Download Print this page
Hide thumbs Also See for Tele-15:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Livox Tele-15
Quick Start Guide
Betriebsanleitung (Kurzfassung)
快速入门指南
クイックスタートガイド
퀵 스타트 가이드
v1.4

Advertisement

loading

Summary of Contents for Livox Tele-15

  • Page 1 Livox Tele-15 Quick Start Guide Betriebsanleitung (Kurzfassung) 快速入门指南 クイックスタートガイド 퀵 스타트 가이드 v1.4...
  • Page 2 Please read the materials associated with the product before your first use of the product. These documents are included in the product package and/or are available online on the LIVOX Technology Company Limited ("Livox") website (www.livoxtech.com).
  • Page 3 Otherwise, the heat dissipation may be affected. It is normal for the temperature of the Livox Tele-15 to increase during use. If the air inlet or air outlet is blocked, however, the temperature increase will be more significant, which may negatively affect the performance and may lead to permanent damage.
  • Page 4 This allows the Livox Tele-15 to capture more data in the field of view (FOV). Users can check the real-time point cloud using Livox Viewer, and a software development kit (SDK) is provided to help develop customizable applications using the data acquired from the point cloud.
  • Page 5 When the self-dissipation module is detached, make sure to attach the provided rubber seal to the fan connector on the top of the Livox Tele-15. Make sure that the temperature of the LiDAR shell does not exceed 85° C (185° F). It is recommended to operate the Tele-15 in an environment with a temperature lower than 65°...
  • Page 6 Livox Tele-15 to or in an appropriate place on the target base. When the self-dissipation module is attached to the Livox Tele-15, the Livox Tele-15 can be mounted on the target base using M3 screws or outfitted with ¼ inch mounting holes.
  • Page 7 The Livox Tele-15 supports two IP modes: dynamic IP address mode and static IP address mode. All Livox Tele-15 LiDAR sensors are set to static IP address mode by default with an IP address of 192.168.1.1XX (XX stands for the last two digits of the Livox Tele-15 LiDAR sensor’s serial number).
  • Page 8 Connect the computer and the Livox Converter 2.0 using an Ethernet cable. c. Connect the Livox Converter 2.0 to an external power source. • Refer to the Livox Tele-15 User Manual on how to set the dynamic IP address and then connect the Livox Tele-15 to a router.
  • Page 9 0.3 m, an occlusion warning is sent by error code. The point cloud data may be distorted to a varying extent when the target object is within a range of 2.5 to 5 m. It is recommended to use other Livox products if precise measurement within this range is required.
  • Page 10 Dokument nicht lesen und beachten, kann dies zu ernsthaften Verletzungen, Schäden oder zum Verlust Ihres Livox Produkts oder anderer Objekte führen, die sich in der Nähe befinden. Mit dem Gebrauch des Produkts bestätigen Sie, dass Sie diesen Haftungsausschluss aufmerksam gelesen und den Inhalt verstanden haben und mit den Allgemeinen Geschäftsbedingungen...
  • Page 11 Einsatzbedingungen ungefährlich. 8. Flüssigkeitsschäden sind von der Garantie ausgeschlossen. 9. Lassen Sie den Livox Tele-15 NICHT fallen. Das Kabel hält dem Gewicht des Livox Tele-15 nicht stand. Seien Sie bei Transport und Montage sorgsam. 10. Die Kurzfassung der Betriebsanleitung des Livox Tele-15 enthält wichtige Informationen. Lesen Sie vor der ersten Verwendung unbedingt die Kurzfassung der Betriebsanleitung und bewahren Sie diese zur Referenz auf.
  • Page 12 DL-Pack-Technologie (Multi-Laser und Multi-APD) sowie ein fortschrittliches optoelektronisches Systemdesign, das einen weiteren Erfassungsbereich und eine höhere Punktwolkendichte und -abdeckung ermöglicht. So kann der Livox Tele-15 mehr Daten im Sichtfeld (FOV) erfassen. Benutzer können die 3D-Echtzeit-Punktwolke mithilfe der Software Livox Viewer anzeigen lassen.
  • Page 13 2. Montage und Anschluss Effektiver Sichtfeldbereich Der Livox Tele-15 bietet ein Sichtfeld (FOV) von 14,5 ° (horizontal) × 16,2 ° (vertikal), wie unten dargestellt. Achten Sie bei der Montage des Sensors darauf, dass der Sichtfeldbereich nicht durch andere Anbauten oder Gegenstände verdeckt ist.
