Medisana ViFit touch Manual page 8

Activity/fitness/sleep tracker
Table of Contents

Advertisement

Flugmodus
Flight Mode
NL
Nadat de tracker geactiveerd werd bij de eerste ingebruikname is Bluetooth® permanent
geactiveerd U kunt echter de tracker in de vliegtuigmodus schakelen. In de vliegtuigmodus
wordt Bluetooth® gedeactiveerd en worden de stappen niet vastgesteld. Om de vliegtu-
igmodus te activeren moet u de touchknop zo vaak aanraken totdat op het display een A
verschijnt, dan houdt u de touchknop gedurende 3 seconden aangeraakt, tot er een melding
verschijnt zoals hierna, onder kopje B aangegeven. Bevestig de activering door opnieuw de
touchknop tweemal aan te raken. Korte tijd later verschijnt dan de melding zoals hierna
onder kopje C aangegeven. Het ronde pauzesymbool
de vliegtuigmodus geactiveerd is. Om de vliegtuigmodus weer te desactiveren, raakt u de
touchknop weer aan en houdt u uw vinger langer dan 3 seconden op de knop totdat er op
het display een D verschijnt. Bevestig de desactivering van de vliegtuigmodus door opnieuw
de touchknop tweemal aan te raken.
ES
Tras activar el dispositivo registrador durante la primera puesta en servicio, la comunicación
por Bluetooth® se activa de forma permanente. No obstante, puede configurar el dispositivo
registrador en modo de vuelo. Mientras el dispositivo registrador se halle configurado en
modo de vuelo, la comunicación por Bluetooth® estará desactivada y no se registrarán los
pasos efectuados. Para activar el modo de vuelo toque el botón táctil tantas veces como
sea necesario hasta que se abra la pantalla A y después mantenga pulsado el botón táctil
unos 3 segundos, hasta que se abra la pantalla que se muestra en B. Confirme la activación
pulsando el botón táctil dos veces. Tras un breve plazo se muestra una visualización tal como
se ve en C. El símbolo redondo de pausa
activado. Para desactivar de nuevo el modo avión toque y mantenga pulsado el botón táctil
más de 3 segundos hasta que se abra la pantalla D. Confirme la desactivación del modo
avión pulsando de nuevo el botón dos veces.
IT
Dopo l'attivazione del tracker durante l'avviamento iniziale il
permanente. Esiste tuttavia la possibilità di impostare il tracker in modalità volo. Durante la
modalità volo il
Bluetooth®
viene disattivato e non avviene alcun rilevamento dei passaggi.
Per attivare la modalità aereo, premere il tasto Touch finché non compare il display A e poi
tenere premuto il tasto Touch per 3 secondi finché non compare una visualizzazione come
quella riportata al punto B. Confermare l'attivazione premendo nuovamente il tasto Touch
due volte. Dopo poco tempo compare una visualizzazione come al punto C. Il simbolo ro-
tondo di pausa
nel display indica che la modalità aereo è stata attivata. Per disattivare la
modalità aereo, premere e tenere premuto di nuovo il tasto Touch per più di 3 secondi finché
non compare il display D. Confermare la disattivazione della modalità aereo premendo nuo-
vamente il tasto Touch due volte.
14
VIFIT touch
2/3
op het display, geeft aan dat
de la pantalla muestra que el modo avión está
Bluetooth®
è attivo in maniera
Flugmodus
Flight Mode
RU
После активации трекера при вводе в эксплуатацию
активирован. Однако существует возможность переключить трекер в режим полета.
В режиме полета
Bluetooth®
деактивируется и не осуществляется фиксирование
количества шагов. Чтобы активировать режим полета, однократно нажимайте
сенсорную кнопку до тех пор, пока не отобразится экран A; после этого удерживайте
сенсорную кнопку в течение 3 секунд, пока не отобразится экран B. Подтвердите
активацию повторным дважды нажатием сенсорной кнопки. Через некоторое время
отобразится экран, показанный в пункте C. Круглый символ паузы
показывает, что режим полета включен. Чтобы отключить режим полета, снова
нажмите сенсорную кнопку и удерживайте ее в течение 3 секунд, пока не отобразится
экран D. Подтвердите отключение повторным дважды нажатием сенсорной кнопки.
A
B
C
D
3/3
Bluetooth®
остается постоянно
на дисплее
VIFIT touch
15

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents