään hyväksymään vain pariksi Bluetooth™ Link tukee muun muassa kytketyt laitteet seuraavasti: seuraavia profiileja: 1.
  • Page 54 Yhteyden muodostaminen Tietojen vaihto tietokoneen ja muiden (Synchronization) Bluetooth™-laitteiden välille: Mahdollistaa esimerkiksi tapaamisten, sähköpostien, käyntikorttien tai muiden 1. Napsauta ilmaisinalueen Bluetooth™- vastaavien tietojen lähettämisen laitteiden kuvaketta hiiren oikealla painikkeella ja välillä (esim. matkapuhelimesta valitse ”Start using Bluetooth”. tietokoneeseen). 2. Valitse, mitkä pikakuvakkeet asennetaan tietokoneeseen.
  • Page 55 Tietokoneen ja muiden Bluetooth™- • Valitse ”I want to change the laitteiden välille on nyt muodostettu name…”, jos haluat muuttaa yhteys. Poistu napsauttamalla ensin tietokoneen nimen ja/tai tyypin. Anna ”Skip” ja sitten ”Valmis”. Muodosta tietokoneen nimi ja/tai valitse yhteys muihin Bluetooth™-laitteisiin tietokoneen tyyppi.
  • Page 56 Näiden kahden laitteen välillä voidaan Bluetooth™-laitteen käyttö verkon käyttää useita palveluja (katso tätä käyttöpisteenä käsittelevä kohta), muun muassa tiedostojen siirtoa. Tiedostoja siirretään Bluetooth™-toiminnolla varustettua kahden laitteen välillä seuraavasti: pöytätietokonetta voidaan käyttää käyttöpisteenä, jonka kautta Bluetooth™- 1. Kaksoisnapsauta Bluetooth™-kuvaketta toiminnolla varustettu kämmenmikro tai sen tietokoneen työpöydällä, jossa kannettava tietokone voi ottaa yhteyden tiedosto on.
  • Page 57 ® Windows ® Windows 98SE 1. Napsauta ”Käynnistä”, ”Asetukset”, 1. Napsauta ”Käynnistä”, ”Asetukset”, ”Ohjauspaneeli” ja kaksoisnapsauta ”Ohjauspaneeli” ja kaksoisnapsauta ”Lisää tai poista sovellus”. ”Lisää tai poista sovellus”. 2. Valitse ”Windowsin Asennus” - 2. Valitse ”Windowsin asennus” - välilehti, kaksoisnapsauta välilehti. Kaksoisnapsauta ”Internet- ”Tietoliikenneyhteydet”...
  • Page 58 ® Windows 2000 Asiakkaan asennus (PC) 1. Napsauta ”Käynnistä”, ”Asetukset” ja 1. Napsauta työpöydällä olevaa ”Verkko- ja puhelinverkkoyhteydet”. Bluetooth™-kuvaketta. 2. Napsauta hiiren oikealla painikkeella 2. Napsauta ”Search for devices in ”Lähiverkkoyhteys” ja valitse range”. ”Ominaisuudet”. 3. Kaksoisnapsauta tietokonetta, jonka 3. Napsauta ”Jakaminen”-välilehteä ja kautta yhteys muodostetaan, ja valitse kenttä...
  • Page 59 Yhteys Sandberg USB to Internet-yhteys matkapuhelimen Bluetooth™ Link -sovittimen ja kautta matkapuhelimen välillä Jos halutaan luoda yhteys Internetiin matkapuhelimen kautta, ensin on Ennen kuin Bluetooth™-toimintoa ryhdytään muodostettava Bluetooth™- käyttämään matkapuhelimen kanssa, puhelinverkkoyhteys. matkapuhelin ja tietokone kannattaa kytkeä pariksi. Ota Bluetooth™-toiminto käyttöön 1.
  • Page 60 Tietokoneen ja matkapuhelimen kalenterin, puhelinluettelon jne. synkronointi Jos matkapuhelin tukee synkronointia henkilökohtaisen tiedon hallintaohjelmistojen, kuten Outlookin ja Lotus Notesin, kanssa, synkronointi voidaan suorittaa Bluetooth™-yhteyden kautta. Lisätietoja on puhelimen ja käytettyjen synkronointiohjelmistojen oppaissa. Jotkin ohjelmat tarvitsevat tätä varten Bluetooth™-sarjaportin. Sarjaliitäntä luodaan tietokoneen ja matkapuhelimen välille seuraavasti: 1.
  • Page 61 Vianetsintä Jos tarvitset lisäohjeita Sandberg-laitteen Jos sinulla on ongelmia Sandberg USB to kytkemiseen, katso tarkemmat tiedot Bluetooth™ Link -sovittimen kytkemisessä tämän käyttöohjeen toiseksi viimeiseltä toiseen laitteeseen: sivulta. • Tarkista, että Bluetooth™-sovitin on Kiitos, kun valitsit Sandberg USB to kytketty tietokoneen USB-porttiin ja Bluetooth™...
  • Page 62: Product Specifications

    Product specifications • Small and lightweight (7,25g) • Low power consumption (less than 80 mA) • Wireless connection to all data-enabled Bluetooth™ devices • Connect devices within a range of 10 metres • Bluetooth™ 1.1 compliant • Bluetooth™ Class II compliant •...