Radialwellendichtring Tauschen; Ersatz- Und Verschleißteile; Außerbetriebnahme; Ortswechsel - Bosch CB 28 Original Instructions Manual

Accessory set for common rail highpressure pumps
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
de
12 | 1 687 010 496 | Außerbetriebnahme
6.4

Radialwellendichtring tauschen

Den Radialwellendichtring vom Aufspannflansch
1 685 720 356 tauschen, wenn Beschädigungen an der
Dichtlippe oder Undichtigkeiten bei der Pumpenprüfung
erkannt werden.
4
3
2
Abb. 7:
Aufspannflansch mit Radialwellendichtring
1. Mit einem Durchschlag (D = 3 mm), durch die 3 Boh-
rungen des Aufpannflansches (Abb. 7, Pos. 1, 2, 3),
den Radialwellendichtring (Abb. 7, Pos. 4) aus dem
Sitz austreiben
2. Den neuen Radialwellendichtring außen leicht ein-
ölen und gerade auf den Sitz des Aufspannflansches
legen.
3. Mit einer Handpresse und einem Montagehilfsmittel
(z.B. Platte mit ebener Fläche, die den Radialwel-
lendichtring komplett überdeckt), den Radialwellen-
dichtring bündig einpressen.
4. Den Radialwellendichtring nach 2 Minuten Wartezeit
nachdrücken.
6.5
Ersatz- und Verschleißteile
Benennung
Aufspannflansch (für Flansch D = 85 mm)
R Radialwellendichtring (FKM - 60 x 80 x 7)
R Einschraubverschraubung (G 1/2")
Kupplungshälfte (D=24,8, M18 x 1,5)
R Sechskantbundmutter (M18 x 1,5)
R O-Ring (30 x 3 mm)
<)
Montagehülse
Montierschlüssel
Schlauchleitung
<)
R Stecknippel (G 1/8")
<)
Schlauchleitung
<)
Ringstutzen (M14 x 1.5/ AD15/ 24°)
Schlauchleitung
<)
Prüfadapter
<)
R Stecknippel (M8 x 1)
<)
Einschraubstutzen (M10 x 1)
<)
Hohlschraube (2 x 10 (3-4) DIN 7643-9SM-
NPB2)
<)
Gewindestück (M14 x 1,5 / M16 x 1,5)
<) Verschleißteile
|
1 689 989 212
2014-10-31
1
Sachnummer
1 685 720 356
1 680 209 032
<)
1 683 391 152
<)
1 686 430 059
<)
1 683 314 017
<)
1 680 210 134
1 680 506 040
1 687 951 030
1 680 712 367
1 684 484 012
1 680 712 202
1 683 385 056
<)
1 680 712 373
0 986 613 091
0 986 613 089
l
1 683 356 133
2 911 201 703
2 413 359 003
<)
7.
Außerbetriebnahme
7.1

Ortswechsel

Bei Weitergabe von 1 687 010 496 die im Lieferumfang
vorhandene Dokumentation vollständig mit übergeben.
1 687 010 496 nur in Originalverpackung oder
gleichwertiger Verpackung transportieren.
7.2

Entsorgung und Verschrottung

7.2.1
Wassergefährdende Stoffe
!
Öle und Fette sowie ölhaltige und fetthaltige Abfälle
(z. B. Filter) sind wassergefährdende Stoffe.
1. Wassergefährdende Stoffe nicht in die Kanalisation
gelangen lassen.
2. Wassergefährdende Stoffe gemäß den geltenden
Vorschriften entsorgen.
!
Prüföl nach ISO 4113 gehört zur Altölsammelkate-
gorie 1. In der Altölsammelkategorie 1 dürfen keine
Anteile artfremder Stoffe, z. B. Altöle einer anderen
Kategorie oder Benzin oder Diesel enthalten sein.
Die zugehörige Abfallschlüsselnummer entnehmen
Sie dem Sicherheitsdatenblatt des Prüföls.
7.2.2
1 687 010 496 und Zubehör
1 687 010 496 zerlegen, nach Material sortieren und
gemäß den geltenden Vorschriften entsorgen.
1 687 010 496, Zubehör und Verpackungen
sollen einer umweltgerechten Wiederverwer-
tung zugeführt werden.
1 687 010 496 nicht in den Hausmüll
werfen.
Nur für EU-Länder:
1 687 010 496 unterliegt der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU (WEEE).
Elektro- und Elektronik-Altgeräte einschließ-
lich Leitungen und Zubehör sowie Akkus und
Batterien müssen getrennt vom Hausmüll
entsorgt werden.
Zur Entsorgung, die zur Verfügung stehen-
den Rückgabesysteme und Sammelsysteme
nutzen.
Umweltschäden und eine Gefährdung der
persönlichen Gesundheit durch die ord-
nungsgemäße Entsorgung vermeiden.
Robert Bosch GmbH

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents