Page 1
User Manual Please screw in securely. Do not exceed electrical ratings. 2. Attention Battery-free wireless doorbell, ANP449 Avoid locating the Button/Chime on or directly near metallic surfaces as this may reduce the operation range. English When locating the Button onto a UPVC door, always check the operating...
Page 2
Clean the surface where you intend to mount the Button and the back Or mount the Button with adhesive pad of the Button. Peel back one side of adhesive pad. Attach adhesive Before mounting the Button, please run a test. Put the Chime and pad on the back of the Button.
Page 3
Re-plug the Chime, the tune will become “Ding Dong Ding Dong” Long press the round button on Range guide the Chime for 5 seconds until the indicator light off to enter the Learn Mode. High Press the Button twice in one Button minute, the Chime will ring with the indicator light flashing to...
Page 4
Attentions: If the issue is still not resolved by the above methods, please unplug the Chime and wait for about 3 seconds till the indicator light off, then re-plug it in. If that does not solve the problem, please contact customer service. 7.
Page 5
KÄYTTÖOHJE Puhdista pinta, johon painike kiinnitetään. Puhdista myös painikkeen takaosa. 1. Tärkeää Älä kastele summeria. Testaa toimivuus ennen lopullista kiinnittämistä. Aseta summeri ja Älä pura, korjaa tai muuntele laitetta. painike haluamiisi paikkoihin, sulje kaikki ovet ja kokeile, soiko Kiinnitä...
Page 6
Tai kiinnitä painike kiinnitysteipillä Jos summeri irroitetaan ja kytketään uudestaan, soittoääneksi tulee “Ding Irroita kiinnitysteipin toisen puolen suojapaperi. Dong Ding Dong” Kiinnitä teippi painikkeen takaosaan. Äänen kantama Irroita kiinnitysteipin toinen suojapaperi. korkea matala painike Paina painike halutulle paikalle noin 30 sekunnin ajan.
Page 7
Lisäsummerit Paina painiketta kahdesti minuutin Seuraa oppimistilan ohjeita ja parita jokainen lisäsummeri painikkeen sisällä. Summeri soi ja merkkivalo kanssa. Huomaa: Lisäsummerien määrälle ei ole rajoitusta. välkkyy merkiksi onnistuneesta parituksesta. Jos näin ei tapahdu, paina painiketta uudelleen kaksi kertaa. Kun paritus on valmis, oppimistila päättyy automaattisesti.
Page 8
7. Tekniset tiedot Användarmanual Tiedot Summeri Painike 1. Viktigt Utsätt inte ringklockan för väta. Virtalähde AC 230V Omatehoinen Ta inte isär, reparera eller modifiera den. Käyttölämpötila -10℃ ~ +40℃ -40℃ ~ +60℃ Montera den ordentligt. toiminta-ala 70m (avoin alue) Överskrid inte elspecifikationerna. Infrapunataajuus 433MHz Äänen taso...
Page 9
Installation slutförd. 2) Knapp Rengör ytan där du tänker montera knappen samt knappens baksida. Innan du monterar knappen, utför ett test. Placera ringklockan och Eller montera knappen med den självhäftande dynan. knappen där du vill montera. Stäng alla dörrar när du testar. Om Dra av ena sidan på...
Page 10
Håll runda knappen på Melodiväljare ringklockan intryckt i 5 sekunder tills indikatorlampan släcks för att komma till inlärningsläget. Återanslut ringklockan, melodin kommer att låta "Ding Dong Ding Dong". Tryck på knappen två gånger Räckviddsguiden under minut, ringklockan kommer ljuda indikatorlampan blinka för bekräfta att knappen har kopplats...
Page 11
2. Övrig elektrisk utrustning kan orsaka radiostörningar som kan påverka din ringklocka. 3. Väggar, dörrar och tak kommer att minska räckvidden. Obs: Om problemet fortfarande kvarstår efter att du gått igenom ovanstående metoder, koppla ur ringklockan och vänta i ca 3 sekunder tills lampindikatorn släcks, koppla sedan åter in den.
Need help?
Do you have a question about the ANP449 and is the answer not in the manual?
Questions and answers