Page 1
SOELDEN | SOPRIS PRO AVALANCHE AIRBAG PACK OSPREY / ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM OWNER’S MANUAL...
Page 2
KEEP THESE INSTRUCTIONS • USERS MUST NOT TAKE MORE RISKS SIMPLY BECAUSE THEY ARE WEARING AN OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM. • USE OF AN OSPREY AVALANCHE BACKPACK IS NOT A GUARANTEE THAT TOTAL BURIAL IN SNOW WILL NOT OCCUR.
Page 3
• THE OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM REQUIRES CAREFUL HANDLING AND PROPER INSPECTION BEFORE EACH USE. • THE OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM HAS TO STAY CLEAN ALL THE TIME. IN CASE OF A SPOILED INFLATOR SYSTEM, THE SUMMARY OF ALPRIDE E1 LED STATUS FUNCTION OF THE AIRBAG SYSTEM IS NOT GRANTED.
(batteries not included) 12 Compressor case and wheel The OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM is certified by TÜV Süd (Daimlerstr. 11, 85748 Garching bei München, Germany.) to meet the Micro-USB port requirements of the EU regulation (EU 2016 / 425).
If used without batteries and the LED status is flashing green, the autonomy is a minimum of 6 h. + Gender-specific shaping for optimal fit OSPREY / ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM | Owners Manual English | 9...
Pull the switch up, turn WARNING: While the ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM can be used without AA batteries, it is not recommended. it clockwise and hold for 2 seconds. If the red LED remains on, the system is defective and should not be used.
Do not pack airbag behind the support straps within airbag pocket. automatically so it won’t be left in the deflated position. WARNING Do not strap anything across the airbag pocket. OSPREY / ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM | Owners Manual English | 13...
Always fasten hipbelt, sternum strap and leg loop. The OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM will only be of use to you if the backpack stays on your body during an emergency! WARNING: Do not use the OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM without the pack’s leg loop engaged.
Open the airbag compartment zipper 3 cm to the end. Every use of the OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM can negatively affect the material. Often the damage is not visible with the naked eye. Put the trigger handle through the hook and loop slot and insert it into the shoulder strap pocket.
TRANSPORT & TRAVEL SALES & HOMOLOGATION The OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM uses 2 x AA batteries. The OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM has no Li-Ion / Li-Po battery, SALES & SERVICE no gas cartridges under pressure and no pyrotechnic trigger.
Page 11
• DIE BEABSICHTIGTE UND VERNÜNFTIGERWEISE VORHERSEHBARE VERWENDUNG DIESES RUCKSACKS IST AUSSCHLIESSLICH FÜR • DAS OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG-SYSTEM KANN VON KINDERN AB 8 JAHREN UND VON PERSONEN MIT EINGESCHRÄNKTEN AKTIVITÄTEN BESTIMMT, BEI DENEN DER BENUTZER DEM RISIKO EINER SCHNEELAWINE AUSGESETZT SEIN KANN. ER KANN NICHT KÖRPERLICHEN, SENSORISCHEN ODER GEISTIGEN FÄHIGKEITEN ODER MIT MANGEL AN ERFAHRUNG UND KENNTNISSEN...
Page 12
11 Kompressor-Einlassgitter nicht im Lieferumfang enthalten) 12 Kompressor-Gehäuse und Rad Das OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG-SYSTEM ist vom TÜV Süd (Daimlerstr. 11, 85748 Garching bei München, Deutschland) nach den Micro-USB-Port (inklusive Kabel) Anforderungen der EU-Verordnung (EU 2016/425) zertifiziert. OSPREY / ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM | Gebrauchsanweisungen...
+ Das System kann ohne zusätzliche AA-Batterien verwendet werden. Wir empfehlen jedoch dringend, es immer mit den Batterien zu verwenden, um eine verlängerte Autonomie zu gewährleisten. Bei Verwendung ohne Batterien und grün blinkendem LED-Status beträgt die Autonomie mindestens 6 Stunden. OSPREY / ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM | Gebrauchsanweisungen Deutsch | 25...
