Festool Planex Original Operating Manual And Spare Parts List

Festool Planex Original Operating Manual And Spare Parts List

Mobile dust extractor
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste
Original operating manual/Spare parts list
Notice d'utilisation d'origine/Liste de pièces de rechange
Manual de instrucciones original/Lista de piezas de repuesto
Istruzioni per l'uso originali/Elenco parti di ricambio
Originele gebruiksaanwijzing/Lijst met reserveonderdelen
Originalbruksanvisning/Reservdelslista
Alkuperäiset käyttöohjeet/Varaosaluettelo
Original brugsanvisning/Reservedelsliste
Originalbruksanvisning/Reservedelsliste
Manual de instruções original/Lista de peças sobresselentes
Оригинал Руководства по эксплуатации/Перечень запасных частей
Originál návodu k obsluze/Seznam náhradních dílù
Oryginalna instrukcja eksploatacji/Lista części zamiennych
SRM 45 E-LHS 225
PLANEX
6
13
20
27
34
41
48
54
60
66
72
79
87
93

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Festool Planex

  • Page 1 Istruzioni per l’uso originali/Elenco parti di ricambio Originele gebruiksaanwijzing/Lijst met reserveonderdelen Originalbruksanvisning/Reservdelslista Alkuperäiset käyttöohjeet/Varaosaluettelo Original brugsanvisning/Reservedelsliste Originalbruksanvisning/Reservedelsliste Manual de instruções original/Lista de peças sobresselentes Оригинал Руководства по эксплуатации/Перечень запасных частей Originál návodu k obsluze/Seznam náhradních dílù Oryginalna instrukcja eksploatacji/Lista części zamiennych SRM 45 E-LHS 225 PLANEX...
  • Page 3 1-13 1-12 1-10 1-11...
  • Page 6: Table Of Contents

    Absaugmobil SRM 45 E-LHS 225 PLANEX Volumenstrom (Luft) max. 3600 l/min Unterdruck max. 23000 Pa Inhaltsverzeichnis Filteroberfl äche 7800 cm² Symbole Saugschlauch Ø 36 mm x 3,5 m - AS Technische Daten Schalldruckpegel nach EN 60704-2-1 66 dB(A) Geräteelemente Behälterinhalt 45 l Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Page 7: Inbetriebnahme

    Benutzung beauftragt sind. Inbetriebnahme - Nur original Festool Zubehör verwenden. WARNUNG - Warnung: Das Gerät kann gesundheitsgefähr- denden Staub enthalten. Das Entleeren sowie Unfallgefahr, falls die Maschine bei unzulässiger Wartungsarbeiten, einschließlich Filterwechsel, Spannung oder Frequenz betrieben wird. darf nur von autorisierten Fachleuten mit geeig- - Die auf dem Typenschild des Absaugmobils neter Schutzausrüstung durchgeführt werden.
  • Page 8: Einstellungen

    System ausgerüstet. Hierzu muss jedoch der bei- mit der speziellen Absaugmuffe ist für die Nutzung gelegte AS-Absaugschlauch verwendet werden. des PLANEX ausgelegt. Er kann ebenfalls bei den meisten Festool Geräten angeschlossen werden. Nach der Arbeit Überprüfen Sie vor Arbeitsbeginn das Filterele- •...
  • Page 9: Wartung Und Pfl Ege

    ment mechanisch (absaugen) zu reinigen. Verwen- VORSICHT den Sie dabei einen Atemschutz! Filter wechseln Gesundheitsgefährdende Stäube! - Reinigen Sie das Absaugmobil und sämtliches VORSICHT Zubehör durch Absaugen und Abwischen voll- ständig (innen und außen), bevor Sie es aus Gesundheitsgefährdende Stäube! dem verunreinigten Bereich entfernen.
  • Page 10: Zubehör

    Beanstandungen können nur das Saugoberteil auf. anerkannt werden, wenn das Gerät unzerlegt an • Reinigen Sie die Ansaugöffnung und die den Lieferanten oder an eine autorisierte Festool Schlauchmuffe. Kundendienstwerkstätte zurückgesendet wird. • Entsorgen Sie das Sauggut gemäß den gesetz- Bewahren Sie Bedienungsanleitung, Sicherheits- lichen Bestimmungen.
  • Page 11: Fehlerbehebung

