STIEBEL ELTRON RHB 300 Operation And Installation
STIEBEL ELTRON RHB 300 Operation And Installation

STIEBEL ELTRON RHB 300 Operation And Installation

Hide thumbs Also See for RHB 300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNG UND INSTALLATION
OPERATION AND INSTALLATION
UTILISATION ET INSTALLATION
BEDIENING EN INSTALLATIE
Strahlungsheizung | Radiant heater | Chauffage à chaleur rayonnante |
Stralingsverwarming
» RHB 300
» RHB 500
» RHB 700
» RHB 900
» RHW 300
» RHW 500
» RHW 700
» RHW 900

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for STIEBEL ELTRON RHB 300

  • Page 1 BEDIENUNG UND INSTALLATION OPERATION AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION BEDIENING EN INSTALLATIE Strahlungsheizung | Radiant heater | Chauffage à chaleur rayonnante | Stralingsverwarming » RHB 300 » RHB 500 » RHB 700 » RHB 900 » RHW 300 » RHW 500 »...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALT | BESONDERE HINWEISE BESONDERE HINWEISE BESONDERE HINWEISE BEDIENUNG Allgemeine Hinweise ����������������������������������������3 Sicherheitshinweise ��������������������������������������������� 3 - Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von dem Andere Markierungen in dieser Dokumentation ���������� 3 Gerät fern, wenn keine ständige Beaufsichti- Hinweise am Gerät ���������������������������������������������� 3 gung gewährleistet ist.
  • Page 3: Bedienung

    BEDIENUNG Allgemeine Hinweise - Bringen Sie das Gerät so an, dass die Schalt- 1.1.3 Signalworte und Reglereinrichtungen nicht von einer in SIGNALWORT Bedeutung der Badewanne oder unter der Dusche be- GEFAHR Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben. findlichen Person berührt werden können.
  • Page 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    BEDIENUNG Gerätebeschreibung Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Verbrennung - Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. WARNUNG Verletzung - Lehnen Sie keine Gegenstände an das Gerät. - Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von dem Gerät - Stecken Sie keine Gegenstände zwischen Gerät und fern, wenn keine ständige Beaufsichtigung gewähr- Wand.
  • Page 5: Esg-Platte

    BEDIENUNG Einstellungen ESG-Platte f Schalten Sie das Gerät durch Betätigen des Betriebsschalters ein oder aus. Sachschaden Die Regelung des Gerätes erfolgt ausschließlich über externe Wenn die ESG-Platte beschädigt ist, dürfen Sie das Gerät Raumtemperaturregler. nicht in Betrieb nehmen. f Beachten Sie die Bedienungs- und Installationsanleitung des angeschlossenen Raumtemperaturreglers.
  • Page 6: Installation

    INSTALLATION Sicherheit INSTALLATION Folgende STIEBEL ELTRON Raumtemperaturregler erfüllen diese Anforderungen: Bezeichnung Bestell-Nr. RTU-TC 238912 ® RTU-S UP Stiebel 231064 Sicherheit SRC C digital 234417 Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur Die Nichtbeachtung dieser Anforderungen führt zu einem Verlust des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt der CE-Kennzeichnung.
  • Page 7 INSTALLATION Montage 9.2.1 Wandkonsole RH...300 | RH...500: Dem Gerät liegt eine Wandkonsole bei. - Die Wandkonsole dient zur Montage in vertikaler oder hori- zontaler Ausrichtung. RH...700 | RH...900: f Legen Sie die Position des Gerätes fest. Markieren Sie den Mittelpunkt der Geräteoberkante an der Montagewand. Dem Gerät liegen zwei Wandkonsolen unterschiedlicher Länge bei.
  • Page 8: Elektrischer Anschluss

    INSTALLATION Übergabe 9.3.2 Festanschluss Sachschaden Achten Sie darauf, dass beim Einhängen des Gerätes das WARNUNG Stromschlag Anschlusskabel nicht gequetscht oder beschädigt wird. Bei Festanschluss muss das Gerät über eine Trennstrecke Wir empfehlen, das Anschlusskabel vor der Wandmon- von mindestens 3 mm allpolig vom Stromnetz getrennt tage komplett herauszuziehen.
  • Page 9: Mindestabstände