  • Page 14 Beachten Sie die Abmessungen und die Bohrungen in der folgenden Abbildung, um den Livox Tele-15 auf der Zielplattform zu montieren oder an einer geeigneten Stelle daran einzubauen. Wenn das Kühlmodul am Livox Tele-15 angebracht ist, kann der Livox Tele-15 mit M3-Schrauben oder über die ¼-Zoll-Bohrungen an der Zielplattform befestigt werden.
  • Page 15 Stellen der Seriennummer des jeweiligen LiDAR-Sensors des Livox Tele-15. Ab Werk sind die Subnetzmaske des LiDAR-Sensors auf 255.255.255.0 und der Gateway auf 192.168.1.1 gesetzt. Verbinden Sie den Livox Tele-15 bei der ersten Verwendung direkt mit einem Computer.
  • Page 16 Klicken Sie oben im Geräte-Manager-Fenster auf „LiDAR“. e. Wählen Sie den Livox Tele-15 aus, den Sie sich anzeigen lassen möchten, und klicken Sie dann , um die Verbindung herzustellen. Wählen Sie alternativ den Livox Tele-15 aus, den Sie sich anzeigen lassen wollen, klicken Sie auf diesen mit der rechten Maustaste und dann auf „Connect“.
  • Page 17 Ca. 1,6 kg (mit Kühlmodul) Ca. 1,5 kg (ohne Kühlmodul) ① Die Strahldivergenz des Livox Tele-15 beträgt 0,02 ° (horizontal) × 0,12 ° (vertikal). Die Divergenz des eingebauten Lasers beträgt ungefähr 25,2 ° (horizontal) × 8 ° (vertikal), gemessen am halben Maximum bei voller Breite.
  • Page 18 改版或终止。 警  告 1. 在空气能见度较差的情况下(例如雾霾、暴雨天气),Livox 泰览 -15 激光探测测距仪(以下简 称为 “Livox Tele-15”) 的有效检测范围将会减小,使用时请格外小心。空气能见度较好情况下, Livox Tele-15 的有效检测范围请查看参数列表。 2. 安装时, 请确保 Livox Tele-15 的出风口和入风口留有足够的通风空间 (至少 10 mm 空间无遮挡) , 避免将产品安置在狭小密闭的空间内从而影响散热。 工作时, 产品温度将会有所上升, 此为正常现象。 若遮挡出风口和入风口,可能导致产品温度过热,影响其性能甚至造成产品损坏。 3. 使用时请撕下 Livox Tele-15 窗口的贴膜,切勿用手触摸窗口。若 Livox Tele-15 窗口上有污点或 灰尘等杂质,建议使用压缩空气除尘罐,酒精以及镜头清洁布进行清洁(具体清洁方式,请查看...
  • Page 19 螺钉包 × 1(M3) 1. 简介 Livox Tele-15 激光探测测距仪紧凑的结构设计,以及高精度、高可靠性等特性使其可广泛应用 于包括无人驾驶环境感知、机器人导航、高精度测绘等众多领域。Livox Tele-15 采用 DL-Pack (multi-laser and multi-APD)技术和特有的光学系统设计,使量程更远、点云密度及点云覆盖 率更高,能精确捕捉视场中的每个细节。用户可通过 Livox Viewer 软件实时获取三维图像,更 能基于 Livox SDK 进行开发,轻松获取 3D 点云数据,满足个性化的应用需求。 Livox Tele-15 最大探测距离可达 500 米。* Livox Tele-15 1. M3 安装孔 ×6 6. 窗口 2. 1/4 英寸安装孔...
  • Page 20 Livox Tele-15 快速入门指南 电源转接插座 2.0 1. 激光探测测距仪连接头接口 3. 以太网线接口 2. 电源接口 4. 同步信号线接口 2. 安装连线 有效视场角(FOV)范围 Livox Tele-15 的 FOV 为水平 14.5°,竖直 16.2°,如下图所示。安装时请注意 FOV 的有效范围, 避免遮挡 FOV 区域。 16.2° 14.5° 42.0mm 水平方向 竖直方向 水平方向 安装 Livox Tele-15 Livox Tele-15 顶部为主动散热模块,用户可拆下主动散热模块,单独使用 Livox Tele-15。拆卸...
  • Page 21 Livox Tele-15 快速入门指南 安装 Livox Tele-15(含主动散热模块) 主动散热模块的尺寸及安装孔位尺寸如下,安装时若带主动散热模块,请按照以下尺寸将 Livox Tele-15 安装至合适位置。 此时, 可使用 M3 螺丝或通过主动散热模块的 1/4 英寸接口来进行安装。 8.05 3.05±0.03 38.0 8.05 1/4-20 UNC 5 1/4-20 UNC 7 3.05±0.03 3 6-M3 THRU 6-M3 7.5 4.09±0.06 106.5 106.5 112.0 (55.0 - 60.0) 单位:mm 线材弯折半径...
  • Page 22 6-M3 THRU 106.5 4.09±0.06 106.5 112.0 (55.0 - 60.0) 单位:mm 线材弯折半径 安装电源转接插座 2.0 请根据下图所示的电源转接插座尺寸大小及安装孔位尺寸,将其安装至合适位置。 22.9 4-M2 2.5 单位:mm 连线 线序 线材包中的同步信号线及电源线线序如下,请确保按照线序(或正负极)正确进行连接。 电源线 连接至电源转接插座电源接口 红色(正极);黑色(负极) 同步信号线 连接至电源转接插座 2.0 同步信号接口 黑色(地线);蓝色(PPS);白色(NC) 无效信号 Livox 电源转接插座 2.0 支持 3.3 V LVTTL 电平同步,更多详细信息请参见《Livox Tele-15 用户 手册》。...
  • Page 23 Livox Tele-15 直接连接至外部电源,由于 Livox Tele-15 的工作电压为 10-15 V,因 此请确保所连接的外部电源电压在允许范围内。连接时,请注意电源接口按照正负极 正确连接。 3. 下载并安装 Livox Viewer 用 户 可 前 往 Livox 官 网 www.livoxtech.com 下 载 最 新 的 Livox Viewer, 查 看 点 云 图。Livox Viewer 目前支持 Windows ® 7/8/10(64 位)和 UBUNTU ®...
  • Page 24 存储环境温度 IP67 ④ 防护级别 12 W(典型),36 W(启动) ⑤ 功率 Livox Tele-15: 10 ~ 15 V DC(推荐使用 12 V 输出,大于 36 W 的 ⑥ 供电电压范围 直流电源) 电源转接插座 2.0:9 ~ 30 V DC 40 cm 全方向 < 50 dB(风扇不转时) 噪音 112×94.2×122 mm(含主动散热模块)...
  • Page 25 光最大峰值功率可能超过 70 W。切勿拆开 Livox Tele-15,以免造成危险。 ② 量程与精度的测试条件为环境温度 25℃,100 klx 环境光,朗伯体反射目标正入射且开启“高灵敏度”功能。 具体指标与测试条件相关,请以实测结果为准。“高灵敏度”功能请参考用户手册。 当被测物体距离 Livox Tele-15 小于 2.5 m 时,Livox Tele-15 无法对其进行测量(当距离小于约 0.3 m 时 Livox Tele-15 会通过错误码输出遮挡预警)。当被测物体距离处于 2.5~5 m 的范围时,Livox Tele-15 的点 云图像可能会产生不同程度的畸变。 对近距离探测有进一步需求的用户, 建议搭配 Livox 其他系列产品使用。 ③ 在 100 klx 日光条件下,环境温度 25℃,环境杂散光产生的虚警噪点的比例。...
