Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

10203.3TzDpsScLbJVQSm (EB 63531-2 S)
10203.3TzDpsScLbJVQW (EB 63532-2 W / TNZ 210TD W)
10203.3TzDpsScLbJVQCg (EB 63533-2 M / TNZ 210TD M)
(EN) INSTRUCTION MANUAL..........................................2
(NL) GEBRUIKERSHANDLEIDING...............................42
IO-CBI-0269 / 8066442
(12.2016 / v1)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EB 63531-2 S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Amica EB 63531-2 S

  • Page 1 10203.3TzDpsScLbJVQSm (EB 63531-2 S) 10203.3TzDpsScLbJVQW (EB 63532-2 W / TNZ 210TD W) 10203.3TzDpsScLbJVQCg (EB 63533-2 M / TNZ 210TD M) (EN) INSTRUCTION MANUAL..........2 (NL) GEBRUIKERSHANDLEIDING.......42 IO-CBI-0269 / 8066442 (12.2016 / v1)
  • Page 2: Basic Information

    DEAR CUSTOMER, Your Amica oven is exceptionally easy to use and extremely efficient. After reading these Operating Instructions, operating the appliance will be easy. Before being packaged and leaving the manufacturer, the appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Basic Information.......................2 Safety instructions.....................4 Description of the appliance..................8 Installation.......................10 Operation.........................12 Cleaning and maintenance..................33 Troubleshooting......................40 Specification......................41...
  • Page 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Note.The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning...
  • Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Only use the meat probe recommended for this oven. Do not use steam cleaning equipment to clean the oven. During pyrolytic cleaning, the oven chamber can reach a very high temperature. Consequently, the outer oven surfaces can heat up more than usual, so keep children away at all times.
  • Page 6 TIPS ON SAVING ELECTRICITY Using energy in a respon- • Make sure the oven door is properly sible way not only saves closed. Heat can leak through spillages money but also helps the on the door seals. Clean up any spillages environment.
  • Page 7 DISPOSAL OF THE APPLIANCE UNPACKING The appliance was packed In accordance with European to protected it from damage Directive 2012/19/EU and Pol- during of transport. After ish legislation regarding used unpacking, please dispose electrical and electronic goods, of all elements of packaging this appliance is marked with in a way that will not cause the symbol of the crossed-out...
  • Page 8: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Control panel On/Off switch Door Handle oven Oven functions Active functions Text messages Temperature Time display Touch controls...
  • Page 9 FEATURES AND COMPONENTS Accessories Bread baking tray* Grilling rack (Wire grid) Meat probe* Roasting tray* Wire shelf supports *optional...
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Install the oven Adjust the position of the oven door Adjustment mechanism allows you to change • Kitchen should be dry, airy and have effi- the height of right side of the oven door cient ventilation. Positioning of the oven in as limited by its design.
  • Page 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS Connect the oven to the electrical mains Before connecting the appliance to power, please carefully read the information provided on the rating plate. • The oven is factory configured for single-phase AC power (230V 1N~50 Hz) and equipped with a 1.5 m, 3 x 1.5 mm²...
  • Page 12: Operation

    OPERATION Before using the appliance for Important! the first time The oven features touch control panel and display. To activate each touch • Remove packaging, clean the interior sensor, touch the glass above the of the oven, sensor (indicated by a pictogram). An •...
  • Page 13 OPERATION Using the control panel Touch controls The control panel features 12 touch sensors (no backlight), marked as shown above. Each time you touch a sensor a beep is emitted (except as indicated in detailed operating instructions). On/off switch is on the right side of the display. When touch an activated sensor a beep is emitted [confirmation].
  • Page 14 OPERATION - clock settings - kitchen timer, duration, end time settings - plus / up [+] - minus / down [-] - back [<] - confirm Oven functions Oven functions are indicated as follows: Display backlight brightness. Backlight brightness changes throughout the day. Backlight brightness is set to high during 05:00—22:00 and low during 22:00—05:00.
  • Page 15 OPERATION Temperature Oven cavity temperature and heating indicator Meat probe and activation indicator Start Time/ End Time and activation indicator Time display HH:MM time display and symbols: AM/PM, kitchen timer, duration, end time Text messages Text information area includes 2 lines x 34 characters for displaying text information in the following languages: English, German, Polish, Russian, Czech, Serbian, Lithuanian, Estonian, Latvian, French, Spanish, Turkish, Swedish, Norwegian, Finnish, Danish, Italian, Dutch.
  • Page 16 OPERATION Turn on the appliance and set the time. Standby mode When you plug in the appliance for the first In this mode, the power consumption of the time you need to select the language. The appliance is limited to 800mW (except when display is off except the text messaging area.
  • Page 17 OPERATION Operation. Clock In this mode you can select the desired Touch and hold for a few seconds to functions, programmes and adjust settings. change the current time. In turn you can You can use and sensors that set time display mode (12h/24h), hours and activate the Child Lock.
  • Page 18 OPERATION Light Heating functions sensor operates independently and Touch to select heating functions. You using it does not affect other functions and can use the following controls: – open pre-set programmes menu (clear settings. sensor is inactive in a standby unconfirmed settings);...
  • Page 19 OPERATION Oven light is on switches, and you can use sensors. Other functions start af- ter 5 seconds of confirming. [Duration ] symbol is displayed and time display shows time that has elapsed. You can cancel a heating programme at any time.
  • Page 20 OPERATION Overview of oven functions, oven elements, possible temperature and default settings. Temperature Default Level Function De- Oven elements tempera- from the scription ture [°C] bottom min. Conventional bottom heater + top heater bottom heater + top heater + Cake Grill Roaster + rotisserie drive roaster + top heater + fan +...
  • Page 21 OPERATION Meat probe* Fast oven cavity heat-up. If you plug in the meat probe before select- When you select the heating function and ing the heating function, you can set the temperature the fast heating function be- meat probe immediately after setting the comes available.
  • Page 22 OPERATION Recommended meat probe temperature Timer. settings Touch to access timer settings. You oven features a timer, which is not affected by Type of meat Temperature [°C] other settings. You can set Duration or End Time and Duration. Touch to set Kitchen Pork 85 - 90 Timer ->...
  • Page 23 OPERATION Timed operation. set Duration. The symbol lights up and Timed operation involves setting the dura- symbol starts flashing. The display tion after which the appliance automatically will show the End Time (calculated as Start turns off. You can set the duration from 1 Time + Duration).
  • Page 24 OPERATION Child Lock Pre-set programmes Child lock is designed to prevent children from Pre-set programmes are pre-defined heat- changing the oven settings. Once the child ing functions including temperature and lock is activated the oven stops responding times to specific cooking applications. You to any controls except the unlocking com- can adjust pre-set programme temperature bination.
  • Page 25 OPERATION ed group are displayed on the right. settings such as temperature, heating func- When you confirm, the selected pre-set pro- tion and times are applied and the pro- gramme is displayed on the left side. gramme starts. "Programme in progress" message will be displayed.
  • Page 26 OPERATION Cleaning programme. When you confirm door status is checked. If the door is open the message "Close oven Cleaning programme can be found in the door and touch OK to start" is displayed. If "Heating functions", but it operates much the door is closed the message is displayed: like pre-set programmes.
  • Page 27 OPERATION When you confirm door status is checked. If the door is open the message "Close oven door and touch OK to start" is displayed. If the door is closed the message is displayed: "Touch OK to start pyrolytic cleaning" You have 10 minutes to close the door and touch OK to confirm.
  • Page 28 OPERATION Settings 2. Light "Select light mode" is displayed on the left. Available options are displayed on the right: Touch together to enter setup Continuous and ECO. The default is the cur- menu. The appliance must be in operating rent setting and the factory setting is: ECO. mode to enter setup.
  • Page 29 OPERATION or "Night display brightness" depending on tings and go back or to abort and go back. your choice. On the right you will see cur- touch sensors are inactive. rent display brightness expressed in percent When you restore factory settings all set- "100%."...
  • Page 30 OPERATION Using the roaster. The roasting process occurs as a result of the infrared rays emitted by incandescent radiator, which are absorbed by the food. In order to switch on the roaster you need to: • Choose one of the heating functions •...
  • Page 31 TIPS FOR COOKING IN THE OVEN Baking • we recommend using the baking trays which were provided with your cooker; • it is also possible to bake in cake tins and trays bought elsewhere, which should be put on the drying rack; for baking it is better to use black trays which conduct heat better and shorten the baking time;...
  • Page 32 TIPS FOR COOKING IN THE OVEN ECO Fan Heater • ECO Fan Heater is an optimised heating function designed to save energy when preparing food. • You cannot reduce the cooking time by setting a higher temperature; preheating the oven is not recommended. •...
  • Page 33: Cleaning And Maintenance

