Page 1
Nokia Body Cardio QUICK INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION | INSTALLATIONSANLEITUNG | GUÍA DE INSTALACIÓN | GUIDA ALL’INSTALLAZIONE EN | FR | DE | ES | IT...
Page 2
THANK YOU FOR CHOOSING THE NOKIA BODY CARDIO MERCI D’AVOIR CHOISI NOKIA BODY CARDIO WIR BEDANKEN UNS FÜR IHRE WAHL ZUR NOKIA BODY CARDIO TE AGRADECEMOS QUE HAYAS ELEGIDO NOKIA BODY CARDIO GRAZIE PER AVER SCELTO NOKIA BODY CARDIO This guide is available in additional languages at: www.nokia.com/health/guides...
Branchez votre câble à une source d’alimentation pour recharger votre Body Cardio. Débranchez le câble pour vous peser à nouveau. Schließen Sie Ihr Kabel an eine Stromquelle an, um Ihren Body Cardio aufzuladen. Ziehen Sie das Kabel ab, um sich erneut zu wiegen.
Quick start Démarrage rapide | Schnellstart | Inicio rápido | Avvio rapido Press and hold the side button for a few seconds. Appuyez quelques secondes sur le bouton latéral. Drücken Sie den Knopf an der Seite einige Sekunden. Pulse el botón al lado de la báscula unos segundos. Tenere premuta la levetta laterale per qualche secondo.
Page 5
4 – 5 Visit healthapp.nokia.com to get the app and follow the instructions. Obtenez l’appli via healthapp.nokia.com et suivez les instructions. Holen Sie sich die App via healthapp. nokia.com und folgen Sie den Anweisungen. healthapp.nokia.com Visita healthapp.nokia.com para conseguir la aplicación y sigue las instrucciones.
Page 6
Know more with Body Cardio En savoir plus sur Body Cardio | Mehr über Body Cardio erfahren | Descubre Body Cardio | Scopri Body Cardio Analyze your Body Composition, Heart Rate, Pulse Weight (kg, lb, st lb) heart rate (bpm)
Page 7
6 – 7 Heart Rate Weather* (bpm) (morning | afternoon, °C or °F) fat (%) water (%) fat (%) water (%) cle (%) heart rate (bpm) muscle (%) Fréquence cardiaque Météo (matin | après-midi) 24.0 81.2 12.6 59.7 12.6 59.7 Herzfrequenz Wetter (Vormittag | Nachmittag) 8246 Frecuencia cardiaca...
Change the order of the screens and choose what matters most to you. If you use a Nokia watch, activity tracker or track your steps with the Health Mate™ app, activate the Steps screen to know how much you walked the previous day! Modifiez l’ordre des écrans et ne gardez que...
Page 9
8 – 9 8:08 AM Screens customization Weight heart rate (bpm) muscle (%) fat (%) water (%) -0.9 24.0 81.2 12.6 59.7 159.8 8246 48° 72° Steps Weight Trend Weight Heart Rate Heart Rate Muscle Body Fat Water Weather Steps Fat Mass -0.4 72.4 12°...
Page 10
Overview Vue d’ensemble | Gesamtübersicht | Imagen general | Vista d’insieme Screen Micro USB Port Écran Micro USB Display Micro USB Pantalla Micro USB Schermo Micro USB Electrodes Unit & Pairing button Électrodes Unités & Bouton d’appairage Elektroden Gewichtseinheiten & Pairing- Electrodos Taste Elettrodi...
Care and Maintenance Conseils d’entretien | Tipps zur Wartung | Consejos de mantenimiento | Consigli di manutenzione Use only a cloth dampened with water to clean your scale. The use of any detergents or cleaners may cause irreversible damage to the coating that protects the electrodes (B) used to measure your body fat and heart rate.
Important notice Conseils importants | Wichtige Hinweise | Consejos importantes | Sugeerimenti importanti This product is not suitable for people wearing This product is not a medical device and should not be a pacemaker or any other internal medical device. used to diagnose or treat any medical condition.
Page 13
Information to users in Canada Information pour les utilisateurs au Canada IC ID: 11411A-WBS04 IC ID: 11411A-WBS04 This device complies with Industry Canada’s licence Cet appareil est conforme aux CNR exemptes de licence exempt RSSs. Operation is subject to the following d’Industrie Canada.
Garantia comercial de limitada un (1) Año de Nokia™ - Nokia Body Cardio Nokia Technologies (France) SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Nokia”) garantiza el material de la marca Nokia (« Producto Nokia ») contra los defectos de material y de mano de obra, siempre que se haya utilizado conforme a las recomendaciones publicadas sobre el Producto Nokia y cuando los mismos aparezcan durante el periodo de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra inicial del Producto Nokia nuevo en un distribuidor autorizado por el usuario final («Periodo de garantía»). Las recomendaciones publicadas por Nokia incluyen las descripciones técnicas, las instrucciones de seguridad y los manuales del usuario. Nokia no garantiza un funcionamiento del Producto Nokia ininterrumpido o sin errores.
This way you help save valuable resources and promote recycling of materials. Nokia Technologies (France) SA hereby declares that the device Nokia Body Cardio is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity can be found at: nokia.com/health/compliance | FR Par la présente, Nokia Technologies (France) SA déclare que l’appareil Nokia Body Cardio...