Instruções De Uso (Brpt) - RaySafe i3 Instructions For Use Manual

With on-screen display
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
INSTRUÇÕES DE USO (BRPT)
Uso pretendido
O RaySafe i3 é projetado para uso pessoal na equipe do hospital. Ele mede
a radiação dispersa em salas de exame usando um dosímetro, e mostra uma
visualização gráfica da taxa de dose em tempo real em um display.
Uso
O sistema RaySafe i3 precisa ser instalado e iniciado antes do uso. Isso pode ser feito
por um técnico de serviço, usando as instruções no Manual de Instalação e Serviço
impresso, fornecido com o sistema.
Use o dosímetro na parte externa do seu vestuário de proteção de raios-X. Voltado
para a frente, clipe virado para o seu corpo.
O Real-time Dosimeter (A na Figura "1." na página 2) mede a radiação dispersa
e armazena medições. Quando um dosímetro é exposto à radiação, enquanto está
conectado a um Real-time Hub (B na Figura "1." na página 2), as medições são
transferidas do dosímetro para o hub via rádio. Um display mostra barras da taxa
de dose em tempo real na cores verde, amarelo ou vermelho, da taxa de dose baixa
para a alta (C na Figura "1." na página 2).
Para ver o histórico de doses armazenado no dosímetro, conecte o dosímetro a um
computador que execute o Dose Viewer (D na Figura "1." na página 2). Consulte
o manual do Dose Viewer, encontrado no menu de ajuda do Dose Viewer. Software
de análise opcional: Dose Manager (E na Figura "1." na página 2).
CUIDADO!
O Real-time Dosimeter mede a radiação dispersa e não deve ser
posicionado no campo de raio-X primário nem ser utilizado para
medições diagnósticas.
AVISO!
O RaySafe i3 não substitui nenhum equipamento de proteção de raios-X.
AVISO!
O RaySafe i3 não é estéril.
AVISO!
O RaySafe i3 não é um substituto para dosímetros legais.
Manutenção
O Real-time Dosimeter tem uma bateria substituível. Quando uma luz vermelha está
piscando no lado do dosímetro, a bateria precisa ser substituída. Um técnico de
serviço pode fazer isso, usando as instruções no Manual de Instalação e Serviço.
Para a limpeza do dosímetro, use um pano úmido e um detergente suave.
Especificações
Física
Real-time Dosimeter
Peso
34 g (1,2 oz)
Dimensões 40 × 58 × 17 mm
(1,6 × 2,3 × 0,7 pol)
Potência
Bateria substituível:
CR2450 Li/MnO
2
Saída
de vídeo
Radiologia
Quantidade operacional
Dependência energética
Dependência de temperatura
Tempo de resposta
Intervalo de integração
Limite de detecção
Incerteza da taxa de dose
(radiação contínua)
A taxa de dose medida está aumentando monotonicamente até 1 Sv/h.
Reprodutibilidade da dose
Vida útil máxima da dose
Resposta angular típica
(em relação a 0°)
Resposta energética típica
Unidade de dose do Real-time Hub Sv ou rem
Real-time Hub
Unidade de vídeo
180 g (6,3 oz)
282 g (9,9 oz)
184 × 134 × 35 mm
108 × 83 × 24 mm
(11,8 × 9,8 × 2,4 pol)
(4,3 × 3,3 × 0,9 pol)
Power over Ethernet:
Abastecimento
GT-963003648-T3-PP
externo:
EA1024PR
Saída de DVI Digital:
2x HDMI 1.4a até
1920 × 1200 a 60 Hz
H
(10)
p
< 25% (N-série, 40 – 150 kV)
< 5 % (18 – 26 °C)
< 25 % (15 – 18 °C, 26 – 35 °C)
< 1 s (> 100 μSv/h), < 5 s (< 100 μSv/h)
1 s
< 30 μSv/h
10% ou 10 μSv/h (40 μSv/h – 150 mSv/h), 20%
(150 – 300 mSv/h), 40% (300 – 500 mSv/h)
10% ou 1 μSv
10 Sv
Vertical: Figura "2." na página 2
Horizontal: Figura "3." na página 2
Figura "4." na página 2
Rádio
Real-time Dosimeter
Frequência
868,3 MHz, 918,3 MHz ou 927,9 MHz, dependendo
da configuração comprada (ver etiqueta no produto)
Saída de energia
3,2 mW
do transmissor
Alcance de comunicação
Tipicamente 5 m a 15 m, dependendo do ambiente local
Condições climáticas
Temperatura
Taxa de temperatura da
alteração
Umidade relativa
Código de IP
Para uso seguro
Desligue sempre o dosímetro antes do transporte aéreo, para se certificar de que
a comunicação de rádio está completamente desligada.
Segurança e privacidade
O número de série do dosímetro, bem como o nome e as configurações inseridas por
meio do Dose Viewer, são enviados sem criptografia via rádio para o Real-time Hub.
Símbolos em etiquetas
Símbolo
Significado
Fabricante
Manufacturer
Manufacturer
Manufacturer
Manufacturer
Manufacturer
Data de fabricação
Date of manufacture
Date of manufacture
Date of manufacture
Date of manufacture
Date of manufacture
Número do artigo
Catalogue number
Catalogue number
Catalogue number
Catalogue number
Catalogue number
Serial number
Número de série
Serial number
Serial number
Serial number
Serial number
Consult the instructions for
Consult the instructions for
Consulte as instruções de uso.
Consult the instructions for
Consult the instructions for
Consult the instructions for
Caution
Caution
Caution
Caution
Conformidade com as diretivas da União Europeia.
Caution
CCC Mark
Marcação de conformidade de segurança elétrica, juntamente com
CCC Mark
CCC Mark
CCC Mark
CCC Mark
o número de listagem ("Appendix" na página 14)
LOT Mark / Batch
LOT Mark / Batch
LOT Mark / Batch
Número de certificação de rádio para o mercado norte-americano
LOT Mark / Batch
LOT Mark / Batch
/FCC
("Appendix" na página 14)
IC
Número de certificação de rádio para o mercado canadense
("Appendix" na página 14)
Número e símbolo de certificação de rádio para o mercado
brasileiro ("Appendix" na página 14)
Conformidade com as normas australianas de segurança e EMC
relevantes.
Número e símbolo de certificação de rádio para o mercado japonês
R
Na União Europeia, a diretriz de Resíduos de Equipamentos Elétricos
e Eletrônicos (WEEE) e o rótulo indicam que, ao descartar este
produto, ele deve ser enviado para instalações de coleta separadas
para recuperação e reciclagem. Para orientações e informação,
entre em contato com a RaySafe.
Nenhuma das substâncias restritas da China RoHS está presente
acima dos níveis permitidos.
Saiba mais
Guia rápido do Real-time Dosimeter sob a tampa da embalagem do dosímetro
Manual do Dose Viewer através do botão Ajuda no Dose Viewer
Manual de Instalação e Serviço fornecido com o sistema
Contatos de serviço e suporte
Para obter informações sobre serviço e suporte, visite www.raysafe.com.
11
RaySafe i3 – Instruções de uso (BRPT)
Real-time Hub
1 mW
+15 °C a +35 °C (para operação) – 25 °C a +70 °C
(para armazenagem)
< 0,5 °C/minuto
20% a 80% (para operação) 5% a 95%
(para armazenagem)
Real-time Dosimeter: IP20
Real-time Hub: IP20

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents