Русский - Braun Satin Hair 5 Manual

Hide thumbs Also See for Satin Hair 5:
Table of Contents

Advertisement

за температурата
7 Дръжка
8 Въртящ се кабел
Първи стъпки
Включете уреда в електрически контакт и плъзнете
превключвателя за включване/изключване (6) на желания
от вас температурен режим:
I
за фина коса
II за нормална коса
III за гъста коса и за професионални резултати
Контролната светлина (5) мига докато уредът се загрява.
В момента на достигане на необходимата температура,
контролната светлина започва да свети постоянно.
Имайте предвид, че ако използвате уреда при 100 V,
времето за загряване може да е по-дълго.
(Ако контролната светлина започне да мига много бързо,
занесете уреда в оторизиран сервизен център на Braun за
проверка.)
IONTEC
Когато уредът е включен, дифузерите на йони (1) осво-
бождават наситен поток от активни йони, който прави
косата ви гладка и мека. Йоните обгръщат всеки косъм и
възстановяват баланса на влага на вашата коса.
A Подготовка на косата
Преди да използвате уреда се уверете, че косата ви е
напълно суха.
Първо срешете косата си с едър гребен, за да разрешите
заплетените участъци.
В Елегантни прически/изправяне на косата
1 Разделете косата на кичури. Започвайки от корените,
вземете тънък кичур коса (с дебелина около 2–3 cm или
2 пръста) и го захванете стабилно със стилизиращите
плочи (2).
2 Нежно прокарайте пресата по цялата дължина на
косата, бавно и постепенно, от корените към краищата,
като не спирате на едно място за повече от 2 секунди.
Плаващите стилизиращи плочи се плъзгат лесно и
плавно. За по-добър контрол при плъзгане на пресата
по кичура можете да придържате уреда със свободната
си ръка, като хванете ненагряващите се върхове (3).
С Извиване на краищата
Можете да извиете краищата на косата, като бавно
завъртите уреда навън или навътре, преди да освобо-
дите кичура.
D Къдрици и вълни
Изберете температурен режим III за бързи и надеждни
резултати при оформянето на къдриците (независимо
от типа на вашата коса).
1 Защипете кичур коса
Започвайки близо до главата и корените на косата,
вземете кичур коса (с дебелина не повече от 2 пръста),
поставете го между стилизиращите плочи и ги затво-
рете.
2 Завъртете уреда
След като защипете кичура, завъртете уреда 1–2 пъти
около оста му, така че кичурът да мине първо през
плочите, а след това да се плъзне по повърхността за
оформяне на къдрици (4). За по-голяма стабилност,
може да хванете ненагряващите се върхове (3) със
свободната си ръка, за да държите стилизиращите
плочи затворени.
3 Издърпайте към краищата на кичура
Бавно придвижете пресата от главата си към краищата
на косата. Всяка част от кичура трябва да премине по
повърхността за оформяне на къдрици (4). Когато
пресата достигне и мине краищата на косата, кичурът
ще е оформен в къдрица. Колкото по-бавно движите
пресата, толкова по-стегнати ще станат къдриците.
Колкото по-бързо движите пресата, толкова по-отпус-
нати ще станат къдриците.
За най-добри резултати
Завъртете уреда един или два пъти около оста му и бавно
го придвижете надолу по цялата му дължина.
След употреба
След всяка употреба изключете уреда, като върнете прев-
ключвателя за включване/изключване обратно на позиция
«O». Изключете уреда от контакта. След изключване сти-
лизиращите плочи са все още горещи. Не ги докосвайте,
за да не се изгорите. Оставете уреда да изстине за около
20 минути, след което може да го докосвате без риск от
изгаряне.
Почистване
Винаги изключвайте уреда преди почистване. Не пота-
пяйте уреда във вода.
Почиствайте уреда с влажна кърпа и използвайте мека
кърпа за подсушаване.
Третиране като отпадък
Продуктът съдържа рециклируеми електрически
отпадъци. С цел опазване на околната среда не
изхвърляйте уреда заедно с битовите си отпадъци,
а го предайте в съответния пункт за събиране на
отпадъчно оборудване.
Подлежи на промени без предизвестие.
Гаранция
Нашите продукти са с гаранция 2 години, считано от датата
на покупката. В рамките на гаранционния срок безплатно се
отстраняват дефектите в материалите и производството
чрез поправка, смяна на части или целия уред, по
преценка на сервизния център. Тази гаранция се признава
във всички страни, където Braun и неговият изключителен
дистрибутор продават този уред и няма ограничение за
внос или официална разпоредба не забранява да се
извърши предвиденото гаранционно обслужване.
Гаранцията не покрива: повреди от неправилна употреба
(работа при неподходящо напрежение, включване в
неподходящ източник на електрически ток, счупване);
износване и незначителни дефекти, които не пречат на
нормалната работа на уреда. Гаранцията не се признава
при поправка на уреда от неоторизирани лица или ако не
са използвани оригинални резервни части на Braun.
