Popis - Hilti DX 76 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DX 76:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24
Symboly
Před
použitím
čtěte návod
k obsluze

2 Popis

cs
2.1 Používání v souladu s určeným účelem
Přístroj slouží profesionálním uživatelům ve stavebním průmyslu a přidružených odvětvích ke vsazování hřebů do oceli.
Přístroj se smí používat pouze při ručním vedení.
Úpravy nebo změny na přístroji nejsou dovoleny.
Přístroj nesmí být používán ve výbušném nebo hořlavém prostředí, pokud to není povoleno.
Abyste předešli úrazům, používejte pouze originální hřeby, nábojky, příslušenství a náhradní díly Hilti nebo díly stejné
kvality.
Dodržujte údaje o provozu, péči a údržbě, které jsou uvedeny v návodu k obsluze.
Přístroj a jeho pomocné prostředky mohou být nebezpečné, když s nimi nepřiměřeně zachází nevyškolený personál,
nebo když se nepoužívají v souladu s určeným účelem.
Přístroj smí obsluhovat, ošetřovat a udržovat pouze zaškolený personál. Tento personál musí být speciálně informován
o případných rizikách.
Podobně jako u všech vsazovacích přístrojů poháněných prachem tvoří samotný přístroj, zásobník, nábojky a hřeby
jednu technickou jednotku. To znamená, že bezproblémové upevňování tímto systémem je možné zaručit jen tehdy,
jsou-li použity hřeby a nábojky speciálně vyrobené pro tento přístroj, resp. výrobky stejně jakostní úrovně. Jen při
dodržení těchto podmínek platí doporučení firmy Hilti pro upevňovací práce a aplikace.
Pro optimální výsledek a maximální spolehlivost doporučujeme používat nábojky Hilti, resp. výrobky stejné kvality.
Pro státy EU a ESVO dále platí: Pro bezpečné použití v tomto přístroji musí nábojky splňovat požadavky odpovídajících
zkoušek C.I.P. (zdroj: Comprehensive edition of adopted C.I.P. decisions, Liège, Belgie, 2005) a kromě toho musí
úspěšně projít zkouškami popsanými na www.hilti.com/cartridgetest.
Tento přístroj poskytuje pětinásobnou ochranu k zajištění uživatele přístroje a jeho okolního pracovního prostředí.
2.2 Pístový princip s brzdou pístu
Energie výbušné náplně se přenáší na píst, jehož akcelerace tlačí hřeb do podkladu. Díky použití pístového principu
lze přístroj klasifikovat jako "Low Velocity Tool" (s nízkou rychlostí). V pístu se nachází přibližně 95 % kinetické energie.
Protože se píst na konci každého cyklu vsazení v přístroji zastaví, nevyužitá energie zůstává v přístroji. Při správném
použití jsou tak nebezpečné rázy s výstupní rychlostí hřebu vyšší než 100 m/s prakticky vyloučené.
2.3 Pojistka proti pádu
Propojením zápalného mechanismu s dráhou přítlaku vzniká pojistka proti pádu. Při nárazu přístroje na tvrdý podklad
proto nemůže dojít k aktivaci zápalného mechanismu, nezávisle na tom, v jakém úhlu přístroj dopadne.
2.4 Pojistka spouště
Pojistka spouště zaručuje, že při pouhém stisknutí spouště se vsazování nespustí. Vsazování lze spustit jen tehdy, je-li
přístroj úplně přitlačen na pevný podklad.
2.5 Přítlaková pojistka
Přítlaková pojistka vyžaduje, aby přítlačná síla byla minimálně 50 N, takže lze vsazovat pouze se zcela přitlačeným
přístrojem.
104
Umístění identifikačních údajů na přístroji
Typové označení a sériové označení je umístěné na ty-
povém štítku vašeho výrobku. Zapište si tyto údaje do
svého návodu k obsluze a při dotazech adresovaných
našemu zastoupení nebo servisnímu oddělení se vždy
odvolávejte na tyto údaje.
Typ:
Generace: 01
Sériové číslo:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents