Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BATIDORA DE VASO – MANUAL DE INSTRUCCIONES
STAND BLENDER - INSTRUCTION MANUAL
MIXEUR UNIVERSEL - MANUEL D'INSTRUCTIONS
BATEDEIRA ELÉCTRICA - MANUAL DE INSTRUÇÕES
BV 7500
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made in PRC
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo
así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to
obtain the best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute
consultation future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale
d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura.
Só assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Orbegozo BV 7500

  • Page 1 BATIDORA DE VASO – MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND BLENDER - INSTRUCTION MANUAL MIXEUR UNIVERSEL - MANUEL D’INSTRUCTIONS BATEDEIRA ELÉCTRICA - MANUAL DE INSTRUÇÕES BV 7500 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Made in PRC Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así...
  • Page 2 BV 7500 ESPAÑOL MEDIDAS DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA BATIDORA. Cuando se utiliza cualquier tipo de aparato eléctrico se deben seguir unas precauciones de seguridad básicas, que incluyen las siguientes: 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años...
  • Page 3 BV 7500 8. No manipule el aparato con las manos mojadas. 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido. 10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 11. El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentación nacional para instalaciones eléctricas.
  • Page 4 BV 7500 • Utilice siempre la batidora sobre una superficie nivelada y estable. • No introduzca utensilios como cuchillos o tenedores en el interior del vaso mientras el aparato está en funcionamiento. • El uso de accesorios no suministrados por el fabricante puede originar accidentes.
  • Page 5 BV 7500 • Las cuchillas están afiladas. Utilícelas con cuidado. • Si el vaso gira cuando el motor está encendido, apague inmediatamente el aparato y coloque bien el vaso. • No coloque la batidora llena de comida o líquidos en el congelador.
  • Page 6 BV 7500 USO GENERAL 1. Limpie el aparato antes de utilizarlo por primera vez. Véase apartado de limpieza 2. Coloque la batidora en una superficie plana y estable. 3. Introduzca el enchufe sólo cuando la batidora está completamente montada. 4. Llene el vaso con los ingredientes elegidos. Al hacerlo tenga en cuenta la marca MAX. para la cantidad de llenado máxima.
  • Page 7 BV 7500 Antes del proceso de mezcla, deberán retirarse las pieles gruesas o duras y los tallos y semillas. • Corte siempre los ingredientes en trozos pequeños antes de agregarlos al recipiente para evitar daños en las cuchillas. Si va a picar hielo, asegúrese de que no sea más grande de 2x2 cm.
  • Page 8 BV 7500 Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente.
  • Page 9 BV 7500 ENGLISH BASIC SAFEGUARDS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,...
  • Page 10: Important Safeguards

    BV 7500 9. Never immerse the appliance in water or any other liquid. 10. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning. 11. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations. 12. This appliance is for household use only.
  • Page 11 BV 7500 • Always use the blender on a flat, level work surface. Never insert metal utensils, such as knives or forks, into the inside of the jug while the appliance is operating. • The use of accessories not supplied by the manufacturer may cause accidents.
  • Page 12 BV 7500 • Do not use your fingers to press the food, always use the plunger. • Do not place blender filled with food or liquid in the freezer. This will freeze and damage the blade assembly, jar and motor.
  • Page 13 BV 7500 put in bottle. If for cool drink, please sure the ice cube not large than 2*2cm, and please put some liquid together • with the ice, ice weight recommend no more than 90g one time When overload, motor will automatically stop, please unplug, empty cup, wait for 35~45minutes to •...
  • Page 14 BV 7500 FRANÇAIS MESURES DE SÉCURITÉ GENERAUX. VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION. Vous devez toujours respecter les consignes de sécurité lorsque vous utilisez des appareils électriques, telles que les suivantes : 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique,...
  • Page 15 BV 7500 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide. 10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien débranché. 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques. 12. Cet appareil n’est apte que pour une utilisation domestique.
  • Page 16 BV 7500 l'appareil reste sans surveillance, ou avant de changer les accesoires ou quelconques parties en mouvenment lors de l'utilisation, le montage, le démontage ou le nettoyage • Le bol mixeur doit être utilisé sur une surface lisse et stable.
  • Page 17 BV 7500 d'un comptoir ou encore toucher des surfaces chaudes telles que la cuisinière. • N'utilisez jamais un bol de mixeur cassé, ébréché ou fêlé. • N'utilisez jamais de lames cassées, fêlées ou desserrées. • Les lames sont aiguisées, manipulez-les avec précaution.
  • Page 18 BV 7500 Photo 1 Photo 2 REMARQUES • L’appareil est uniquement autorisé à utiliser le maximum de 60 secondes en continu. Avant de l’utiliser à nouveau, il doit suffisamment refroidir. • La bouteille et le bouchon vont au lave-vaisselle. • Uniquement pour les liquides comme l'eau, le lait et les fruits rouges comme les pommes, les bananes, les carottes, etc.
  • Page 19 Ce mixeur a un fusible réarmable, si après une longue utilisation descend, le débrancher en attendant qu’il refroidisse. Quand il arrive pas touche la lame à tout moment, il est très dangereux ! après 15 minutes, il y aura refroidi et peut réutiliser normalement. Enlèvement des appareils ménagers usagés.
  • Page 20 BV 7500 PORTUGUÊS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA. LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. Quando utilizar electrodomésticos, deve seguir sempre as seguintes precauções de segurança básicas: 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e...
  • Page 21 BV 7500 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido. 10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas.
  • Page 22 BV 7500 misturador • Utilize sempre a batedeira sobre uma superfície nivelada e estável. • Enquanto o aparelho estiver em funcionamento não introduza utensílios como facas ou garfos no interior do jarro. • O uso de acessórios não fornecidos pelo fabricante poderá...
  • Page 23 BV 7500 • Não utilize um jarro de plástico partido, quebrado ou rachado com a centrifugadora. • Não utilize lâminas de corte partidas, rachadas ou soltas. • As lâminas de corte são afiadas. Manuseie-as com cuidado. • Se o jarro de plástico se desloca quando o motor liga, desligue imediatamente a centrifugadora e fixe bem o jarro de plástico.
  • Page 24 BV 7500 Figura 1 Figura 2 NOTAS • O aparelho só pode usar 60 'no máximo continuamente. Antes de ser usado novamente, ele deve esfriar o suficiente. • Garrafa e boné são laváveis. • Apenas para líquidos como água, leite e frutas macias como maçã, banana, cenoura, etc. Corte as frutas em pedaços antes de colocar na garrafa.
  • Page 25 BV 7500 Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a...