Kesseböhmer Dispensa-VVL Adjustment Instructions

Kesseböhmer Dispensa-VVL Adjustment Instructions

Advertisement

Adjustment instructions for full-extension top- and bottom runner "Dispensa-VVL"
II.
Einsetzen der vormontierten Front

Installation of the pre-assembles front

Installation de la face pré-assemblée
Vor dem Zusammenbau,
unteren Auszug ausputzen.
Bohrspäne und Schmutz entfernen !
Please clean the bottom runner in advance
to the mounting of the complte pull-out !
Avant le montage veuillez nettoyer
la partie inférieure de l`ensemble coulissant !
JA 401 090 0000 S. 1 von 2
Justieranleitung zum Vollauszugbeschlag "Dispensa-VVL"
für feste und höhenverstellbare Tragrahmen
mit Schnellmontagetechnik
for fix and high adjustable centre uprights
Instructions d´ ajustage pour coulisse télescopique "Dispensa-VVL"
pour cadres coulissants fixes et réglables en hauteur
avec assemblage rapide
Korpus ausrichten
I.

adjust cabinet carcass

ajuster le corps du meuble
Hochschrank gegen Kippen sichern !
Protect the larder unit against tilting over !
Protegér le cadre coulissant contre
basculement !
with fast assembly
Vormontierte Verstell (a)- und Befestigungs-
schrauben (b) benutzen !
Please use pre-mounted adjustuíng screws (a)
and fastemimg screws (b) !
Nous vous prions d`utiliser des vis de réglage (a)
et de fixation (b) prémontées !
1143
11.06.2008

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Dispensa-VVL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kesseböhmer Dispensa-VVL

  • Page 1 1143 Justieranleitung zum Vollauszugbeschlag “Dispensa-VVL” für feste und höhenverstellbare Tragrahmen mit Schnellmontagetechnik Adjustment instructions for full-extension top- and bottom runner “Dispensa-VVL” for fix and high adjustable centre uprights with fast assembly Instructions d´ ajustage pour coulisse télescopique “Dispensa-VVL” pour cadres coulissants fixes et réglables en hauteur...
  • Page 2 III. Justieren der Front Adjustment of the front Ajustage de la face a - verstellen b - fixieren fixing adjusting ajuster fixer Höhenverstellung Height adjustment Réglage de hauteur a. b. Einstellung der Frontneigung Adjustment of the front stople Ajustage de la déclivité de la face Befestigungsschrauben vor dem Verstellen lösen ! Unscrew the fixing screws...

Table of Contents