    Saugkraftregulierung zu niedrig Saugkraftregulierung auf höheren Wert einstellen. gnal ertönt. eingestellt. Schlauchdurchmesser-Einstel- Richtige Einstellung des Saugschlauchdurchmes- sers wählen (für PLANEX-Nutzung D = 36 mm). lung nicht auf den angeschlos- senen Saugschlauch eingestellt. Saugschlauch verstopft oder Verstopfung entfernen und Knick beseitigen. abgeknickt.
  • Page 12 Vor Verwendung des Saugers im Nassbetrieb das Nass- und Trockenbetrieb Filterelement gründlich reinigen nach Abschluss (Mischbetrieb) der Saugarbeiten das Filterelement komplett durchtrocknen lassen. Falls andere Probleme als die aufgeführten auftreten, kontaktieren Sie bitte Ihre Festool Kundendienst- werkstatt oder Ihren Fachhändler.
  • Page 13: Db(A)

    Commissioning Suction hose diameter 36 mm x 3.5 m - AS 6.1 Assembling the machine Sound pressure level as per EN 60704-2-1 6.2 Preparing for use with the PLANEX 66 dB(A) 6.3 Switching the machine on/off Container capacity 45 l...
  • Page 14: Commissioning

    • You can store sandpaper, the brush segment and ice workshop should either become damaged. the PLANEX on the tool holder storage area. - Always replace the mains power cable with the • Only use disposal bags when performing extrac- type specifi...
  • Page 15: Adjustments

    The special hose supplied with the suction tor (inside and out) before removing from the sleeve is designed for use with the PLANEX and working area. most other Festool machines. - Parts that you were not able to clean thoroughly Check the fi...
  • Page 16: Automatic Fi Lter Cleaning

    CAUTION Accessories Hazardous dust! Use only original Festool accessories and Festool - Do not generate clouds of dust unnecessarily. consumable material intended for this machine - Always wear a P2 dust mask when working because these components are designed specifi - with hazardous dust.
  • Page 17: Warranty

    Furthermore, damage caused by the use of non-original Festool accesso- Dr. Johannes Steimel ries and consumable material (e.g. sanding pads) Head of Research, Development and Technical is also excluded.
  • Page 18 The holes punched in the disposal bag must be inside the container. Paper bag inserted instead of dis- Always work with the disposal bag when oper- ating the PLANEX (black bag). posal bag. Suction power de- Filter element on SRM 45 E Clean the fi...
  • Page 19 Before using the extractor in wet mode, clean mode (mixed mode) the fi lter element thoroughly after completing extraction and allow the fi lter element to dry completely. If other problems other than those listed occur, please contact your Festool service workshop or your local specialist dealer.
  • Page 20: 23000 Pa