    OVEN CLEANING AND MAINTENANCE Proper routine maintenance and cleaning Important! of the oven can significantly extend its trou- Do not use any abrasive agents, ble-free operation. harsh detergents or abrasive ob- jects for cleaning. Turn off the oven before cleaning. Only use warm water with a small Do not begin cleaning until the amount of dishwashing liquid to...
  • Page 34 OVEN CLEANING AND MAINTENANCE • Ovens in cookers marked with the letters • Ovens in cookers marked with the letter Dp have stainless steel sliding telescopic D are equipped with easily removable runners attached to the wire shelf sup- wire shelf supports. To remove them for ports.
  • Page 35 OVEN CLEANING AND MAINTENANCE Important! Pyrolytic cleaning During pyrolytic cleaning, the oven chamber can reach a very high tem- Oven pyrolytic self-cleaning. The oven heats perature. Consequently, the outer up to a temperature of about 480°C. Grilling oven surfaces can heat up more or baking residue is burnt into an easy to re- than usual, so keep children away move ash that can be wiped off with a damp...
  • Page 36 OVEN CLEANING AND MAINTENANCE Replacing the halogen bulb in the oven Note: Do NOT touch the halogen bulb di- rectly with your fingers! Before replacing the halogen bulb, make sure the appliance is disconnected from the electric mains to avoid a possible electric shock.
  • Page 37 OVEN CLEANING AND MAINTENANCE Door removal Removing the inner panels In order to gain easier access to the oven 1. Using a flat screwdriver unhook the upper chamber for cleaning, the door can be re- door strip, prying it gently on the sides (Fig. B). moved.
  • Page 38 OVEN CLEANING AND MAINTENANCE 3. Pull the inner glass panel from its seat (in Removing the inner panels the lower section of the door) (Oven with pyrolytic cleaning)* Important! Risk of damage to glass panel mounting. Do not lift the glass panel up 1.
  • Page 39 OVEN CLEANING AND MAINTENANCE 3. Pull the inner glass panel from its seat (in Regular inspections the lower section of the door) (Fig. D). Re- In addition to normal cleaning and mainte- move the middle glass panels. nance: Important! Risk of damage to glass panel •...
  • Page 40: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING In the event of any fault: • turn off the appliance, • disconnect the power supply, • based on the instructions given in the table below, some minor issues can be corrected by the user. Please check the consecutive points in the table before you refer the repair to customer service.
  • Page 41: Specification

    SPECIFICATION Rated voltage 230 V~50Hz Rated power max. 3.1 kW Oven dimensions 59,5 / 59,5 / 57,5 cm (height x width x depth) Meets the requirements of the following EU regulations EN 60335-1, EN 60335-2-6 Certificate of compliance CE The Manufacturer hereby declares that this product complies with the general requirements pursuant to the following European Directives: l The Low Voltage Directive 2014/35/EC, l Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EC,...
  • Page 42: Basisinformatie