Гаранцията е валидна при правилно попълнени: дата
на покупката, печат и подпис в гаранцион-ната карта.
За всички рекламации, възникнали в гаранционния срок,
изпратете уреда както и гаранционната му карта
в най-близкия сервиз на Braun.
За справки 0800 11 003 – национален телефон на
БГ сервиз без увеличение на телефонната услуга или
swww.bgs.bg.
Русский
Руководство по эксплуатации
Наша продукция разрабатывается с учетом высочайших
стандартов качества, функциональности и дизайна. Мы
надеемся, что вы останетесь довольны новым продуктом
Braun. Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию
перед использованием устройства. Не выбрасывайте
инструкцию после прочтения.
Обратите внимание
• Перед тем как вставить вилку прибора в розетку пере-
менного тока, убедитесь, что напряжение вашей
домашней электросети соответствует напряжению, ука-
занному на фене.
Запрещается использовать устройство рядом с
источником воды (напр., наполненной раковиной,
ванной или душем). Устройство необходимо
постоянно держать сухим.
• Для дополнительной защиты мы рекомендуем устано-
вить в ванной устройство защитного отключения (УЗО)
с номинальным сопротивлением току срабатывания не
выше 30 мА. Подробную информацию можно получить
у техника, занимающегося установкой.
• Дети от 8 лет и лица с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями, а также
с отсутствием необходимых знаний и опыта могут
использовать фен только под наблюдением или после
получения инструкций по безопасному использованию
и возможным рискам. Не использовать в детских играх.
Не позволять детям, даже если они старше 8 лет, без
наблюдения взрослых заниматься очисткой или ремон-
том фена.
• Не дотрагивайтесь до нагретых частей устройства.
• Если устройство нагрето, не кладите его
на поверхность, не защищенную от воздействия высо-
ких температур.
• Не оборачивайте шнур устройства вокруг корпуса.
Регулярно проверяйте шнур на отсутствие износа или
повреждений.
В случае повреждения шнура его необходимо заменить
в авторизованном сервисном центре Braun во избежание
риска жизни и здоровью.
• Используйте устройство только на сухих волосах.
Описание и комплектность
1 Ионная решетка
2 Пластины для укладки
3 Охлаждающие элементы
4 Устройство для создания локонов
5 Светодиод
6 Выключатель и регулятор температур
7 Ручка
8 Провод
Включение устройства
Подсоедините устройство к электрической сети и переве-
дите выключатель (6) в один из температурных режимов:
I
для тонких волос
II для нормальных волос
III для густых волос и профессионального использования
Пока устройство нагревается, светодиод (5) мерцает, а
после того, как будет достигнута необходимая темпера-
тура, начинает светиться. Если вы подсоединяете устрой-
ство к сети с напряжением в 100 В, время ожидания может
быть больше.
(Если светодиод мерцает слишком быстро, проверьте
исправность устройства в сервисном центре Braun)
Ионизирующая технология
После включения устройства, через ионную решетку (1)
проходит поток активных ионов, которые разглаживают и
расправляют волосы. Ионы обволакивают волосы и вос-
станавливают баланс влажности.
A Подготовка волос
Перед использованием устройства убедитесь, что ваши
волосы абсолютно сухие.
Расчешите спутавшиеся волосы крупной расческой.
B Прямые волосы/разглаживание
1 Отделите прядь волос (шириной в 2–3 см или 2 пальца)
и возле самых корней плотно зажмите ее между пла-
стинами для укладки (2).
2 Аккуратно проведите устройством вдоль всей пряди
волос, от корней до кончиков. Не удерживайте плойку
на одном месте дольше двух секунд. Подвижные пла-
стины обеспечивают легкое и гладкое движение.
Для того чтобы лучше контролировать движение
плойки, вы можете стабилизировать ее, взявшись
свободной рукой за охлаждающие элементы (3).
C Локоны
Для того чтобы создать локоны, медленно поворачи-
вайте устройство вправо или влево у конца пряди.
D Кудри и волны
Для получения быстрого и надежного результата мы
рекомендуем выбрать температурный режим III (вне
зависимости от типа волос).
1 Выберите прядь волос
Отделите прядь волос (не шире двух пальцев) и плотно
зажмите ее между пластинами у самых корней.
2 Поверните устройство
Зафиксировав прядь волос, несколько раз поверните
плойку вокруг своей оси, так, чтобы прядь сначала
прошла между пластинами, а затем по устройству для
создания локонов (4). Свободной рукой вы можете
взяться за охлаждающие элементы (3), чтобы зафикси-
ровать пластины и плотнее сжать их вместе.
3 Протяните прядь через плойку
Медленно проведите плойкой от корней до кончиков
волос. Убедитесь, что вся прядь прошла по устройству
для формирования локонов (4). После того, как вы сни-
18

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

St 570

Table of Contents