Wenn die orange LED blinkt, ist das System mit einer Autonomie nach oben, drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn und halten Sie ihn für WARNUNG: Das ALPRIDE E1 AIRBAG-SYSTEM kann zwar ohne AA-Batterien verwendet werden, dies wird jedoch nicht von weniger als sechs Stunden betriebsbereit. 2 Sekunden gedrückt.
WARNUNG Verstauen Sie den Airbag nicht hinter den Haltegurten in der Airbag-Tasche. Sobald der Knopf losgelassen wird, kehrt er automatisch WARNUNG Schnallen Sie nichts über die Airbag-Tasche. in seine Ausgangsposition zurück, damit er nicht in der entleerten Position verbleibt. OSPREY / ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM | Gebrauchsanweisungen Deutsch | 29...
Der Großteil des Gewichts des Rucksacks sollte auf den Hüftknochen liegen. Schließen Sie immer den Hüftgurt, den Brustriemen und die Beinschlaufe. Das OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG-SYSTEM ist nur von Nutzen, wenn der Rucksack im Notfall am Körper bleibt! WARNUNG: Verwenden Sie das OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG-SYSTEM nicht ohne eingerasteter Beinschlaufe des Rucksacks.
Führen Sie den Auslösegriff durch den Klettverschluss-Schlitz und stecken Sie ihn in die bloßem Auge nicht erkennbar. Wenden Sie sich nach dem Einsatz in einer Lawine an ALPRIDE, um das OSPREY ALPRIDE E1 AIRBAG-SYSTEM Schultergurt-Tasche. Führen Sie den Airbag durch die beiden Löcher in das Airbag-Fach.
Page 19
BALISE SUR LA PARTIE AVANT DE VOTRE CORPS AFIN D'AUGMENTER LA DISTANCE ENTRE LE COMPRESSEUR ALPRIDE E1 ET LA BALISE. • LE SYSTÈME D'AIRBAG OSPREY ALPRIDE E1 PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS DE 8 ANS OU PLUS, PAR DES PERSONNES À CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU PAR DES PERSONNES MANQUANT D’EXPÉRIENCE OU DE TERRAIN D'AVALANCHE CONNAISSANCES APPROPRIÉES, À...
Page 20
11 Grille de protection du (piles non fournies) compresseur LE SYSTÈME D'AIRBAG OSPREY ALPRIDE E1 est certifié par TÜV Süd (Daimlerstr. 11, 85748 Garching bei München, Allemagne.) et répond Port micro-USB (câble fourni) 12 Boîtier et roue du compresseur aux normes réglementaires de l'UE (EU 2016 / 425).
Page 21
+ Forme optimisée pour homme ou femme En cas d'utilisation sans piles et si le voyant LED vert clignote, l'autonomie minimum est de 6 heures. OSPREY / ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM | GUIDE D’UTILISATION Français | 41...
AVERTISSEMENT : Le SYSTÈME D'AIRBAG ALPRIDE E1 peut être utilisé sans piles AA, mais cela n'est pas recommandé. gonflage à 100 M de l'airbag (mais il essaiera de le gonfler au pendant 2 secondes.
Ne rangez pas l'airbag derrière les sangles de soutien de la poche de l'airbag. automatiquement afin de ne pas rester en position dégonflage. ATTENTION N'attachez aucun élément sur la poche de l'airbag. OSPREY / ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM | GUIDE D’UTILISATION Français | 45...
Attachez toujours la ceinture, la sangle de poitrine et l'étrier. Le SYSTÈME D'AIRBAG OSPREY ALPRIDE E1 ne vous sera utile que si le sac à dos reste bien en place durant les situations d’urgence.
Page 25
+ Vérifiez l’ensemble des boucles (bretelles, ceinture et sangle de poitrine). Rangez votre SYSTÈME D'AIRBAG OSPREY ALPRIDE E1 dans un endroit frais et sec. Pour des questions de sécurité, ne laissez pas le sac à + Vérifiez que les boucles et les sangles de jambe ne sont pas déchirées ni déformées.
Page 27
SOELDEN / SOPRIS PRO AVALANCHE AIRBAG PACK SUMMARY OF ALPRIDE E1 LED STATUS Made in Vietnam Fabriqué au Vietnam Hergestellt in Vietnam OSPREY / ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM OWNER’S MANUAL OSPREY / ALPRIDE E1 AIRBAG SYSTEM | Owners Manual...