Download Print this page

Maestro MR 1820 Owner's Manual

Electronic personal scales
Hide thumbs Also See for MR 1820:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owners manual. Electronic personal scales
Instrukcji obsługi. Elektroniczna waga osobista
Manualul proprietarului. Cantar electronic de persoane
Руководство по эксплуатации. Электронные персональные весы
Керівництво з експлуатації. Електронні персональні ваги
Model/
Модель:
Сertificated in Ukraine
Виріб сертифіковано в Україні
MR 1820
MR 1821
MR 1822
MR 1823
MR 1824
MR 1825
MR 1826
076

Advertisement

loading

Summary of Contents for Maestro MR 1820

  • Page 1 Owners manual. Electronic personal scales Instrukcji obsługi. Elektroniczna waga osobista Manualul proprietarului. Cantar electronic de persoane Руководство по эксплуатации. Электронные персональные весы Керівництво з експлуатації. Електронні персональні ваги Model/ MR 1820 MR 1821 Модель: MR 1822 MR 1823 MR 1824...
  • Page 2 Dear customer, we thank you for purchase of goods Functionality, design and conformity to the quality standards guarantee to you reliability and convenience in use of this device. Please read and comply with these original instructions prior to the initial operation of your appliance and store them for later use of subsequent owners.
  • Page 3 Battery 1x3V lithium battery (CR2032). Please remove the isolation sheet from the battery contact before use Picture 1. Picture 1 To replace battery Condition 1: Open battery case cover on the back of scale, if battery case is the type shown in picture 2.1. A.
  • Page 4 Operation Step 1: To make sure accuracy, place the scale on a hard, flat floor and avoid carpet and soft surface. Remark: If the scale is one of our «slim» series (indicated on package), make sure to put it on hard surface such as marble, floor tile etc., and make sure no foreign bodies beneath the scale before weighing.
  • Page 5 Overload indication Scale overload (max weight capacity is indicated on the scale). Please step off to avoid the damage. Picture 6 Low battery indication Battery power is low. Please install new battery. Picture 7 Re-test Display «C» when you step off the scale, means this weight reading with error.
  • Page 6 Condition 3: If the unit switch is on the back of scale, Picture 9.3 A. Find unit switch on the back of scale. B. Press the unit conversion button when scale is power on, LCD shows weigh unit. Press the button again to convert weight unit.
  • Page 7 Przy zachowaniu zasad eksploatacji i docelowego przeznaczenia, części wyrobu nie wytwarzają szkodliwych dla zdrowia substancji. Dane techniczne Model: MR 1820, 1821, 1822, 1823, 1824, 1825, 1826 Zasilanie: 1 bateria 3В, CR2032 Maksymalna waga pomiaru: 150kg (200kg dla modelu 1822) Wartość jednostki pomiaru: 100g Ochrona obudowy przed wilgocią...
  • Page 8 -Nie bić, nie trząść i nie rzucać wagi. Niniejszy produkt jest precyzyjny i wymaga ostrożnego użytkowania -Nie używać wagi poza pomieszczeniami. Ustawienie i zamiana elementu zasilania (baterii) Dokonać ustawienia lub zamiany baterii należy kierując się rysunkami 2.1-2.4 (W zależności od konfiguracji) i dalszym opisem. Rysunek 1 Usunąć...
  • Page 9 Rys. 2.3 Otworzyć przedział na baterie w dolnej części korpusu. Lekko nacisnąć na baterię i ona wyskoczy z osadzonego miejsca. Przestrzegając rozmieszczenie biegunów wstawić nową baterię tego samego typu jedną stroną do przeznaczonego miejsca w przedziale, po czym docisnąć jej drugą stronę.. Rysunek 2.3 Rysunek 2 Przygotowanie do użytkowania...
  • Page 10 Symbole ostrzegawcze Rysunek 6 Wskaźnik przeciążenia. Waga ustawionego ładunku przekracza maksymalnie dopuszczalną. Natychmiast zdjąć lub zmniejszyć wagę w celu zapobieżenia uszkodzenia wagi. Rysunek 7 Wskaźnik wysiadających elementów zasilania. Ten symbol oznacza konieczność wymiany baterii zasilającej. Rysunek 6 Uwaga! Wysiadające elementy zasilania są przyczyną nieprawidłowej pracy urządzenia.
  • Page 11 Czyszczenie i pielęgnacja -Przecierać korpus wagi lekko wilgotną tkaniną. Nie zanurzać wagi w wodzie i nie używać ściernych i mocno działających środków oraz rozpuszczalników. -Niniejsze urządzenie nie zawiera żadnych części oprócz baterii zasilającej, wymagających zamiany lub obsługi technicznej przez właściciela. W przypadku niesprawności urządzenia zwrócić...
  • Page 12 Cu condiția respectării regulilor de exploatare și modului de operare prescris, părțile componente nu conțin substanțe periculoase pentru sănătate. Caracteristici tehnice Model: MR 1820, 1821, 1822, 1823, 1824, 1825, 1826 Alimentarea electrică: 1 baterie 3V, CR2032 Capacitatea de cântărire: 150 Kg (200 Kg pentru modelul 1822) Diviziune de cântărire: 100g...