  • Page 26 クイックスタートガイド Livox Tele-15 免責条項 本製品は玩具ではなく、16歳未満のお子様による使用は前提としていません。本製品はお子様の 手の届かない場所に保管してください。また、お子様がいるところで本製品を操作する場合は十 分に注意してください。 本製品にはさまざまな高度技術が組み込まれていますが、ただし、本製品を適切に使用しない と、人身障害や物的損害を引き起こすおそれがあります。本製品を初めて使用する前に、本製品 に関連する資料をお読みください。 これらの資料は、製品パッケージに同梱され、LIVOX Technology Company Limited (「Livox」) のオンライン公式ウェブサイト(www.livoxtech.com)からも入手できます。 本書では、ユーザーの安全および法的権利と責任に関する情報を取り扱っています。ご使用の前 に、本書の内容をよくお読みいただき、確実に適切な設定を行うようにしてください。本書に記 載されている指示と警告に従わなかった場合、ご自身や他人の深刻な怪我、またはLivox製品の損 傷、あるいは周辺の他の物の破損につながる恐れがあります。 本製品を使用することにより、お客様は本書の免責事項をよく読み、記載されている利用規約 を理解し、順守することに同意したとみなされます。LIVOXアフターサービス ポリシー(www. livoxtech.comに掲載)に明確な規定がない限り、製品およびすべての資料、製品を通して得られ るコンテンツは「現状のまま」および「提供されているまま」で提供され、明示的または黙示的 に問わず、いかなる種類の保証も条件も伴いません。明示的または黙示的に問わず、LIVOXアフ ターサービス ポリシーに明確に規定されない限り、製品、製品アクセサリー、すべての資料に関 し、LIVOXは以下を含む、いかなる種類の保証も一切行いません。(A)商品性、特定目的の適切 性、権限、平和享有権、非侵害に対する黙示的保証、および(B)取引の過程、使用、商慣習か ら生ずる保証。LIVOXでの保証において明確に規定されない限り、製品、製品のアクセサリー、 製品の一部や資料が、中断されることなく、安全で、エラー、ウイルス、その他有害な部品がな いこと、ならびに問題があった場合にそれらが是正されることを、LIVOXは保証しません。本規 約に明確に記載されない限り、口頭であれ書面であれ、製品、製品のアクセサリー、資料から得 られる助言や情報により、LIVOXまたは製品に関する保証は発生しません。 本製品、製品アクセサリー、資料の使用またはアクセスに起因するあらゆる損害に対するすべて のリスクは、お客様が負担するものとします。お客様の裁量とリスクにおいて本製品を使用し、 怪我、死亡、お客様の財産への損害(本製品と接続して使用したパソコンシステム、モバイル端 末、LIVOXハードウェアを含む)、サードパーティの財産への損害、本製品の使用による、ある いは使用不能によるデータの損失に対して、お客様が単独で責任を負うことについてお客様は理...
  • Page 27 4. Livox Tele-15電源ケーブルをカスタマイズするときは、ケーブルの電流容量がLivox Tele-15の電 源要件に従っていることを確認してください。確認を怠ると、製品が火災の危険を招いたり恒 久的に損傷する可能性があります。 5. 感電や放射線曝露がないように、Livox Tele-15は絶対に解体しないでください。アクセサリー や製品部分を交換する必要がある場合は、Livoxのサポートを受けてください。 6. Livox Tele-15の上部に自己放熱モジュールがあります。ユーザーは自己放熱モジュールを取り 外すことができます。ただし、Livox Tele-15が自己放熱モジュールなしでも適切に動作できる ように、必ず代替の放熱システムを準備してください。これを怠ると、自己放熱モジュール が取り外されたときに、Livox Tele-15の最高動作温度は低下する場合があります。自己放熱モ ジュールは、何度も取り付けたり取り外したりするように設計されていません。必要な場合の み、自己放熱モジュールを取り外してください。 7. Livox Tele-15は、クラス1レーザー製品(IEC/EN 60825-1: 2014)に等級分けされており、通常 条件で使用するかぎり安全です。 8. 液体による損傷は保証の対象外です。 9. Livox Tele-15を落下させないでください。ケーブルはLivox Tele-15の重量に耐えることができま せん。移動中および組み立て中は注意してください。 10. Livox Tele-15クイックスタートガイドには重要な情報が記載されています。初回利用前に必ず クイックスタートガイドをお読みください。また、常に参照できるように保管してください。 同梱物リスト 保護カバー × 2 光学ウィンドウ用ク L型六角棒レンチ...
  • Page 28 クイックスタートガイド Livox Tele-15 1. はじめに Livox Tele-15は、自動運転やロボットナビゲーション、高精度マッピングなどの様々な用途に 利用できる高性能で、互換性の高いLiDAR センサーです。Livox Tele-15は、DL-Pack(マルチ レーザーおよびマルチAPD)テクノロジー、および高度光電子システム設計により、より広い 検出範囲、より高い点群密度とカバー範囲を実現します。Livox Tele-15の視野角(FOV)によ り多くのデータを捉えることができます。Livox ビューワーを使用すると、リアルタイムの点 群を確認できます。また、ソフトウェア開発キット(SDK)により、点群から取得したデータ を使用して、カスタム可能なアプリケーションを開発することができます。 Livox Tele-15の検知範囲は最大500 mです。* Livox Tele-15 8. 自己放熱モジュールのネジ 1. M3 取り付け穴 ×6 5. 自己放熱モジュール (M2.5)×6 2. ¼インチ 取り付け穴 6. 光学ウィンドウ 9. ファン(吸気口) 3. 位置決め穴1 7.