    Die Produktdaten entsprechen den EU-Verordnungen zur Richtlinie für umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Pro- dukte (ErP). Produktinformationen zu elektrischen Einzelraumheizgeräten nach Verordnung (EU) 2015/1188 RHB 300 RHB 500 RHB 700 RHB 900 RHW 300 RHW 500 RHW 700 RHW 900 234422 234423...
  • Page 10: Datentabelle

    INSTALLATION Technische Daten 12.4 Datentabelle RHB 300 RHB 500 RHB 700 RHB 900 RHW 300 RHW 500 RHW 700 RHW 900 234422 234423 234424 234425 234426 234427 234428 234429 Elektrische Daten Anschlussleistung Netzanschluss 1/N/PE ~ 1/N/PE ~ 1/N/PE ~ 1/N/PE ~...
  • Page 11: Kundendienst Und Garantie

    Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen. oder schreiben Sie uns: Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausge- Stiebel Eltron GmbH & Co. KG hend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche - Kundendienst - wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden...
  • Page 12 UMWELT UND RECYCLING Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um- weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
  • Page 13 CONTENTS | SPECIAL INFORMATION SPECIAL INFORMATION SPECIAL INFORMATION OPERATION General information ��������������������������������������� 14 Safety instructions ���������������������������������������������� 14 - Keep children under the age of 3 away from Other symbols in this documentation ���������������������� 14 the appliance if constant supervision cannot Information on the appliance �������������������������������� 14 be guaranteed.
  • Page 14: Operation

    OPERATION General information - In the case of a permanent connection, the 1.1.3 Keywords appliance must be able to be separated from KEYWORD Meaning the power supply by an isolator that discon- DANGER Failure to observe this information will result in serious injury or death.
  • Page 15: General Safety Instructions

    OPERATION Appliance description General safety instructions Never cover the appliance Even covering up a section, for example with a towel, WARNING Injury can cause overheating and damage the heating element. - Keep children under the age of 3 away from the - Never cover the appliance. appliance if constant supervision cannot be guar- - Never stick anything onto the appliance (e.g. decora- anteed.
  • Page 16: Toughened Safety Glass Plate

    OPERATION Settings Toughened safety glass plate f Switch the appliance on or off using the ON/OFF switch. The appliance is controlled exclusively via external room temper- Material losses ature controllers. Never operate the appliance when the toughened safety f Observe the operating and installation instructions of the glass is damaged.
  • Page 17: Installation

    Required accessories the appliance are used. - Fit the appliance to a vertical wall that is temperature-resist- Only use the appliance in conjunction with the STIEBEL ELTRON ant to at least 90 °C. room temperature controllers listed in chapter “EU conformity and Ecodesign Directive”.
  • Page 18 INSTALLATION Installation RH...700 | RH...900: f Starting from the centre of the top edge of the appliance, mark the fixing holes for the wall mounting bracket on the The appliance comes with two wall mounting brackets of different wall. lengths. f Drill the fixing holes for the wall mounting bracket.
  • Page 19: Power Supply

    INSTALLATION Handover 10. Handover 9.2.5 Hooking the appliance into place f Hook the appliance centrally onto the wall mounting bracket. f Explain the functions of the appliance to the user. Draw spe- f Lock the appliance in by securing the retaining bracket to the cial attention to the safety instructions.
  • Page 20: Energy Consumption Data

    The product data complies with EU regulations relating to the Directive on the ecodesign of energy related products (ErP). Product information on electric individual room heaters to regulation (EU) 2015/1188 RHB 300 RHB 500 RHB 700 RHB 900 RHW 300 RHW 500 RHW 700 RHW 900 234422...
  • Page 21: Guarantee

    GUARANTEE | ENVIRONMENT AND RECYCLING Guarantee The guarantee conditions of our German companies do not apply to appliances acquired outside of Germany. In countries where our subsidiaries sell our products a guarantee can only be issued by those subsidiaries. Such guarantee is only grant- ed if the subsidiary has issued its own terms of guarantee.
  • Page 22 TABLE DES MATIÈRES | REMARQUES PARTICULIÈRES REMARQUES REMARQUES PARTICULIÈRES UTILISATION PARTICULIÈRES Remarques générales ������������������������������������� 23 Consignes de sécurité ������������������������������������������ 23 Autres symboles utilisés dans cette documentation ����� 23 Remarques apposées sur l’appareil ������������������������ 23 - Veuillez tenir les enfants de moins de 3 ans Unités de mesure �����������������������������������������������...
  • Page 23: Utilisation

    UTILISATION Remarques générales - Afin d’éviter la surchauffe de l’appareil, veuil- 1.1.2 Symboles, nature du danger lez ne pas le couvrir. Symbole Nature du danger Blessure - N’installez pas l’appareil directement sous une prise électrique murale. Électrocution - Placez l’appareil de sorte que les dispositifs de commutation et de régulation ne puissent Brûlure (brûlure, ébouillantement)
  • Page 24: Sécurité

    UTILISATION Sécurité Sécurité AVERTISSEMENT Brûlure Certaines parties de l’appareil peuvent être à très haute Utilisation conforme température et causer des brûlures. La présence d’en- fants ou de personnes vulnérables requiert une attention L’appareil est destiné à une utilisation domestique. Il peut être particulière.
  • Page 25: Plaque Esg

    UTILISATION Réglages Plaque ESG Dommages matériels Si la plaque ESG est endommagée, vous ne devez pas mettre l’appareil en service. La face avant de l’appareil est constituée d’un verre de sécurité trempé de 6 mm d’épaisseur. En cas de bris, le verre de sécurité trempé se casse en une mul- titude de petits morceaux non coupants de manière à...
  • Page 26: Installation

    INSTALLATION Sécurité INSTALLATION Les régulateurs de température ambiante STIEBEL ELTRON sui- vants répondent à ces exigences : Désignation N° de commande RTU-TC 238912 ® RTU-S UP Stiebel 231064 Sécurité SRC C digital 234417 L’installation, la mise en service, la maintenance et les réparations Le non respect de ces exigences entraîne la perte du marquage CE.
  • Page 27 INSTALLATION Montage 9.2.1 Console murale RH...300 | RH...500 : Une console murale est fournie avec l’appareil. - La console murale sert au montage en position verticale ou horizontale. RH...700 | RH...900 : f Déterminez la position de l’appareil. Marquez le point central du bord supérieur de l’appareil sur le mur.
  • Page 28: Raccordement Électrique

    INSTALLATION Remise de l’appareil à l’utilisateur 9.3.2 Raccordement fixe Dommages matériels Lors de la suspension de l’appareil, veillez à ce que le AVERTISSEMENT Électrocution câble de raccordement ne soit pas coincé ou endommagé. En cas de raccordement fixe, l’appareil doit pouvoir être Nous recommandons de retirer complètement le câble déconnecté...
  • Page 29: Distances Minimales

    Les caractéristiques du produit correspondent aux prescriptions de la directive UE sur l’écoconception applicable aux produits liés à l’énergie (ErP). Informations produit sur les dispositifs de chauffage décentralisés selon la directive (UE) 2015/1188 RHB 300 RHB 500 RHB 700 RHB 900 RHW 300 RHW 500 RHW 700 RHW 900 234422 234423...
  • Page 30: Tableau Des Données

