Download Print this page
VTS Medical Systems WING W100-200-EC Manual

VTS Medical Systems WING W100-200-EC Manual

Electric diagrams, control systems

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

SCHEMATY ELEKTRYCZNE
PL
RU
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ, СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ
ЕЛЕКТРИЧНІ СХЕМИ, СИСТЕМИ УПРАВЛІННЯ
UA
EN
ELECTRIC DIAGRAMS, CONTROL SYSTEMS
ELEKTROMOS KAPCSOLÁSOK, SZABÁLYZÁSI RENDSZEREK
HU
ELEKTRISKĀ SHĒMA
LV
RO
DIAGRAMELE ELECTRICE
ELEKTRISKEEM
EE
ELEKTROS SCHEMOS, VALDYMO SISTEMOS
LT
CZ
ELEKTRICKÁ SCHÉMATA, OVLÁDACÍ SYSTÉMY
ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE
DE
SCHEMI ELETTRICI, SISTEMI DI CONTROLLO
ITA
FR
SCHEMAS ELECTRIQUES
Check us on
WING
W100-200-EC
WING
E100-200-EC
WING
C100-200-EC
WG-ver. 2.0 (01.2020)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WING W100-200-EC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VTS Medical Systems WING W100-200-EC

  • Page 1 SCHEMATY ELEKTRYCZNE ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ, СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ЕЛЕКТРИЧНІ СХЕМИ, СИСТЕМИ УПРАВЛІННЯ ELECTRIC DIAGRAMS, CONTROL SYSTEMS ELEKTROMOS KAPCSOLÁSOK, SZABÁLYZÁSI RENDSZEREK ELEKTRISKĀ SHĒMA Check us on DIAGRAMELE ELECTRICE ELEKTRISKEEM ELEKTROS SCHEMOS, VALDYMO SISTEMOS ELEKTRICKÁ SCHÉMATA, OVLÁDACÍ SYSTÉMY WING W100-200-EC ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE SCHEMI ELETTRICI, SISTEMI DI CONTROLLO WING E100-200-EC SCHEMAS ELECTRIQUES...
  • Page 2 9.6. Electrical diagram of connection of WING C100-200-ec curtain to the panel HMI WING EC 9.7. Schemat podłączenia kurtyny WING W100-200-ec z panelem HMI WING EC i siłownikiem 9.7. Electrical diagram of connection of WING W100-200-ec curtain to the panel HMI WING EC and zaworu valve actuator 9.8.
  • Page 3 CUPRINS 9. 15. Schéma zapojení clony WING W100-200-ec k panelu HMI WING EC a dveřnímu čidlu ve 9.1. Diagramele electrice ale WING W100-200-CE skupině 9. 2. Diagramele electrice ale WING E100-CE 9. 16. Schéma zapojení clony WING E100-200-ec (napájení ~400V) k panelu HMI WING EC a 9.
  • Page 4 WING W100-200-EC WING E100-200-EC WING C100-200-EC UWAGA! Połączenie elementów automatyki powinno być zrealizowane w sposób zapewniający możliwość obsługi serwisowej. Regulatory powinny być umieszczone w miejscach widocznych z możliwością swobodnej zmiany nastaw. Połączenia instalacji elektrycznej powinna wykonywać osoba o odpowiednich kwalifi kacjach zgodnie z dokumentacją dołączoną do urządzenia oraz z powyższymi schematami połączeń. Bardziej rozbudowane schematy automatyki z aparatami VOLCANO dostępne są...
  • Page 5 9.1. SCHEMAT ELEKTRYCZNY WING W100-200-EC / ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ WING W100-200-EC / ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА ДЛЯ WING W100-200- EC / ELECTRICAL DIAGRAM OF WING W100-200-EC / ELEKTROMOS KAPCSOLÁS - WING W100-200-EC / WING W100-200-EC ELEKTRISKO SAVIENOJUMU SHĒMA / DIAGRAMELE ELECTRICE ALE WING W100-200-CE / WING W100-200-EC ELEKTRISKEEM / ELEKTROS SCHEMA WING W100-200-EC / ELEKTRICKÉ...
  • Page 6 WING W100-200-EC WING E100-200-EC WING C100-200-EC 9.2. SCHEMATY ELEKTRYCZNE WING E100 / ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ WING E100 / ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА ДЛЯ WING E100 / ELECTRICAL DIAGRAMS OF WING E100 / ELEKTROMOS KAPCSOLÁS - WING E100 / WING E100-EC ELEKTRISKO SAVIENOJUMU SHĒMA / DIAGRAMELE ELECTRICE ALE WING E100-CE / WING E100-EC ELEKTRISKEEM / ELEKTROS SCHEMA WING E100-EC / ELEKTRICKÉ...