    BESTE GEBRUIKER! Een Amica oven combineert uitzonderlijk gebruiksgemak met uitstekende prestaties. Na het lezen van de handleiding kent de bediening van de oven voor u geen geheimen meer. Iedere oven die de fabriek verlaat is vóór het inpakken op controleplekken grondig gecontro- leerd op veiligheid en functionaliteit.
  • Page 43 INHOUDSOPGAVE Basisinformatie.......................42 Aanwijzingen voor veilig gebruik................44 Beschrijving van het product..................48 Installatie.........................50 Bediening.........................52 Bakken in de oven - praktische tips................72 Reiniging en onderhoud...................74 Het oplossen van problemen..................81 Technische gegevens....................82...
  • Page 44: Aanwijzingen Voor Veilig Gebruik

    AANWIJZINGEN VOOR VEILIG GEBRUIK Attentie. Dit apparaat en de bereikbare onderdelen ervan worden tijdens het gebruik heet. Wees bijzonder voorzich- tig bij het aanraken van de verwarmingselementen. Zorg dat kinderen die jonger zijn dan 8 jaar niet bij het apparaat kunnen komen, tenzij ze onder permanent toezicht staan.
  • Page 45 AANWIJZINGEN VOOR VEILIG GEBRUIK Gebruik uitsluitend de kerntemperatuurmeter die is meege- leverd met de oven. Gebruik geen stoomreinigers voor het schoonmaken van de oven. Tijdens het pyrolytische reinigingsproces kan de oven bij- zonder heet worden. Het buitenoppervlak van de oven kan daardoor heter worden dan normaal.
  • Page 46 ENERGIE BESPAREN W i e v e r a n t w o o r d e l i j k • De deur van de oven goed sluiten. Via omgaat met energie, be- de verontreinigingen op de deurrubbers schermt niet alleen zijn ontsnapt warmte.
  • Page 47 UITGEBRUIKNAME UITPAKKEN Het apparaat wordt door de Dit product is overeenkom- verpakking beschermd tegen stig met de Europese richtlijn transportschade. Na het 2012/19/UE en de Poolse uitpakken moet het verpak- wet op gebruikte elektrische kingsmateriaal zo verwerkt en elektronische apparatuur worden dat er geen risico gemerkt met het symbool van voor het milieu ontstaat.
  • Page 48: Beschrijving Van Het Product

    BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Elektronische pro- grammafunctie Hoofdschakelaar Deurgreep van de oven Ovenfunctiegebied Gebied functie-ac- Tekstinformatiege- tiviteit bied Temperatuurgebied Klokgebied Gebied voor bestu- ringstiptoetsen...
  • Page 49 KENMERKEN VAN HET PRODUCT Accessoires Bakblik* Grillrooster (droogrekje) Temperatuurvoeler* Bakplaat* Zijwandgeleiders *Bepaalde modellen...
  • Page 50: Installatie

    INSTALLATIE Montage van de oven Reguleren van de positie van de ovendeur Met het reguleringsmechanisme kunt u de • De keukenruimte moet droog, luchtig hoogte van de deurinzet van de rechterkant en goed geventileerd zijn. De plaatsing van de deur wijzigen, binnen het bereik dat van de oven moet vrije toegang tot alle mogelijk wordt gemaakt door de constructie.
  • Page 51 INSTALLATIE Aansluiting van de oven op het lichtnet Neem kennis van de informatie op het type- plaatje en het schakelschema voordat u de oven op de elektrische installatie aansluit. • De oven is fabrieksmatig geschikt ge- maakt voor enkelfasige wisselstroom (230V 1N~50 Hz) en uitgerust met een 3 x 1,5 mm2 aansluitkabel met een lengte van circa 1,5 m met een geaarde stekker.
  • Page 52: Bediening