  • Page 29 クイックスタートガイド Livox Tele-15 2. 取り付けと接続 有効 FOV Livox Tele-15のFOVは、以下に示すように14.5°(水平)×16.2°(垂直)です。センサーを取り 付ける際、FOVを妨げる物がないようにしてください。 16.2° 14.5° 42.0mm 水平 垂直 水平 Livox Tele-15 を取り付ける Livox Tele-15の上部に自己放熱モジュールがあります。ユーザーは自己放熱モジュールを取り 外すことができます。ただし、Livox Tele-15が自己放熱モジュールなしでも適切に動作できる ように、必ず代替の放熱システムを準備してください。これを怠ると、自己放熱モジュール が取り外されたときに、Livox Tele-15の最高動作温度は低下する場合があります。自己放熱モ ジュールは、何度も取り付けたり取り外したりするように設計されていません。必要な場合の み、自己放熱モジュールを取り外してください。 自己放熱モジュールを取り外すには、付属の六角ドライバーを使用して6本のM2.5ネジを取り 外してから、モジュールを取り外します。自己放熱モジュールを再インストールする必要があ る場合は、Livox Tele-15と自己放熱モジュール上部のコネクターが揃っていることを確認し、 6本の黒いM2.5ネジを使用して自己放熱モジュールを固定してください。 自己放熱モジュールが取り外されている時は、Livox Tele-15の上部にあるファンコネクターに 付属のゴムシールを取り付けてください。LiDARシェルの温度が85°Cを超えないようにして ください。Tele-15は、温度65°C未満の環境で動作させることを推奨します。外部放熱システ ムを設計することもできます。...
  • Page 30: Table Of Contents

    クイックスタートガイド Livox Tele-15 自己放熱モジュールを搭載した Livox Tele-15 を取り付ける サイズと取り付け穴については以下の図を参照の上、対象のベース上やベース内の適切な位置 にLivox Tele-15の取り付けや埋め込みを行ってください。自己放熱モジュールがLivox Tele-15 に取り付けられている場合、Livox Tele-15はM3ネジを使用して対象のベースに取り付けるか、 1/4インチの取り付け穴を使用して取り付けることもできます。 8.05 3.05±0.03 38.0 1/4-20 UNC 5 8.05 1/4-20 UNC 7 3.05±0.03 3 6-M3 THRU 6-M3 7.5 4.09±0.06 106.5 106.5 112.0 (55.0 - 60.0) ケーブル 許容曲げ半径 単位:mm 自己放熱モジュールなしの...
  • Page 31 接続 ケーブルを接続する 下の図に基づいて、付属の同期ケーブルと電源ケーブルを正しく接続してください。 電源ケーブル 赤(プラス)、黒(マイナス) Livoxコンバーター2.0の電源ポートに接続 同期ケーブル 黒(GND)、ブルー(PPS)、 Livoxコンバーター2.0の同期ポートに接続 白(NC)、ヌル信号 Livoxコンバーター2.0は、PPS(3.3V LVTTLレベル)同期に対応しています。詳細は、Livox Tele-15のユーザーマニュアルを参照してください。 Livox Tele-15 の接続 Livox Tele-15は、動的IPアドレスモードと静的IPアドレスモードの2つのIPモードに対応して います。すべてのLivox Tele-15 LiDAR センサーは、デフォルトで静的IPアドレスモード(IPア ドレス192.168.1.1XX)に設定されます。(XXは、Livox Tele-15 LiDAR センサーのシリアル番 号の末尾2桁です)。Livox Tele-15 LiDAR センサーのデフォルトのサブネットマスクはすべて 255.255.255.0、デフォルトのゲートウェイは192.168.1.1です。初めて使用する場合はLivox Tele-15をパソコンに直接接続します。 1. 接続する前に、パソコンのIPアドレスを静的IPアドレスモードに設定してください。パソコ ンのIPアドレスを192.168.1.50に、パソコンのサブネットマスクを 255.255.255.0に設定し ます。 2. 以下に示すようにLivox Tele-15を接続します。...