    Aspirateur mobile SRM 45 E-LHS 225 PLANEX CH, DK 1100 W 1800 W Sommaire 1200 W Symboles Débit volumétrique (air) max. 3600 l/mn Caractéristiques techniques Dépression maxi. 23000 Pa Eléments de l'appareil Surface du fi ltre 7800 cm² 4 Utilisation conforme aux prescriptions Tuyau d'aspiration Ø...
  • Page 21 • Vous pouvez déposer le papier abrasif, le seg- le câble, ...). Ne pas débrancher le connecteur ment à brosse et la ponceuse PLANEX sur la de la prise de courant en tirant sur le câble. surface de rangement du porte-outil.
  • Page 22 PLANEX. avec la ponceuse PLANEX. Il peut également être raccordé avec le plupart des appareils Festool. Mise en marche / arrêt de l'appareil Contrôlez avant le début du travail si l'élément Avant de tourner l'interrupteur de l'appareil [1-4], fi...
  • Page 23 REMARQUE PRUDENCE En cas d'utilisation intensive avec des poussières fortement adhérentes, le cas échéant un nettoyage Poussières dangereuses pour la santé ! mécanique de l'élément fi ltrant s'avère nécessaire - Nettoyez entièrement l'aspirateur mobile et (par aspiration). Utilisez à cette occasion une pro- l'ensemble des accessoires par aspiration et tection respiratoire ! essuyage (à...
  • Page 24 Vidage du bac à poussières être désassemblé, au fournisseur ou à un service • Retirez la partie supérieure [fi gure 2]. après-vente Festool agréé. Conservez bien la no- • Videz le produit aspiré. tice d'utilisation, les consignes de sécurité, la no- •...
  • Page 25 élevée. que retentit. Diamètre de tuyau pas réglé correc- Sélectionner le réglage correct du diamètre du tuyau d'aspiration (pour utilisation PLANEX D = tement par rapport au tuyau d'aspi- ration raccordé. 36 mm). Tuyau d’aspiration bouché ou plié.
  • Page 26 Remèdes La puissance d’as- Elément fi ltrant sur l'aspirateur Nettoyage régulier de l'élément fi ltrant : SRM 45 E PLANEX bouché / en- piration faiblit. Possibilité 1 : réglez le dispositif de régulation de crassé. la puissance d'aspiration sur la puissance d'as- piration maximale.
  • Page 27 Puesta en servicio Tubo fl exible de aspiración Ø 36 mm x 3,5 m - AS 6.1 Montaje del aparato Nivel de intensidad sonora conforme a 6.2 Preparación para el uso con PLANEX EN 60704-2-1 66 dB(A) 6.3 Conexión/desconexión del aparato Capacidad del depósito...
  • Page 28 (p. ej., circulando sobre él o tirando de él vio- abrasivo, la banda de cepillo y el PLANEX. lentamente). No retirar el cable de la toma de • Para trabajos de aspiración con PLANEX utilice...
  • Page 29 4], asegúrese de que el aparato conectado al suministrado junto con el manguito de aspiración aspirador está apagado. especial están diseñados para el uso de PLANEX. Posición "0" del interruptor También pueden conectarse con la mayoría de La caja de contacto de la máquina [1-5] no recibe aparatos de Festool.
  • Page 30 • Vacíe el depósito para suciedad. • Ajuste la regulación de la capacidad de aspira- • Recoja el cable de conexión eléctrica en el so- ción a la potencia de aspiración máxima. porte [1-7]. • Tape durante 10 segundos el orifi cio de la boqui- lla o del tubo fl...
  • Page 31 69, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN sumo de Festool para su propia protección y la de 61000-3-3 conforme a las especifi caciones de las la máquina, así como de los derechos de la garantía...
  • Page 32 El ajuste del diámetro del tubo Seleccionar el ajuste correcto del diámetro del tubo fl exible (para su uso en PLANEX D = 36 mm). fl exible no está adaptado al tubo fl exible de aspiración conectado. Tubo fl exible de aspiración obtu- Eliminar la obturación o deshacer el pliegue.
  • Page 33 fi ltro se seque completamente. En caso de que produzcan otros problemas diferentes a los especifi cados, póngase en contacto con su taller de atención al cliente o su distribuidor especializado Festool.
  • Page 34 Capacità serbatoio 45 l 6.1 Montaggio dell'apparecchio Dimensioni L x P x H 497 x 472 x 663 mm 6.2 Preparazione per l'utilizzo del PLANEX Peso 16 kg 6.3 Accensione/spegnimento appa recchio Lunghezza del cavo di collegamento alla rete Impostazioni 7,5 m 7.1 Collegamento dell'elettroutensile...
  • Page 35 - Utilizzare la presa di corrente presente sull'ap- segmenti delle spazzole ed il PLANEX. parecchio esclusivamente per l'uso specifi cato • Per lavori di aspirazione con il PLANEX utilizzare nelle istruzioni. esclusivamente il sacchetto di smaltimento. - Pulire il galleggiante installato per la limitazione...