    BEDIENING Voor het eerste gebruik van de Belangrijk! oven De oven is uitgerust met een pro- grammafunctie met display, bestuurd met tiptoetsen. De tiptoetsen worden • verwijder de verpakkingselementen, geactiveerd door het glas op de plaats maak de ovenruimte vrij van de onder- van de tiptoets (aangeduid met een houdsmiddelen die in de fabriek zijn pictogram) aan te raken.
  • Page 53 BEDIENING Werking van de timer en bediening van de oven Gebied voor besturingstiptoetsen Het bedieningspaneel heeft 12 tiptoetsen (zonder verlichting) die zijn aangeduid met picto- grammen zoals op de tekening hierboven. Elke aanraking van een tiptoets gaat gepaard met een geluidssignaal van de zoemer (uitzonderingen staan vermeld bij de omschrijving van de werking).
  • Page 54 BEDIENING - instelling klok - instelling timer, kookwekker, kooktijd, eindtijd werking - plus /omhoog [+] - min /omlaag [-] - terug [<] - bevestiging Ovenfunctiegebied Dit gebied toont de gekozen ovenfunctie en brandt in de volgende varianten: Lichtintensiteit display. De verlichting is afhankelijk van het moment van de dag. Van 5-22 is de lichtintensiteit intensiever dan van 22 –...
  • Page 55 BEDIENING Temperatuurgebied Temperatuur in de oven met symbool voor actieve verwarming Temperatuur van de temperatuurvoeler met symbool voor activiteit Tijd tot het begin/einde van het proces met symbool voor activiteit Klokgebied Dit gebied bevat een klok in het formaat HH:MM en de symbolen: AM/PM, kookwekker, tijdsduur, eindtijd.
  • Page 56 BEDIENING Inschakelen van de programmafunctie en Stand-bystand instellen van de tijd. In deze modus beperkt het apparaat het ge- bruikte vermogen tot 800 mW (afgezien van Na de juiste aansluiting van het product op het tijdelijke situaties in verband met koeling of elektriciteitsnet schakelt de programmafunc- verlichting).
  • Page 57 BEDIENING Bij de overgang van de stand-bystand naar Op het display wordt de actuele temperatuur de actieve stand wordt het geluid [on] gege- in de oven getoond, of “--- °C” als die tem- nereerd. Bij de overgang van de actieve stand peratuur lager is dan 30°C.
  • Page 58 BEDIENING Verlichting. Verwarmingsfunctie. De tiptoets werkt onafhankelijk van de Als u de tiptoets aanraakt, gaat het pa- andere functies. Het aanraken van de tip- neel naar het keuzemenu verwarmingsfunc- toets heeft geen invloed op het verloop van ties. De verschillende tiptoetsen hebben de overige functies en instellingen.
  • Page 59 BEDIENING Door het aanraken van de functietiptoets tie van de rechterkant van het display naar bij een actieve verwarmingsfunctie gaat u de linkerkant. De rechterkant blijft leeg. Op over naar het kiezen van een nieuwe ver- het display voor de oventemperatuur begint warmingsfunctie, zonder dat het lopende de standaardwaarde van de temperatuur te proces onderbroken wordt.
  • Page 60 BEDIENING Functieoverzicht, ovenelementen en het bereik van mogelijke temperatuurinstellingen en standaardinstellingen. Temperatuur Stan- Niveau Functieom- daard- Uitvoering schrijving temp. onder min. max. verwarmingselement onder + Conventioneel verwarmingselement boven verwarmingselement onder + Gebak verwarmingselement boven + heteluchtventilator verwarmingselement grill + Grill draaispitaandrijving verwarmingselement grill + verwarmingselement boven +...
  • Page 61 BEDIENING Temperatuurvoeler - kerntemperatuur- Snel verwarmen van de ovenruimte. meter* Als de temperatuurvoeler in het contact is Na het kiezen van de verwarmingsfunctie en gestoken voordat u de verwarmingsfunctie het instellen van de temperatuur wordt de heeft gekozen, dan voert u de instelling van tiptoets voor snel verwarmen actief.