  • Page 32: 自己放熱モジュールを搭載した Livox Tele-15 を取り付ける

    Livox Tele-15 Livoxコンバーター2.0 Livox Tele-15 外部電源 イーサネットケーブル a. Livox Tele-15をLivoxコンバーター2.0に接続します。 b. パソコンとLivoxコンバーター2.0を、イーサネットケーブルを使用して接続します。 c. Livoxコンバーター2.0を外部電源に接続します。 • 動的IPアドレスを設定してからLivox Tele-15をルーターに接続する方法については、 Livox Tele-15ユーザーマニュアルを参照してください。 • 複数のLivox Tele-15 LiDAR センサーが静的IPアドレスモードで1台のパソコンに接続 されている場合、接続されているすべてのセンサーが異なる静的IPアドレスを持って いることを確認してください。各LiDAR センサーのIPアドレスの設定方法の詳細は、 Livox Tele-15ユーザーマニュアルを参照してください。 • Livoxコンバーター2.0の動作電圧は9~30 Vです。したがって、Livoxコンバーター2.0 を使用してLivox Tele-15を外部電源に接続する場合、外部電源の対応電圧範囲は9~30 Vです。ただし、Livox Tele-15の動作電圧は10~15 Vであるため、Livox Tele-15が外部 電源に直接接続されている場合は、電源の電圧範囲が許容範囲内であることを確認し てください。電源ケーブルのプラス端子とマイナス端子が正しく接続されていること を確認してください。...
  • Page 33 組込みIMUモデル:BMI088 動作環境温度範囲 -40°~85℃(-40°~185°F) (自己放熱モジュールあり) 保管環境温度範囲 -40°~90℃(-40°~194°F) IP等級 IP67 ④ 出力 12 W(標準)、36 W(起動時) ⑤ 電源電圧範囲 Livox Tele-15:10~15 V直流(12 V直流および36 W以上推奨) ⑥ Livoxコンバーター2.0:9~30 V直流 ノイズ 40 cm全方向<50 dB(ファンなし) サイズ 112×94.2×122 mm(自己放熱モジュールあり) 112×82.4×122 mm(自己放熱モジュールなし) 重量 約1.6 kg(自己放熱モジュールあり) 約1.5 kg(自己放熱モジュールなし) ① Livox Tele-15のビーム発散は、0.02°(水平)×0.12°(垂直)です。ただし、埋め込みレーザーの発散 は、約25.2°(水平)×8°(垂直)であり、これは半値全幅で測定されました。埋め込みレーザーの最大...
  • Page 34 와 제품을 통해 제공되는 콘텐츠는 모든 종류의 명시적이거나 암시적인 보증 또는 조건 없이 ‘ 있는 그대로 ’ 그리 고 ‘ 사용 가능한 그대로 ’ 제공됩니다 . LIVOX 는 다음을 포함하여 제품 , 제품 액세서리 및 모든 자료와 관련하여 명 시적 또는 암시적 여부에 관계없이 LIVOX A/S 서비스 정책에서 명시적으로 제공되는 것을 제외하고 모든 종류의...
  • Page 35 이 충분한지 확인하십시오 . 본 제품을 좁고 사방이 막힌 공간에 두지 마십시오 . 열 방출에 영향을 미칠 수 있습 니다 . 사용 중에 Livox Tele-15 의 온도가 증가하는 것은 정상적인 현상입니다 . 단 , 공기 유입구 또는 공기 유출 구가 차단되면 온도 상승이 더욱 커지므로 성능에 부정적인 영향을 미칠 수 있으며 영구적인 손상을 초래할 수...
  • Page 36 Livox Tele-15 은 호환성이 뛰어난 고성능 LiDAR 센서로서 자율주행 운전 , 로봇 수색 , 고정밀 매핑을 포함한 여러 응용 분야에 사용할 수 있습니다 . Livox Tele-15 은 탐지 범위를 더 넓히고 더 높은 포인트 클라우드 밀 도와 커버리지를 사용할 수 있는 DL-Pack( 멀티 레이저 및 멀티 APD) 기술과 첨단 광전자 시스템 설계를 특...
