Download Print this page

Emerson Alco Controls CS1 Series Operating Instruction page 6

Pressure controls

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
О б щ а я и н ф о р м а ц и я :
Для применения в холодильных системах в
соответствии со стандартом EN 378.
Надлежащее хранение и размещение устройств
является обязательным.
И н с т р у к ц и я п о б е з о п а с н о с т и :
• Внимательно прочитайте инструкцию по
эксплуатации.
Неисполнение
может привести к отказу устройства, выходу
из строя холодильной системы или к травмам
персонала.
• Согласно
EN 13313
к
допускается только квалифицированный и
имеющий необходимые разрешения персонал.
• Перед открытием любой системы убедитесь,
что
давления
в
ней
атмосферным.
• Перед
монтажом
или
обслуживанием отсоедините от системы и всех
её устройств напряжение питания.
• Не
превышайте
указанные
значения
давления,
напряжения и силы тока.
Р а б о т а :
• Реле давления CS1
оснащены контактами
быстрого
срабатывания
переключаются от 1-2 к 1-4 при повышении и от
1-4 к 1-2 при понижении давления.
повышении
давления
до
отключения
размыкается
замыкается 1-4, а при понижении - наоборот.
Pис. 1
Р а б о ч е е п о л о ж е н и е :
• В любом положение, за исключением вверх дном.
М о н т а ж ( P и с . 2 & 4 ) :
• CS1 могут быть установлены на монтажных
планках, или на плоской поверхности, как
настенные приборы.
• Для
установки
на
монтажную
используйте универсальные отверстия с резьбой
M4 или UNC8-32.
• Для
настенной
установки
стандартные монтажные отверстия на обратной
стороне прибора.
• Используйте монтажные винты, поставляемые в
комплекте с реле.
• Для гарантированно нормальной работы реле
монтажные винты не должны углубляться в него
с обратной стороны больше чем на 8 мм.
• Не используйте CS1 в пульсирующих режимах!
Для того чтобы минимизировать вибрацию
трубопроводов,
требуется
соответствующие меры.
• Для обеспечения класса защиты IP33 необходимо
выполнить следующие инструкции:
- Крышка должна быть закрыта, а её винты -
затянуты
- Прибор должен быть установлен на плоской
поверхности так, чтобы все отверстия на
задней стороне корпуса были полностью
закрыты
- Уплотнительная манжета (Pис.4, № 5)
герметизирует ввод кабеля в корпус.
С о е д и н е н и е п о д а в л е н и ю ( P и с . F i g . 3 ) :
• Не прикладывайте скручивающую нагрузку к
соединению по давлению; для уравновешивания
Emerson Climate Technologies GmbH
Am Borsigturm 31 I 13507 Berlin I Germany
Руководство по эксплуатации
Реле давления
вращающего
гаечный ключ при затяжке соединения по
давлению. версии высокого давления оснащены
демпфирующим устройством для ослабления
пульсаций.
• При подключении CS1 к трубе линии горячего
газа холодильной системы, для достаточного
понижения
сильфоном реле давления, надо использовать
инструкции
гибкую трубку высокого давления длиной не
менее 80 мм.
Испытание на прочность:
После окончания монтажа испытание на прочность
обслуживанию
должно проводиться следующим образом:
-
...в соответствии с EN 378 для систем,
подпадающих
директивы
сравнялось
с
работающее под давлением).
-
с максимальным рабочим давлением PS для
сервисным
систем, смонтированных за пределами ЕС.
Предупреждение:
• Невыполнение
предельные
привести к утечке хладагента и травмам
температуры,
персонала.
• Испытание на прочность должно проводиться
квалифицированным персоналом; при этом
необходимо
SPDT,
которые
опасность высокого давления.
При
Испытание на герметичность:
заданной
точки
Для определения наличия утечек необходимо
контакт
1-2
и
провести
соответствии
Допустимый
соответствовать
системы.
Э л е к т р и ч е с к и е п о д к л ю ч е н и я :
• Электрические
производить
законодательством Вашей страны
• Размер
соответствовать
подключаемой к контактам реле.