  • Page 36 • Svuotare il serbatoio di contenimento. fornito in dotazione con lo speciale raccordo di • Appendere il cavo per il collegamento elettrico aspirazione è ideato per l'uso del PLANEX. Può all'apposito gancio [1-7]. essere inoltre collegato alla maggior parte degli...
  • Page 37 • Chiudere per 10 secondi con il palmo della mano PRUDENZA l'apertura dell'ugello o del tubo fl essibile per l'aspirazione. Polveri nocive per la salute! NOTA - Pulire accuratamente l'unità mobile di aspira- In caso di uso intenso con polveri che aderisco al zione e tutti gli accessori mediante aspirazione fi...
  • Page 38 Wertstraße 20 ratamente e smaltiti in conformità con le disposi- D-73240 Wendlingen zioni ambientali. REACh per prodotti Festool, gli accessori e il ma- Garanzia teriale di consumo Per i nostri apparecchi forniamo una garanzia REACh è l‘ordinanza sulle sostanze chimiche vali- per difetti del materiale o difetti di produzione da in tutta Europa dal 2007.
  • Page 39 La regolazione del diametro del tubo Scegliere la regolazione giusta del diametro del tubo fl essibile (per utilizzo PLANEX D = 36 mm). fl essibile non corrisponde al tubo fl es- sibile collegato. Tubo fl essibile d'aspirazione intasato o Rimuovere l'intasamento e togliere la piega nel piegato.
  • Page 40 Problema Possibili cause Rimedi Durante il funzionamento della PLANEX utilizza- È montato un sacchetto di carta al po- sto del sacchetto per lo smaltimento. re soltanto il sacchetto per lo smaltimento (sac- chetto nero). È impostata una potenza d'aspirazione Aumentare la potenza d'aspirazione dell'aspira- troppo bassa sull'aspiratore SRM 45 E.
  • Page 41 Mobiele stofafzuiger 2400 W CH, DK 1100 W SRM 45 E-LHS 225 PLANEX 1800 W Inhoudsopgave 1200 W Symbolen Doorstroom (lucht) max. 3600 l/min Technische gegevens Onderdruk max. 23000 Pa Filteroppervlak 7800 cm² Apparaatonderdelen Afzuigslang Ø 36 mm x 3,5 m - AS...
  • Page 42 • Op het steunvlak van de wandhaak kunt u het riseerde klantenservicewerkplaats vervangen. schuurpapier, het borstelsegment en de PLANEX - Het netsnoer alleen vervangen door een type dat leggen. aangegeven wordt in de handleiding.
  • Page 43 - Reinig de mobiele stofafzuiger en alle acces- de speciale afzuigmof is bestemd voor het gebruik soires volledig, zowel van binnen als van bui- van de PLANEX. Hij kan ook worden aangesloten ten, voordat u ze uit het verontreinigde gebied op de meeste Festool-apparaten.
  • Page 44 Accessoires - Draag bij gezondheidsbedreigende stoffen een Maak uitsluitend gebruik van de voor deze machine P2-zuurstofmasker. bestemde originele Festool-accessoires en het Festool-verbruiksmateriaal, omdat deze systeem- Afvalzak vervangen componenten optimaal op elkaar zijn afgestemd. • Reinig het fi lterelement voordat u de afvalzak...
  • Page 45 Bescherm daarom uzelf, uw machine en uw garantieaanspraken door uitsluitend gebruik EG-conformiteitsverklaring te maken van originele Festool-accessoires en Mobiele stofafzuiger Serienr. Festool-verbruiksmateriaal! SRM 45 E-LHS 225 495079, 495080, 495081,...
  • Page 46 Afvalzak verkeerd ingebouwd De ponsgaten in de afvalzak moeten binnen het re- servoir zijn. Bij gebruik van de PLANEX alleen met afvalzak Papieren zak in plaats van afvalzak ingebouwd. werken (zwarte zak). Filterelement van SRM 45 E PLA- Afzuigcapaciteit Regelmatige reiniging van het fi...
  • Page 47 Voor gebruik van de stofafzuiger in natbedrijf het en droogbedrijf (mengbedrijf) fi lterelement grondig reinigen; na beëindiging van het zuigen het fi lterelement geheel en al laten dro- gen. Indien andere problemen optreden, neem dan contact op met de Festool onderhoudswerkplaats of uw vakhandel.
  • Page 48 Mobil dammsugare SRM 45 E-LHS 225 PLANEX 1800 W 1200 W Innehållsförteckning Volymström (luft) max 3600 l/min Symboler Undertryck max. 23000 Pa Tekniska data Filteryta 7800 cm² Maskindelar Sugslang Ø 36 mm x 3,5 m - AS Avsedd användning Ljudtrycksnivå enligt europeisk norm 60704-2-1 Säkerhetsanvisningar...
  • Page 49 Före användning - Använd endast originaltillbehör från Festool. VARNING! - Varning! Apparaten kan innehålla hälsofarligt damm. Tömning och servicearbeten, inklusive Om maskinen används med otillåten spänning fi lterbyte, får endast utföras av auktoriserad eller frekvens, fi nns risk för olyckor.
  • Page 50 - Delar som inte kan rengöras fullständigt måste alslangen med den speciella utsugningsmuffen är vid transport inslutas lufttätt i en plastsäck. konstruerad för användning av PLANEX. Den kan - Använd alltid andningsskydd! också anslutas till de fl esta Festool-verktyg. • Ställ den mobila dammsugaren i ett torrt utrym- Kontrollera att fi...