  • Page 62 BEDIENING Temperatuur voor de temperatuurvoeler Timer. Vleessoort Temperatuur U vindt de timerfuncties onder de tiptoets [°C] . De programmafunctie is uitgerust met Varkensvlees 85 - 90 een kookwekker die onafhankelijk van alle andere instellingen werkt. Bovendien is het Rundvlees 80 - 85 mogelijk om de kooktijd van de oven (hal- Kalfsvlees 75 - 80...
  • Page 63 BEDIENING Nadat de ingestelde tijd is afgeteld, hoort Door de tiptoets eenmaal aan te raken u een geluid [alarm beëindiging werking]. kunt u zien hoeveel tijd er nog resteert totdat Alle verwarmingselementen worden uitge- het alarm afgaat. schakeld. U kunt het alarm op 2 manieren U zet het alarm uit door een willekeurige tip- uitschakelen: toets aan te raken.
  • Page 64 BEDIENING Tijdens het aftellen tot de start van het kook- Kinderslot. proces zijn de symbolen verlicht. Op het moment dat het kookproces begint, Het kinderslot heeft als taak om het veran- dooft het symbool , en de timer gedraagt deren van de instellingen van de oven door zich verder als bij halfautomatische werking.
  • Page 65 BEDIENING Deur. Vooringestelde programma's. Tijdens de werking moet de ovendeur geslo- Vooringestelde programma's bevatten voor- ten zijn. geprogrammeerde instellingen voor kook- Wanneer de programmafunctie ontdekt dat functies, temperaturen, timers, voorverwar- de deur openstaat tijdens de werking van de men voor concrete toepassingen. Na het kookfunctie (of van vooringestelde program- starten van een vooringesteld programma ma's), worden de uitvoeringselementen van...
  • Page 66 BEDIENING de programmafunctie gaat over op de mo- gramma het opschrift "Verwijder tempera- dus keuze vooringesteld programma. tuurvoeler" en gaat verder. Aan de linkerkant van het tekstinformatie- Als u een programma heeft gekozen met gebied verschijnt de mededeling "Kies pro- temperatuurvoeler en de temperatuurvoe- grammagroep >", het teken ">"...
  • Page 67 BEDIENING Einde programma. lijst met vooringestelde programma's en Na het verstrijken van de ingevoerde tijd klinkt start het kookproces. Het opschrift "Druk op het signaal [alarm beëindiging werking] en OK..." wordt vervangen door "Programma is de opschriften op het tekstgedeelte van het bezig".
  • Page 68 BEDIENING programma met de instellingen: tempera- bedraagt 465°C, het onderste verwarmings- tuur 90°C, verwarmingselementen boven + element werkt in een cyclus met onderbre- onder, duur = 30 minuten, zonder voorver- kingen. Op het display wordt de mededeling warmen. Tijdens het programma brandt het „Waarschuwing! Pyrolyse is bezig!”...
  • Page 69 BEDIENING Instellingen. toond, waarbij de actuele taal als standaard- taal is verlicht. U gaat er naar het configuratiemenu door Met de tiptoetsen verandert u de taal. Na aanraking van OK verandert de taal van tegelijkertijd de tiptoetsen aan te het opschrift "Kies een taal" in overeenstem- raken.
  • Page 70 BEDIENING rug naar het submenu voor de keuze van de De beschrijving uit de handleiding bevat de helderheidsmodus. werking van de ovendeur in de standaard- Tijdens het instellen van de helderheid, modus. De ECO-modus heeft invloed op de werkt de verlichting volgens de waarde die werking van de oven in de vooringestelde is getoond op het display.
  • Page 71 BEDIENING Met het aanraken van OK zet u de fa- Gebruik van de grill. brieksinstellingen terug en keert u terug naar het instellingenmenu, met het aanra- Het grillproces houdt in dat de infraroodstra- ken van de tiptoets keert u terug zonder ling die wordt uitgezonden door het verhitte de instellingen te wijzigen, en de tiptoetsen verwarmingselement van de grill inwerkt op...
  • Page 72: Bakken In De Oven - Praktische Tips

