Page 1
INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG D/A/B/L/CH INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI F/B/L/CH Boezemijzer Mantel Iron Kaminüberbaueisen Soupente PACO Bewaar dit document zorgvuldig Please retain this document carefully Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf Conservez soigneusement cette notice DRU VERWARMING B.V. HOLLAND 957.602.00...
Page 2
INHOUD INHOUD Figuren ........3 Nederlands .
Page 3
Min 64! min 17 min 17 max 55 max 55 38c-1148 fig. 1 Paco...
Page 8
INSTALLATIEVOORSCHRIFT Boezemijzer Een boezemijzer, is bij uw installateur te bestellen. Het boezemijzer dient om het metselwerk boven de inbouw- haard te ondersteunen. Het toestel kan hierdoor span- ningsvrij worden geïnstalleerd. U kunt het toestel op twee manieren in een boezem bouwen. 1.
Make sure that the insulation material on top of the appli- ance does not get wet during plastering or covered with wallpaper paste. Once the chimney breast has been fin- ished, fit the cover plates (12 and 13) using the self-tap- ping screws (14) provided. Paco...
Page 10
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Kaminüberbaueisen Ein Kaminüberbaueisen kann bei Ihrem Installateur bestellt werden. Das Kaminüberbaueisen hat den Zweck, das Mauerwerk über dem Einbauherd zu unterstützen. Das Gerät kann hierdurch spannungsfrei installiert werden. Sie können das Gerät auf zweierlei Arten in einen Überbau einbauen. 1.Ausbau, das heißt, die Vorderfront muss außerhalb des Umbaus sein (Figur 3 und 5).
Veillez pendant le plâtrage à ne pas faire tomber d'eau ou de colle à papier sur la couche d'isolant placé au-dessus de l'appareil. Une fois le manteau terminé, fixez les plaques de recouvrement (12 et 13) au moyen des vis fournies (14), voir figure 2. Paco...
Need help?
Do you have a question about the PACO and is the answer not in the manual?
Questions and answers