  • Page 51 tilltäppningen eller knäckstället. skada motorn. - Avfalls-/fi ltersäcken full: • Ta av överdelen [bild 2]. Byt avfalls-/fi ltersäcken. • Lägg fi lterelementet åt sidan uppåtvänt [bild - Filterelementet smutsigt: Rengör fi lterelementet resp byt ut det om det är • Öppna bygelhandtaget [6-3] och ta av bygeln. skadat eller kraftigt igensatt.
  • Page 52 Inställningen för slangdiametern Ställ in rätt sugslangdiameter (för arbete med PLANEX D = 36 mm). är inte inställd på den anslutna slangen. Sugslangen är igentäppt eller knäckt. Ta bort hindret och räta ut slangen. Avfallssäcken är full.
  • Page 53 Innan dammsugaren används för vätskor, ska man till våta och torra material (bland- rengöra fi lterelementet grundligt, och när arbetet är drift). avslutat ska man låta fi lterelementet torka helt. Om andra problem än de ovannämnda uppträder, kontakta närmaste Festool-serviceverkstad eller din återförsäljare.
  • Page 54 Siirrettävät imurit SRM 45 E-LHS 225 PLANEX 1800 W 1200 W Sisällysluettelo Tilavuusvirta (ilma) maks. 3600 l/min Symbolit Max alipaine 23000 Pa Tekniset tiedot Suodatinpinta 7800 cm² Koneen osat Imuletku Ø 36 mm x 3,5 m - AS Määräystenmukainen käyttö...
  • Page 55 vaihto mukaanlukien, saavat suorittaa vain val- Käyttöönotto tuutetut ammattihenkilöt sopivia suojavarusteita VAROITUS käyttäen. Älä käytä laitetta ilman täydellistä ja kun- nolla paikalleen asennettua suodatinjärjestelmää. Onnettomuusvaara, jos konetta käytetään kiel- - Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten hen- letyllä jännitteellä tai taajuudella. kilöiden (mukaanlukien lapset) käytettäväksi, - Siirrettävän imurin konekilvessä...
  • Page 56 PLANEXin täydellisesti, täytyy sulkea kuljetusta varten käyttöä varten. Se voidaan kytkeä myös useimpiin ilmatiiviisti muovisäkkiin. Festool-laitteisiin. - Käytä hengityssuojainta! Ennen työn aloittamista tarkasta suodatinelemen- • Laita siirrettävä imuri kuivaan tilaan, jossa se on tin mahdolliset vauriot.
  • Page 57 Varmista siksi oma nelementin puhdistus (luku 9.2). ja koneesi turvallisuus ja takuun säilyminen käyttä- • Ota yläosa pois [kuva 2]. mällä ainoastaan alkuperäisiä Festool-tarvikkeita • Vedä suodatinpussin kaulus [5-2] varovasti irti ja Festool-kulutusmateriaaleja! imuaukosta [5-1]. • Sulje suodatinpussin kaulus liukulevyllä [5-3].
  • Page 58 Imutehon säätö sääde tty liian pienelle. Säädä imutehon säätö suuremmalle. ääni kuuluu. Imuletkun halkaisijan säädön valittu Valitse oikea imuletkun halkaisija (PLANEX-käyttöä asento ei vastaa liitettyä imuletkua. varten D = 36 mm). Imuletku tukkeutunut tai taittunut tukkoon. Poista tukos, poista taitos.
  • Page 59 Katso valmistajan antamat tuotetiedot ja noudata suosituksia. Imurin käyttö märkä- ja kuivaimu- Ennen kuin käytät imuria märkäimurointiin, puh- roinnissa (sekakäyttö) dista suodatinelementti huolellisesti, imuroinnin jälkeen anna suodatinelementin kuivua kunnolla. Jos eteen tulee muita ongelmia kuin mitä tässä on esitetty, ota yhteys Festool-huoltoon tai -kauppiaa- seen.
  • Page 60 Mobil Støvsuger SRM 45 E-LHS 225 PLANEX Tekniske data Effektoptag 1200 W Indholdsfortegnelse Maks. tilkoblingseffekt på apparatets stikdåse Symboler 2400 W Tekniske data CH, DK 1100 W Maskinelementer 1800 W 1200 W Formålsbestemt anvendelse Volumenstrøm (luft) maks. 3600 l/min Sikkerhedsanvisninger...
  • Page 61 • Monter værktøjsholderen i henhold til den ved- - Træk stikket ud af stikdåsen når apparatet ikke lagte montagevejledning. er i drift, under vedligeholdelsesarbejder og • Læg slibepapir, børsteenhed og PLANEX på rengøring. værktøjsholderens afl ægningsfl ade. - Kontroller jævnligt stik og kabel og lad et auto- •...
  • Page 62 Den medleverede specialslange med den spe- - Brug åndedrætsværn! cielle sugemuffe er beregnet til anvendelse med PLANEX. Den kan desuden tilsluttes de fleste • Placer mobilstøvsugeren i et tørt rum, som be- Festool-apparater. skytter mod uautoriseret brug. Kontrollér fi lterelementet for beskadigelser før arbejdets påbegyndelse.
  • Page 63 (udsugning). Brug åndedrætsværn! i henhold til lovens bestemmelser. Udskiftning af fi lter Tilbehør FORSIGTIG Anvend udelukkende det originale Festool-tilbehør og Festool-forbrugsmaterialer, som er beregnet Sundhedsskadelige støvtyper! til maskinen, da disse systemkomponenter er - Undgå at hvirvle unødigt støv op. tilpasset optimalt til hinanden. Ved anvendelse af - Bær en P2-åndedrætsmaske i tilfælde af sund-...