    BAKKEN IN DE OVEN - PRAKTISCHE TIPS Gebak • wij bevelen aan om taarten en dergelijke te bakken op de bakplaten die zijn meegeleverd en tot de standaarduitrusting van de oven behoren; • u kunt ook bakken in bakvormen en -platen uit de handel, die u op het rooster plaatst;...
  • Page 73 BAKKEN IN DE OVEN - PRAKTISCHE TIPS Verwarmingsfunctie ECO-hetelucht • bij gebruik van de functie ECO-hetelucht start een optimale verwarmingswijze die bedoeld is om energie te besparen tijdens het bereiden van gerechten; • het is niet mogelijk om de kooktijd te verkorten door hogere temperaturen in te stellen;...
  • Page 74: Reiniging En Onderhoud

    REINIGING EN ONDERHOUD Het regelmatig reinigen en onderhouden van Belangrijk! de oven heeft grote invloed op de levensduur Gebruik geen schuurmiddelen, en storingsvrije werking van het apparaat. agressieve schoonmaakmiddelen of schurende voorwerpen voor de reiniging en het onderhoud van Schakel de oven uit voordat u de oven.
  • Page 75 REINIGING EN ONDERHOUD • Fornuizen die zijn aangeduid met de let- • Fornuizen die zijn aangeduid met de ters Dp hebben roestvrijstalen geleiders letter D zijn uitgerust met eenvoudig te die zijn bevestigd aan de zijwandgelei- verwijderen zijwandgeleiders voor de ders.
  • Page 76 REINIGING EN ONDERHOUD Pyrolytische reiniging* Attentie! Tijdens het pyrolytische reinigings- Pyrolytische zelfreiniging van de oven. De proces kan de oven bijzonder heet oven warmt op tot een temperatuur van worden. Het buitenoppervlak van de circa 480 C. De grill- en bakresten worden oven kan daardoor heter worden dan omgezet in eenvoudig te verwijderen as die normaal.
  • Page 77 REINIGING EN ONDERHOUD Vervanging van de halogeenlamp van de 1. Koppel de stroomvoorziening van de ovenverlichting oven los. 2. Verwijder de bakblikken en roosters uit de Zorg ervoor dat het apparaat is losge- oven. koppeld van het lichtnet voordat u de 3.
  • Page 78 REINIGING EN ONDERHOUD Afnemen van de deur Uitnemen van de binnenruit Om de toegang tot de ovenruimte en het 1. Duw met behulp van een platte schroe- schoonmaken te vereenvoudigen, kan vendraaier de bovenrand van de deur los, de deur van de oven worden afgenomen. terwijl u hem aan de zijkanten voorzichtig Maak hiertoe de deur open en buig het oplicht (afb.
  • Page 79 REINIGING EN ONDERHOUD 3. Haal de binnenruit uit de bevestiging (in Uitnemen van de binnenruit het ondergedeelte van de deur) (oven met pyrolysefunctie)* Attentie! Gevaar voor beschadiging van de bevestiging van de ruit. De ruit eruit 1. Maak de schroeven die zich in de bo- schuiven, niet optillen! venrand van de deur bevinden los met een Haal de middenruit eruit (afb.
  • Page 80 REINIGING EN ONDERHOUD 3. Haal de binnenruit uit de bevestiging (in Periodieke onderhoudsbeurten het ondergedeelte van de deur) (afb. D). Naast de normale schoonmaakwerkzaam- Verwijder de middenruit. heden moet u: Attentie! Gevaar voor beschadiging van • regelmatig de besturings- en werkonder- de bevestiging van de ruit.
  • Page 81: Het Oplossen Van Problemen

    HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Bij het optreden van storingen handelt u als volgt: • schakel alle functies van de oven uit; • onderbreek de stroomtoevoer; • omdat u zelf kleine storingen kunt verhelpen volgens de onderstaande aanwijzingen, dient u het apparaat eerst te controleren aan de hand van de punten in de volgende tabel, voordat u contact opneemt met de klantenservice.
  • Page 82: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Nominale spanning 230 V~50Hz Nominaal vermogen max. 3,1 kW Afmetingen oven 59,5 / 59,5 / 57,5 cm (hoogte/breedte/diepte) Voldoet aan de EU-voorschriften de normen EN 60335-1, EN 60335-2-6 Verklaring van de producent Hierbij verklaart de producent, dat dit product voldoet aan de basiseisen uit de volgende EU-richtlijnen: laagspanningsrichtlijn2014/35/EG, richtlijn inzake elektromagnetische comptabiliteit 2014/30/EG, richtlijn voor ecologisch ontwerp 2009/125/EG,...

Table of Contents