  • Page 7 9.3. SCHEMATY ELEKTRYCZNE WING E150 / ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ WING E150 / ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА ДЛЯ WING E150 / ELECTRICAL DIAGRAMS OF WING E150 / ELEKTROMOS KAPCSOLÁS - WING E150 / WING E150-EC ELEKTRISKO SAVIENOJUMU SHĒMA / DIAGRAMELE ELECTRICE ALE WING E150-CE / WING E150-EC ELEKTRISKEEM / ELEKTROS SCHEMA WING E150-EC / ELEKTRICKÉ SCHÉMA WING E150-EC / SCHALTPLAN WING E150-EC / SCHEMA ELETTRICO WING E150-EC / SCHÉMA ÉLECTRIQUE WING E150-EC...
  • Page 8 WING W100-200-EC WING E100-200-EC WING C100-200-EC 9.4. SCHEMATY ELEKTRYCZNE WING E200 / ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ WING E200 / ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА ДЛЯ WING E200 / ELECTRICAL DIAGRAMS OF WING E200 / ELEKTROMOS KAPCSOLÁS - WING E200 / WING E200-EC ELEKTRISKO SAVIENOJUMU SHĒMA / DIAGRAMELE ELECTRICE ALE WING E200-CE / WING E200-EC ELEKTRISKEEM / ELEKTROS SCHEMA WING E200-EC / ELEKTRICKÉ...
  • Page 9 9.5. SCHEMAT ELEKTRYCZNY WING C100-200-EC / ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ WING C100-200-EC / ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА ДЛЯ WING C100-200- EC / ELECTRICAL DIAGRAM OF WING C100-200-EC / ELEKTROMOS KAPCSOLÁS - WING C100-200-EC / WING C100-200-EC ELEKTRISKO SAVIENOJUMU SHĒMA / DIAGRAMELE ELECTRICE ALE C100-200-CE / C100-200-EC ELEKTRISKEEM / ELEKTROS SCHEMA WING C100-200-EC / ELEKTRICKÉ...
  • Page 10 200-EC к контроллеру HMI WING EC и сервоприводу водяного клапана / Електрична схема підключення завіси WING W100-200-ec до панелі HMI WING EC та клапана з сервоприводом / Electrical diagram of connection of WING W100-200-ec curtain to the panel HMI WING EC and valve actuator / Elektromos kapcsolás WING W100-200 EC motoros légfüggönyhöz HMI WING EC vezérlőhöz és szelep és szelepmozgatóhoz / Elektriskā...
  • Page 11 9.8. Schemat podłączenia kurtyny WING E100-200-ec (zasilanie ~400V) z panelem HMI WING EC / Электрическая схема подключения WING E100- 200-EC к контроллеру HMI WING EC (источник электропитания~400В) / Електрична схема підключення завіси WING Е100-200-ec (джерело живлення ~400В) до панелі HMI WING EC / Electrical diagram of connection of WING E100-200-ec curtain (power supply ~400V) to the panel HMI WING EC / Elektromos kapcsolás WING E100-200 EC (tápellátás -400V) motoros légfüggönyhöz HMI WING EC vezérlőhöz / Elektriskā...
  • Page 12 W100-200-EC к контроллеру HMI WING EC и дверному датчику / Електрична схема підключення завіси WING W100-200-ec до панелі HMI WING EC та кімнатного датчика / Electrical diagram of connection of WING W100-200-ec curtain to the panel HMI WING EC and door sensor / Elektromos kapcsolás WING W100-200 EC (tápellátás -400V) motoros légfüggönyhöz HMI WING EC vezérlőhöz és ajtónyitás érzékelőhöz / 11.
  • Page 13 9.12. Schemat podłączenia kurtyny WING E100-200-ec (zasilanie ~400V) z panelem HMI WING EC i czujnikiem drzwiowym Электрическая схема подключения WING E100-200-EC к контроллеру HMI WING EC и дверному датчику (источник электропитания ~400В) / Електрична схема підключення завіси WING E100-200-ec (джерело живлення ~400В) до панелі HMI WING EC та кімнатного датчика / Electrical diagram of connection of WING E100-200-ec curtain (power supply ~400V) to the panel HMI WING EC and door sensor / Elektromos kapcsolás WING E100-200 EC (tápellátás -400V) motoros légfüggönyhöz HMI WING EC vezérlőhöz és ajtónyitás érzékelőhöz / Elektriskā...