    INSTALLATION Données techniques 12.4 Tableau des données RHB 300 RHB 500 RHB 700 RHB 900 RHW 300 RHW 500 RHW 700 RHW 900 234422 234423 234424 234425 234426 234427 234428 234429 Données électriques Puissance raccordée Raccordement secteur 1/N/PE ~ 1/N/PE ~...
  • Page 31 INHOUD | BIJZONDERE INFO BIJZONDERE INFO BIJZONDERE INFO BEDIENING Algemene aanwijzingen ����������������������������������� 32 Veiligheidsaanwijzingen �������������������������������������� 32 - Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt Andere aandachtspunten in deze documentatie ��������� 32 van het toestel, wanneer er niet voortdurend Info op het toestel ����������������������������������������������...
  • Page 32: Bediening

    BEDIENING Algemene aanwijzingen - Plaats het toestel niet direct onder een 1.1.2 Symbolen, soort gevaar stopcontact. Symbool Soort gevaar Letsel - Plaats het toestel zo, dat de schakel- en re- gelvoorzieningen niet kunnen worden aange- Elektrische schok raakt door een persoon die in bad zit of onder de douche staat.
  • Page 33: Veiligheid

    BEDIENING Veiligheid Veiligheid WAARSCHUWING verbranding Delen van het toestel kunnen zeer heet worden en brand- Voorgeschreven gebruik wonden veroorzaken. Als er kinderen en hulpbehoeven- den aanwezig zijn, is extra voorzichtigheid geboden. Het toestel is bestemd voor gebruik in een huishoudelijke omge- ving.
  • Page 34: Esg-Plaat

    BEDIENING Instellingen ESG-plaat f Schakel het toestel met de werkschakelaar in of uit. De regeling van het toestel vindt uitsluitend plaats door middel Materiële schade van de externe kamertemperatuurregelaar. Als de ESG-plaat beschadigd is, mag het toestel niet in f Houd rekening met de bedienings- en installatiehandleiding werking gesteld worden.
  • Page 35: Installatie

    INSTALLATIE Veiligheid INSTALLATIE De volgende kamertemperatuurregelaars van STIEBEL ELTRON voldoen aan deze vereisten: Omschrijving Bestelnr. RTU-TC 238912 ® RTU-S UP Stiebel 231064 Veiligheid SRC C digital 234417 Installatie, ingebruikname, onderhoud en reparatie van het toestel Als er niet aan deze vereisten wordt voldaan, leidt dit tot verlies mogen alleen door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd van de CE-identificatie.
  • Page 36 INSTALLATIE Montage 9.2.1 Wandconsole RH...300 | RH...500: Bij het toestel is een wandconsole geleverd. - De wandconsole dient voor de montage in verticale of hori- zontale richting. RH...700 | RH...900: f Bepaal de positie van het toestel. Markeer het middelpunt van de bovenzijde van het toestel op de montagewand.
  • Page 37: Elektrische Aansluiting

    INSTALLATIE Overdracht 9.3.2 Vaste aansluiting Materiële schade Let erop dat de aansluitkabel niet gekneld of beschadigd WAARSCHUWING elektrische schok raakt wanneer u het toestel inhangt. Bij een vaste aansluiting moet het toestel met een af- Het is aan te bevelen de aansluitkabel voor de wandmon- stand van ten minste 3 mm op alle polen van het stroom- tage volledig uit te trekken.
  • Page 38: Minimumafstanden

    De productgegevens voldoen aan de EU-verordeningen betreffende de richtlijn voor milieuvriendelijke vormgeving van energiegere- lateerde producten (ErP). Productinformatie bij elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming (EU) 2015/1188 RHB 300 RHB 500 RHB 700 RHB 900 RHW 300 RHW 500 RHW 700 RHW 900 234422 234423...
  • Page 39: Gegevenstabel

    INSTALLATIE Technische gegevens 12.4 Gegevenstabel RHB 300 RHB 500 RHB 700 RHB 900 RHW 300 RHW 500 RHW 700 RHW 900 234422 234423 234424 234425 234426 234427 234428 234429 Elektrische gegevens Aansluitvermogen Netaansluiting 1/N/PE ~ 1/N/PE ~ 1/N/PE ~ 1/N/PE ~...
  • Page 40 Deutschland Verkauf Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Kundendienst Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersatzteile@stiebel-eltron.de Tel.

Table of Contents