  • Page 64 Festool GmbH lingsarbejde forbeholder vi os ret til ændringer af Wertstraße 20 de heri anførte tekniske specifi kationer. D-73240 Wendlingen REACh til Festool produkter, tilbehør og forbrugs- EU-overensstemmelseserklæring materiale Mobil Støvsuger Serienr. Kemikalieloven REACH trådte i kraft i 2007 og...
  • Page 65 Brug af støvsugeren til våd- og tør- Rens fi lterelementet grundigt, før støvsugeren sugning (kombineret funktion) bruges til vådsugning Lad fi lterelementet tørre helt efter støvsugningen Hvis der opstår andre problemer end anført her, bedes du kontakte dit Festool serviceværksted eller din forhandler.
  • Page 66 Mobil støv-/våtsuger SRM 45 E-LHS 225 PLANEX Tekniske spesifi kasjoner Opptatt effekt 1200 W Innholdsfortegnelse Tilslutningseffekt på verktøykontakten maks. Symboler 2400 W Tekniske spesifi kasjoner CH, DK 1100 W Apparatets deler 1800 W 1200 W Defi nert bruk Volumstrøm (luft) maks.
  • Page 67 PLANEX. apparatet. • For suging med PLANEX skal du bare bruke - Kontroller støpsel og ledning regelmessig. De avfallsposen. må byttes ut av autorisert kundeservice-verksted Inn- og utkobling av apparatet dersom de har fått skader.
  • Page 68 - Bruk åndedrettsvern! bruk med PLANEX. I tillegg kan den kobles til de fl este Festool-apparater. • Sett den mobile støv-/våtsugeren i et tørt rom Kontroller om det er skader på fi lterelementet før som er stengt for uvedkommende.
  • Page 69 • Rengjør fi lterelementet (kap. 9.2) før du bytter deg økes. Beskytt derfor deg selv, maskinen og avfallspose. din garantirett ved kun å benytte originalt Festool- • Ta av overdelen [fi gur 2]. tilbehør og Festool-forbruksmateriale. • Trekk fi lterposemuffen [5-2] forsiktig av suge- åpningen [5-1].
  • Page 70 Skader som Vi erklærer under eget ansvar at dette produktet skyldes bruk av ikke originalt Festool-tilbehør og er i samsvar med følgende standarder eller stan- -forbruksmateriell (f.eks. slipetallerkener), dekkes darddokumenter: EN 60335-1, EN 60335-2-69, EN heller ikke av garantien.
  • Page 71 Bruk av sugeren i våt- og tørrdrift Før bruk av sugeren i våtdrift må fi lterelementet (blandingsdrift) rengjøres nøye. Etter avsluttet sugearbeid må hele fi lterelementet gjennomtørkes. Dersom det oppstår andre problemer enn de oppførte, ta kontakt med Festool kundeservice-verksted eller forhandler.
  • Page 72 Aspirador móvel SRM 45 E-LHS 225 PLANEX Dados técnicos Consumo 1200 W Índice Potência máx. instalada na tomada de corrente Símbolos 2400 W Dados técnicos CH, DK 1100 W Componentes da ferramenta 1800 W 1200 W Utilização conforme as disposições Fluxo volumétrico (ar)
  • Page 73 Serviço Pós-venda autorizada. • Para realizar trabalhos de aspiração com a - Substituir o cabo de ligação à rede pelo modelo PLANEX, utilizar exclusivamente o saco de re- indicado no manual de instruções. moção. - Não danifi car o cabo de ligação à rede (p. ex.
  • Page 74 • Pendurar o cabo de ligação à rede no gancho ga de aspiração. O tubo fl exível especial, fornecido [1-7]. juntamente, com a manga de aspiração especial, está preparado para a utilização da PLANEX. Ele CUIDADO pode, igualmente, ser conectado à maioria das ferramentas Festool.
  • Page 75 • Guardar o aspirador móvel num espaço seco, Substituir o fi ltro protegido contra uma utilização não autoriza- CUIDADO Pós prejudiciais à saúde! Manutenção e conservação - Não faça pó desnecessariamente. Sinal de aviso acústico - Use uma máscara de protecção P2 em caso de Se a velocidade do ar no tubo fl...
  • Page 76 Festool (p. ex., pratos de lixar). As reclamações só para si: www.festool.com/reach...
  • Page 77 - O ajuste do diâmetro do tubo Seleccionar o ajuste correcto do diâmetro do tubo fl exível de aspiração (para a utilização do PLANEX com D = 36 fl exível não está regulado para o tubo fl exível de aspiração co- nectado.
  • Page 78 Problema Causas possíveis Soluções No funcionamento PLANEX, trabalhar apenas com saco de Saco de papel montado em vez do saco de remoção. remoção (saco preto). Força de aspiração insufi ciente Aumentar o ajuste da potência de aspiração no aspirador. ajustada no SRM 45 E Tubo fl...
  • Page 79 23000 Па Площадь фильтроэлемента 7800 см² 6.1 Сборка аппарата Всасывающий шланг Ø 36 мм x 3,5 м - AS 6.2 Подготовка к работе с PLANEX (антистатический) 6.3 Включение/выключение аппарата Уровень звукового давления по EN 60704-2-1 Регулировка 66 дБ(A) 7.1 Подключение электроинструмента...
  • Page 80: Указания По Технике Безопасности