• Проведите кабель через резиновую манжету в
основании прибора. (Pис.4, № 5).
• Дополнительно, резиновая манжета может быть
планку
заменена стандартным кабельным сальником PG
13.5.
• Подключите провода к клеммам (Pис.4, № 3)
используйте
учитывая функции переключателя, как показано
на Pис.1
• Затяните винты клемм с макс. моментом 1.2 Нм.
• Предупреждение: CS1 может не подходить для
электронных
электрической нагрузкой (напряжение < 24 В
и ток < 50 мA).
Н а с т р о й к а у с т а в о к ( P и с . 4 & 5 ) :
• Реле
индивидуальными настройками диапазона и
принять
дифференциала, зависящими от конкретной
модели.
• Используйте
холодильный
настройки уставок, как описано ниже.
• Используя
настройте верхнюю уставку. (Pис.4, № 1).
• Поворотом регулятора дифференциала настройте
нижнюю уставку (Pис.4, № 2).
Верхняя уставка – Дифференциал = Нижняя уставка
Pис.5a/5b
(1) Верхняя уставка
(2) Нижняя уставка
(3) Дифференциал = пост.
www.climate.emerson.com/en-gb
Серия CS1
момента
используйте
температуры
между
линией
под
действие
Европейской
14/68/EU
(оборудование,
этого
требования
принимать
во
внимание
испытание
на
герметичность
с
требованиями
EN 378-2.
уровень
утечек
спецификации
изготовителя
подключения
необходимо
в
соответствии
сечения
провода
электрической
нагрузке,
контроллеров
с
давления
CS1
поставляются
плоскую
отвертку
или
ключ
¼"
(квадратный)
регулятор
диапазона
настройки
(5) Верхняя уставка
(6) Нижняя уставка
(7) Дифференциал =
перемен.
второй
(4) Диапазон настройки
• Для
точной
настройки
использоваться отдельный манометр. Встроенная
шкала
может
получения
приблизительных
Максимальный уровень отключения:
- Система с одним защитным устройством: PS
и
минус допуск.
- Система с двумя защитными устройствами:
0.9*PS системы.
• При изменении верхней уставки должна быть
перепроверена нижняя.
• Стандартные фабричные настройки смотрите в
соответствующем Техническом Бюллетене.
К о н т р о л ь н ы й р ы ч а г ( P и с . 4 , № 4 ) :
• Используйте контрольный рычаг для ручного
воздействия
на
контактов при испытании системы.
Т е х н и ч е с к о е о б с л у ж и в а н и е :
• Дефектный CS1 необходимо заменить, поскольку
он не может быть отремонтирован.
может
Т е х н и ч е с к и е д а н н ы е :
Класс защиты
(IEC 529/EN 60529)
Температура Окружающая
(корпус)
Максимальная
относительная влажность
Температура хранения и
транспортировки
в
Температура рабочей
среды TS
должен
Виброустойчивость
(соотв. EN12263)
Электрические параметры
Резистивная нагрузка (AC1)
Индуктивная нагрузка (AC15)
с
Индуктивная нагрузка (DC13)
должен
На случай короткого замыкания используйте
надлежащий предохранитель, выбранный с
учётом приведённых выше напряжений и токов
Совместимость
Стандарты:
• EN 12263
• PED 2014/68/EU, Категория IV для всех
приборов одобренных TÜV согласно EN12263
• LVD 2014/35/EU, EN 60947-1, EN 60947-5-1
Маркировка:
0035 маркировка для приборов согласно
низкой
PED
маркировка для приборов согласно LVD
с
К о д м о д е л и :
CS1–
  
e.g.CS1- W 6 A
спец.
Функция
для
W = High Pressure limiter, automatic,
TÜV/ EN12263 approval (PSH)
Диапазон давления
Максимальное
Диапазон
рабочее
давлений
давление (PS)
6 = 10...45 бар
70 бар
7 = 15...65 бар
70 бар
Относительные (манометрические) давления.
Соединение по давлению (
A=7/16"-20 UNF наружная резьба
CS1_OI_EN_DE_FR_ES_IT_RU_0320_R03_866914.docx
(8) Диапазон дифференциала
уставок
должен
использоваться
только
для
значений.
положение
электрических
IP33
-25°C...+70°C
95% при отсутствии
конденсации
-50°C...+70°C
-25°C...+150°C
1г (10...150 Гц)
24A / 230 BA
10A / 230 BA
0.1A / 230B DC
144A / 120 / 240 VAC
24A / 120 / 240 VAC
R744, R410A
Давление
испытания (PT)
77 бар
77 бар
Pис
.3)
Date: 06.03.2020

Advertisement

loading