  • Page 13 - Nu lăsați bateriile la îndemâna copiilor. Aruncați-le în conformitate cu cerințele ecologice. - Nu încercați să reîncărcați bateriile uzate. Nu permiteți nimerirea acestora în foc sau în dispozitive de încălzire. - Nu permiteți copiilor sa se joace cu ambalajul sau componentele acestuia..
  • Page 14 Pregătirea înainte de prima utilizare - Dezambalați cântarul, înlăturați toate componentele ambalajului. - Înlăturați pelicula protectoare din compartimentul bateriei. (sub dispozitiv) - Puneți cântarul pe suprafața solidă, dreaptă și uscată a podelii. Asigurați-vă că sub carcasa cântarului nu sunt alte obiecte.
  • Page 15 Figura 7 Indicarea bateriei descărcate. Acest simbol arată că trebuie să schimbați bateria. Atenție! Bateria slabă este motivul funționării incorecte al cântarului. Dacă cântarul nu se aprinde sau nu se stinge, valorile Figura 6 masei de pe display nu sunt stabile sau nu coincid cu realitatea verificați starea bateriei.
  • Page 16 buton și tastați pe el pentru a activa sistemul dorit de măsurare. Pe display se va indica unitatea de măsură în care această măsură este efectuată. Pentru a activa sistemul de măsurare anterior mai apăsați o dată pe buton. Curățarea și îngrijirea - Ștergeți carcasa cu o cârpă...
  • Page 17 При условии соблюдения правил эксплуатации и целевого назначения, части изделия не содержат вредных для здоровья веществ. Технические характеристики Модель: MR 1820, 1821, 1822, 1823, 1824, 1825, 1826 Электропитание: 1 батарея 3В, CR2032 Максимальный измеряемый вес: 150кг (200кг для модели 1822) Цена...
  • Page 18 соответствии с экологическими требованиями. -Не пытайтесь заряжать не пригодные элементы питания, не допускайте их попадания в огонь или в/на нагревательные приборы. -Не позволяйте детям играть с упаковочными материалами. -Не бейте, не трясите и не бросайте весы. Это прецизионное изделие требующее бережного...
  • Page 19 Рис.2.3 Откройте отсек батареи на нижней части корпуса. Слегка нажмите на батарею и она выйдет из посадочного места. Соблюдая полярность вставьте новую однотипную батарею сначала одной стороной к положительному контакту в посадочное место отсека, и за тем зафиксируйте нажатием на другую сторону. Подготовка...
  • Page 20 Предупреждающие символы Рисунок 6 Индикация перегрузки. Вес установленного груза превышает максимально допустимый. Немедленно снимите или уменьшите вес для предотвращения повреждения весов. Рисунок 7 Индикация севших элементов питания. Данный символ означает необходимость замены батареи питания. Рисунок 6 Внимание! Севшие элементы питания являются причиной некорректной...
  • Page 21 Вариант 3 Рис.9.3 Переключатель в виде кнопки, расположен на нижней части корпуса. Найдите и нажмите кнопку когда весы отклю- чены. На дисплее весов отобразится текущие единицы измерения. Для переключения на- жмите кнопку еще раз. Рисунок 9.3 Рисунок 9 Очистка и уход - Протирайте...
  • Page 22 За умови дотримання правил експлуатації та цільового призначення, частини виробу не містять шкідливих для здоров’я речовин. Технічні характеристики Модель: MR 1820, 1821, 1822, 1823, 1824, 1825, 1826 Електроживлення: 1 батарея 3В, CR2032 Максимальна вимірювана вага: 150кг (200кг для моделі 1822) Ціна...
  • Page 23 дання у вогонь або в/на нагрівальні прилади. - Не дозволяйте дітям грати з пакувальними матеріалами. - Не бийте, не трясіть і не кидайте ваги. Цей прецизійний виріб вимагає дбайливого звернення - Не використайте ваги поза приміщеннями. Установка і заміна елементу живлення (батареї) Виконати...
  • Page 24 Мал.2.3 Відкрийте відсік батареї на нижній частині корпусу. Злегка натисніть на батарею і вона вийде з посадочного місця. Дотримую- чись полярності вставте нову однотипну бата- рею спочатку однією стороною до позитивного контакту в посадочне місце відсіку, і за тим зафіксуйте натисненням на іншу сторону. Малюнок...
  • Page 25 Застережливі символи Малюнок 6 Індикація перевантаження. Вага встановленого вантажу перевищує максимально допустиму. Негайно зніміть або зменште вагу для відвертання ушкодження приладу. Малюнок 6 Малюнок 7 Індикація елементів живлення, що сіли. Цей сим- вол означає необхідність заміни батареї живлення. Увага! Елементи живлення, що сіли, є причиною некоректної роботи...
  • Page 26 Варіант 3 Мал.9.3 Перемикач у вигляді кнопки, розташований на нижній частині корпусу. Знай- діть і натисніть кнопку коли ваги відключені. На дисплеї вагів відобразиться поточні одиниці виміру. Для перемикання натисніть кнопку ще раз. Малюнок 9.3 Малюнок 9 Очищення та догляд - Протирайте...
  • Page 27 Для НОТаТОК ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________...
  • Page 28 - Весы www.feel-maestro.com Made in P.R.C. for Maestro Аполло Корпорейшн ЛТД. адреса: 1201, Хонг Сенг Тсімшатсуі, 18, вул., Карнарвон, Тсім Ша Тсуі, Гонконг Apollo Corporation LTD, add: 1201, Hang Seng tsimshatsui Bldg., 18 Carnarvon Road, Tsim Sha Tsui, Kln., Hong Kong...

This manual is also suitable for:

Mr 1821Mr 1822Mr 1823Mr 1824Mr 1825Mr 1826