    сетевого кабеля сверху в держатель [1-8]. очистке аппарата вынимайте вилку из розетки. Подготовка к работе с PLANEX - Регулярно проверяйте вилку и кабель; заме- няйте их только в аттестованных мастерских Для эксплуатации мобильного пылеудаляющего Сервисной службы. аппарата в комбинации с PLANEX необходимо...
  • Page 81: Включение/Выключение Аппарата

    [1-13] ментов Вы можете разместить шлифовальную бумагу, щеточный сегмент и PLANEX. Выполнение работ с аппаратом • Для работы с PLANEX используйте только ме- Всасывающий шланг подключается к выпуск- шок для утилизации. ному патрубку электроинструмента через муфту. Входящий в комплект поставки специальный...
  • Page 82: После Работы

    ским током. Для отвода статистических зарядов Автоматическая очистка фильтрующего мобильный пылеудаляющий аппарат серийно элемента оснащается антистатической защитой. Кроме Для обеспечения постоянно высокой интенсив- того, необходимо использование антистатиче- ности всасывания во время работы аппарата ского шланга, входящего в комплект поставки. каждые 30 секунд происходит автоматическая очистка...
  • Page 83: Опорожнение Грязесборника

    износ аппарата или увеличение нагрузки на его SRM 45 E-LHS 225 495079, 495080, пользователя. Используя оригинальные оснаст- 495081, 495082, ку и расходные материалы фирмы Festool, Вы 495499 защищаете свой аппарат от повреждений, эко- Год маркировки CE: 2007 номите силы и обеспечиваете предоставление...
  • Page 84: Устранение Неисправностей

    Мы заявляем под собственную ответственность, REACh для изделий Festool, их оснастки и рас- ходных материалов что данное изделие соответствует следующим С 2007 года директива REACh является регламен- стандартам и нормативным документам: EN том по химическим веществам, действующим на 60335-1, EN 60335-2-69, EN 55014-1, EN 55014-2, территории...
  • Page 85 новлен бумажный мешок. мешок для утилизации (чёрного цвета). Мощность всасы- Засорение/забивание фильтрующе- Регулярная очистка фильтрующего элемента: го элемента на SRM 45 E PLANEX вания снижается. Вариант 1: установить регулятор интенсив- ности всасывания на максимальную мощность всасывания. Закрыть ладонью на 10 секунд...
  • Page 86 парата в режиме мокрой очистки тщательно очистки (комбинированный режим) очистить фильтрующий элемент; после за- вершения работ хорошо просушить весь филь- трующий элемент. При возникновении проблем, описание которых здесь не приводится, свяжитесь с мастерской Сервисной службы или ближайшим дилером фирмы Festool.
  • Page 87: Ip X4