  • Page 14 WING W100-200-ec der Schalttafel HMI WING EC und des Türsensors in der Gruppe / Schema di collegamento della barriera WING W100-200-ec con pannello HMI WING EC e sensore a porte in gruppo / Schéma de raccordement du rideau WING W100-200-ec au panneau HMI WING EC et au...
  • Page 15 9.16. Schemat podłączenia kurtyny WING E100-200-ec (zasilanie ~400V) z panelem HMI WING EC i czujnikiem drzwiowym w grupie / Электрическая схема подключения WING E100-200-EC к контроллеру HMI WING EC и дверному датчику в группе (источник электропитания~400V). / Електрична схема підключення завіси WING E100-200-ec (джерело живлення ~400В) до панелі HMI WING EC та кімнатного датчика у групі / Electrical diagram of connection of WING E100-200-ec (power supply ~400V) curtain to the panel HMI WING EC and door sensor in the group / Elektromos kapcsolás WING E100-200 EC (tápellátás 400V) motoros légfüggönyhöz HMI WING EC vezérlőhöz és ajtónyitás érzékelőhöz a csoportban / Elektriskā...
  • Page 16 WING W100-200-EC WING E100-200-EC WING C100-200-EC 10 KARTA GWARANCYJNA (DO WYPEŁNIENIA, WARUNKI GWARANCJI) Karta gwarancyjna 1. Pieczątka firmy instalującej VTS POLSKA Sp. z o.o. Al. Grunwaldzka 472 A, 80-309 Gdańsk Polska www.vtsgroup.com 2. Numer fabryczny urządzenia 3. Miejsce przeglądu 4. Data instalacji 5.
  • Page 17 10 VTS STANDARD WARRANTY TERMS AND CONDITIONS FOR EUROHEAT PRODUCTS Warranty card 1. Stamp of the company to carry out installation VTS POLSKA Sp. z o.o. Al. Grunwaldzka 472 A, 80-309 Gdańsk Polska www.vtsgroup.com 2. Factory number of device 3. Place of installation 4.
  • Page 18 WING W100-200-EC WING E100-200-EC WING C100-200-EC 10 СТАНДАРТНЫЕ УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ VTS НА ПРОДУКЦИЮ EUROHEAT Гарантийная карта 1. Assembly company’s stamp / Печать монтирующей компании ООО ВТС Ул. Русаковская, 13 107140 Москва Россия www.vtsgroup.com 2. Device serial number / Серийный номер устройства 3.
  • Page 19 7. Місто 8. Поштовий індекс На умовах даної гарантії ТОВ «ВТС Україна» гарантує Покупцеві безаварійну роботу обладнання Volcano VR, WING W100-200-EC, WING E100- 200, WING C100-200-EC (далі - обладнання). § 1 Термін дії гарантії 1. Гарантія на обладнання та елементи автоматики складає 3 роки з дати придбання обладнання Клієнтом.
  • Page 20 WING W100-200-EC WING E100-200-EC WING C100-200-EC 10 СТАНДАРТНЫЕ УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ VTS НА ПРОДУКЦИЮ EUROHEAT Гарантийная карта 1. Assembly company’s stamp / Печать монтирующей компании ТОО «VTS Kazakhstan (ВТС Казахстан)» БЦ Нурлы Тау, блок 5Б, офис 16, 20 этаж 050059 г. Алматы пр. Аль-Фараби,17/1 www.vtsgroup.com 2.
  • Page 21 10 STANDARD VTS GARANCIA KONDÍCIÓK EUROHEAT TERMÉKEKRE Garancia lap (kitöltése a garancia feltétele) 1. Szerelő/beüzemelő pecsétje VTS Hungary Kft 1146 Budapest Hungária krt 162 (Hermina Business Tower B épület) www.vtsgroup.hu 2. Készülék gyári szám 3. Szerelés helyszíne 4. Szerelés időpontja 5.
  • Page 22 WING W100-200-EC WING E100-200-EC WING C100-200-EC 10 «VTS» STANDARTA GARANTIJAS NOSACĪJUMI «EUROHEAT» PRODUKTIEM Garantijas karte 1. Uzstādītāja uzņēmuma zīmogs VTS LATVIA SIA Bieķensalas iela 21-B218 LV-1004, Rīga LATVIJA www.vtsgroup.com 2. Iekārtas rūpnīcas numurs 3. Uzstādīšanas vieta 4. Uzstādīšanas datums 5. Adrese, iela 6.