  • Page 37 Livox Tele-15 퀵 스타트 가이드 2. 설치 및 연결 유효 FOV 범위 Livox Tele-15 은 아래와 같이 14.5°( 수평 ) × 16.2°( 수직 ) 의 FOV 를 가지고 있습니다 . 센서를 장착할 때는 물 체에 의해 FOV 가 차단되지 않도록 하십시오 . 16.2°...
  • Page 38: 1/4-20 Unc 7

    아래 그림의 치수와 장착 구멍을 참조하여 Livox Tele-15 을 대상 베이스의 적절한 위치에 장착하거나 끼워 넣 습니다 . 자체 방열 모듈을 Livox Tele-15 에 부착하고 나면 M3 나사를 사용하여 Livox Tele-15 을 대상 베이 스에 장착하거나 ¼ 인치 장착 구멍에 끼워 넣을 수 있습니다 .
  • Page 39 자 매뉴얼을 참조하십시오 . Livox Tele-15 연결하기 Livox Tele-15 은 유동 IP 주소 모드와 고정 IP 주소 모드라는 두 가지 IP 모드를 지원합니다 . 모든 Livox Tele-15 LiDAR 센서는 IP 주소가 192.168.1.1XX 인 고정 IP 주소 모드로 기본 설정됩니다 (XX 는 Livox Tele-15 LiDAR 센서...
  • Page 40 • Livox 변환기 2.0 의 작동 전압은 9~30V 입니다 . 따라서 Livox 변환기 2.0 를 사용하여 Livox Tele- 15 을 외부 전원에 연결할 때 외부 전원의 지원되는 전압 범위는 9~30V 입니다 . 단 , Livox Tele-15 이 외부 전원에 직접 연결되어 있는 경우에는 Livox Tele-15 의 작동 전압이 10~15V 이기 때문에 작동...
  • Page 41 약 1.5 kg ( 자체 방열 모듈 제외 ) ① Livox Tele-15 의 빔 확산도는 0.02°( 수직 ) × 0.12°( 수평 ) 입니다 . 단 , 내장 레이저의 확산도는 약 25.2°( 수평 ) × 8°( 수직 ) 이며 , 이는 최대값의 절반에서 최대 폭으로 측정되었습니다 . 임베디드 레이저의 최대 피크 파워는 70W 를 초과할 수 있습...
  • Page 42 Germany Any changes or modifications not expressly approved by the Declaração de conformidade da UE: A Livox Technology Co., party responsible for compliance could void the user’s authority Ltd. declara, através deste documento, que este dispositivo to operate the equipment.
  • Page 43 Indirizz ta’ kuntatt tal-UE: Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Niederlauer, il-Ġermanja AB Uygunluk Beyanı: Livox Technology Co., Ltd. bu belge ile Declarația UE de conformitate: Prin prezenta, Livox Technology bu cihazın temel gerekliliklere ve 2014/30/EU sayılı Direktifin Co., Ltd. declară faptul că acest dispozitiv este conform cu diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
  • Page 44 AB için iletişim adresi: Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, responsabilidade do proprietário de aparelhos antigos levá-los Almanya a estes pontos de recolha ou a pontos de recolha semelhantes. Com este pequeno esforço pessoal, contribui para a reciclagem Environmentally friendly disposal de matérias-primas úteis e para o tratamento de substâncias Old electrical appliances must not be disposed tóxicas.
  • Page 45 savākšanas punktos vai līdzīgos savākšanas punktos. Ar šīm Utylizacja przyjazna dla środowiska nelielām personiskajām pūlēm jūs veicināt vērtīgu izejmateriālu Nie można usuwać starych urządzeń elektrycznych wraz z pārstrādi un toksisko vielu apstrādi. pozostałymi odpadami. Wymagają one oddzielnej utylizacji. Utylizacja przez osoby prywatne w punkcie zbiórki odpadów Hävittäminen ympäristöystävällisesti komunalnych jest darmowa.
  • Page 46 有害物质 部件名称 铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬(Cr 多溴联苯(PBB) 多溴二苯醚(PBDE) × 线路板 ○ ○ ○ ○ ○ × 外壳 ○ ○ ○ ○ ○ × 金属部件(铜合金) ○ ○ ○ ○ ○ × 内部线材 ○ ○ ○ ○ ○ × 其他配件 ○ ○ ○...
  • Page 47 Copyright © 2020 Livox Tech. All Rights Reserved. Livox is a trademark of Livox Technology Company Limited. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in United States and other countries. Printed In China 0TFDTPRM04TL...