    Mobilního vysavače SRM 45 E-LHS 225 PLANEX 1800 W 1200 W Obsah Objemové proudění (vzduch) max. 3600 l/min Symboly Podtlak max. 23000 Pa Technické údaje Filtrační plocha 7800 cm² Jednotlivé součásti Sací hadice Ø 36 mm x 3,5 m - AS Správné...
  • Page 88 - Když zařízení nepoužíváte nebo před prováděním PLANEX. údržby a oprav, vytáhněte síťovou zástrčku ze • Na odsávání s nářadím PLANEX používejte vý- zásuvky. hradně odpadní vak. - Pravidelně kontrolujte síťovou zástrčku i kabel Zapnutí/vypnutí...
  • Page 89 - Používejte respirátor! použití nářadí PLANEX. Lze ji rovněž připojit k vět- • Mobilní vysavač uložte v suché místnosti tak, aby šině zařízení fi rmy Festool. nemohlo dojít k neoprávněnému použití.
  • Page 90 Příslušenství - Neviřte zbytečně prach. Používejte pouze originální příslušenství a spo- - V případě zdraví škodlivého prachu používejte třební materiál Festool, který je určen pro toto respirátor P2. nářadí, protože tyto systémové komponenty jsou navzájem optimálně sladěné. Při použití příslu- Výměna odpadního vaku...
  • Page 91 Pravidelně vkládejte nový fi ltrační prvek. Sáček na odpad nesprávně na- Děrované otvory v sáčku na odpad musí být uvnitř ná- instalován doby. Namísto sáčku na odpad je na- V režimu PLANEX pracujte jen se sáčkem na odpad instalován papírový sáček. (černý sáček).
  • Page 92 Před použitím odsávače v mokrém režimu fi ltrační pr- a suchém režimu (kombinovaný vek řádně vyčistěte, po ukončení sacích prací fi ltrační režim) prvek nechte zcela proschnout Dojde-li k jiným problémům než jsou zde uvedené, kontaktujte prosím svůj zákaznický servis Festool nebo Vaši specializovanou prodejnu.
  • Page 93 Odkurzacz mobilny SRM 45 E-LHS 225 PLANEX Dane techniczne Pobór mocy 1200 W Spis treści Moc przyłączeniowa gniazda wtykowego maks. Symbole 2400 W Dane techniczne CH, DK 1100 W Elementy urządzenia 1800 W Użycie zgodne z przeznaczeniem 1200 W 5 Zalecenia odnośnie bezpieczeństwa pracy Natężenie przepływu (powietrze) maks.
  • Page 94 [1-8]. czenia wyciągać wtyczkę z gniazda wtykowego. Przygotowanie do użycia PLANEX - W regularnych odstępach czasu należy spraw- dzać wtyczkę i przewód, a w przypadku uszko- W celu używania odkurzacza mobilnego w połą- dzenia należy zlecić...
  • Page 95 ścierny, segment szczotkowy i urządzenie PLANEX. Praca za pomocą urządzenia • Przy odsysaniu z użyciem urządzenia PLANEX Wąż ssący podłączany jest za pomocą złączki ssącej należy korzystać wyłącznie z worka jednorazo- do króćca ssącego elektronarzędzia. Dostarczony wego.
  • Page 96 • Opróżnić pojemnik na zanieczyszczenia. • Ustawić regulację siły ssania na maksymalną • Zawiesić przewód przyłączeniowy na haku prze- moc ssania. wodowym [1-7]. • Zamknąć na 10 sekund dłonią otwór dyszy lub węża ssącego. OSTROŻNIE Zalecenie Przy intensywnym użytkowaniu i pyłach przywie- Pyły zagrażające zdrowiu! rających, w pewnych warunkach konieczne jest - Oczyścić...
  • Page 97 Wyposażenie aktualne w momencie zakupu warunki gwaran- Należy stosować wyłącznie oryginalne wyposaże- cyjne producenta. nie i materiały użytkowe fi rmy Festool przewidzia- Uwaga ne dla tego urządzenia, ponieważ te komponenty Ze względu na stałe prace badawcze i rozwojowe systemu są wzajemnie dopasowane optymalnie. W zastrzega się...
  • Page 98 Regularnie zakładać nowy element fi ltracyjny. Nieprawidłowe zamocowanie Wytłoczone otwory w worku odpadowym muszą znajdować worka odpadowego się wewnątrz zbiornika. W trybie PLANEX należy stosować wyłącznie worek odpa- Zamocowano worek papierowy zamiast worka odpadowego. dowy (czarny worek).
  • Page 99 fi ltracyjny. Nieprawidłowe zamocowanie Wytłoczone otwory w worku odpadowym muszą znajdować worka odpadowego się wewnątrz zbiornika. W trybie PLANEX należy stosować wyłącznie worek odpa- Zamocowano worek papierowy zamiast worka odpadowego. dowy (czarny worek). Ustawienie zbyt niskiej Zwiększyć ustawienie wydajności odsysania odkurzacza.

This manual is also suitable for:

Srm 45 e-lhs 225

Table of Contents