  • Page 23 10 CONDITII STANDARD VTS DE GARANTIE PENTRU PRODUSELE EUROHEAT Certificat de garantie 1. Stampila companiei care a efectuat instalarea VTS Hungary Kft 1146 Budapest Hungária krt 162 (Hermina Business Tower B épület) www.vtsgroup.hu 2. Numar de identificare echipament 3. Locul instalarii 4.
  • Page 24 WING W100-200-EC WING E100-200-EC WING C100-200-EC 10 VTSi STANDARDGARANTIITINGIMUSED EUROHEATi TOODETELE Garantiikaart 1. Seadet paigaldava firma pitsat VTS CLIMA OU Tööstuse 48a-406, Tallinn 10416 www.vtsgroup.com 2. Seadme tehasenumber 3. Paigalduskoht 4. Paigaldamise kuupäev 5. Aadress, tänav 6. Korteri number 7. Linn 8.
  • Page 25 10 VTS „EUROHEAT“ GAMINIŲ STANDARTINĖS GARANTIJOS SĄLYGOS Garantijos kortelė 1. Assembly company’s stamp / Montavimo įmonės antspaudas VTS VILNIUS UAB Ulonu g. 5, 08240 Wilno www.vtsgroup.com 2. Device serial number / Įrenginio serijos numeris 3. Place of assembly - name / Montavimo vieta - pavadinimas 4.
  • Page 26 WING W100-200-EC WING E100-200-EC WING C100-200-EC 10 STANDARDNÍ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY VTS PRO PRODUKTY ŘADY EUROHEAT Záruční list 1.Razítko instalační firmy VTS Czech Republic s.r.o. Beranových 140 199 03 Praha 9 www.vtsgroup.com 2.Výrobní číslo zařízení 3. Místo montáže 4. Datum montáže 5.
  • Page 27 10 VTS STANDARD-GARANTIEBEDINGUNGEN FÜR EUROHEAT-PRODUKTE Warranty card 1. Stamp of the company to carry out installation VTS POLSKA Sp. z o.o. Al. Grunwaldzka 472 A, 80-309 Gdańsk Polska www.vtsgroup.com 2. Factory number of device 3. Place of installation 4. Date of installation 5.
  • Page 28 WING W100-200-EC WING E100-200-EC WING C100-200-EC 10 CONDIZIONI STANDARD DI GARANZIA VTS PER PRODOTTI EUROHEAT Scheda di garanzia 1. Timbro della società che ha effettuato l'installazione VTS POLSKA Sp. z o.o. Ul. Al. Sikorskiego 11, 02-758 Warszawa Polska www.vtsgroup.com 2. Numero di fabbrica di dispositivo 3.
  • Page 29 10 CONDITII STANDARD VTS DE GARANTIE PENTRU PRODUSELE EUROHEAT Certificat de garantie 1. Stampila companiei care a efectuat instalarea VTS Hungary Kft 1146 Budapest Hungária krt 162 (Hermina Business Tower B épület) www.vtsgroup.hu 2. Numar de identificare echipament 3. Locul instalarii 4.
  • Page 30 WING W100-200-EC WING E100-200-EC WING C100-200-EC 10 LA CARTE DE GARANTIE (À REMPLIR, LES CONDITIONS DE GARANTIE) La carte de garantie 1. Le tampon de l’entreprise intervenant pour l’installation VTS POLSKA Sp. z o.o. Al. Grunwaldzka 472 A, 80-309 Gdańsk Pologne www.vtsgroup.com 2.
  • Page 31 11. TABELA PRZEGLĄDÓW I KONSERWACJI / TAБЛИЦА ОСМОТРОВ, ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ И КОНСЕРВАЦИИ / ТАБЛИЦЯ ПЕРЕВІРКИ ТА ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ / TABLE OF INSPECTION AND MAINTANANCE / ELLENŐRZŐ ÉS KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT / TABULKA PROHLÍDEK A ÚDRŽBY / TIKRINIMO IR PRIEŽIŪROS LENTELĖ / PĀRBAUDES UN TEHNISKĀS APKOPES TABULA / ÜLEVAATUS- JA HOOLDUSTABEL / TABELLE DI REVISIONI E MANUTENZIONE...
  • Page 32 WING W100-200-EC WING E100-200-EC WING C100-200-EC...
  • Page 33 Pełna dokumentacja techniczo-rozruchowa dostępna jest na stronie www.vtsgroup.pl w zakładce Produkt/Centrum Dokumentacji lub po zeskanowaniu kodu QR zamieszczonego poniżej. Всю техническую документацию можно найти на сайте www.vtsgroup.ru в разделах «Оборудование» и «Центр документации», а также с помощью куар-кода, который расположен ниже. Всю...

This manual is also suitable for:

Wing e100-200-ecWing c100-200-ec