Hama EWS-180 Operating Instructions Manual page 16

Electronic weather station
Hide thumbs Also See for EWS-180:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
• Recyclez les matériaux d'emballage conformément aux
prescriptions locales en vigueur.
• N'apportez aucune modification à l'appareil. Des modifications
vous feraient perdre vos droits de garantie.
Avertissement – piles
• Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour
les recycler.
• Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type
indiqué.
• N'utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles
neuves ou des piles de différents types.
• Respectez impérativement la polarité de la pile (marquage +
et -) lors de l'insertion dans le boîtier ; risques d'écoulement
et d'explosion des piles si tel n'est pas le cas.
• Ne tentez pas de recharger les piles.
• C onservez les piles hors de portée des enfants.
• Ne court-circuitez pas les batteries/piles et éloignez-les des
objets métalliques.
4. Mise en service
4.1. Insertion des piles
Station de mesure
• Ouvrez le compartiment à piles (22) et retirez le film de
protection. Refermez ensuite le couvercle du compartiment
à piles.
Station de base
• Ouvrez le compartiment à piles (18) et retirez le film de
protection. Refermez ensuite le couvercle du compartiment
à piles.
4.2. Remplacement des piles
Station de mesure
• Ouvrez le compartiment à piles (22), retirez et éliminez les piles
usagées, puis insérez deux nouvelles piles LR6/AA en respectant
les indications de polarité. Refermez ensuite le couvercle du
compartiment à piles.
Station de base
• Ouvrez le compartiment à piles (18), retirez et éliminez les
piles usagées, puis insérez deux nouvelles piles LR03/AAA
en respectant les indications de polarité. Refermez ensuite le
couvercle du compartiment à piles.
Remarque
Lors de la première mise en service, insérez tout d'abord les
piles dans la station de mesure, puis dans la station de base.
5. Installation
Remarque concernant l'installation
• Nous vous recommandons de positionner la station de base
et la station de mesure dans les endroits envisagés sans
effectuer le montage, puis d'effectuer tous les réglages
décrits au chapitre 6. Fonctionnement.
• Procédez à l'installation de la/des station(s) uniquement
après avoir effectué les réglages et après réception d'une
connexion radio stable
Remarque
• La portée de la transmission radio entre la station de base et
la station de mesure est de 30 m dans un espace dégagé.
• Veuillez contrôler, avant l'installation, que la portée radio ne
soit pas altérée par des interférences ou des obstacles tels
que bâtiments, arbres, véhicules, lignes haute tension, etc.
• Veuillez contrôler, avant l'installation définitive, la bonne
qualité de la transmission entre les deux stations.
• Veuillez également protéger la station de mesure de
l'ensoleillement direct et de la pluie lors de l'installation.
• La hauteur standard internationale de mesure de la
température de l'air est de 1,25 m (4 ft) au-dessus du sol.
Avertissement
• En vue de l'installation, procurez-vous le matériel de
montage adéquat pour le mur concerné dans un commerce
spécialisé.
• Veuillez contrôler que l'emballage ne contienne aucune
pièce erronée ou endommagée.
• N'appliquez en aucun cas une force excessive lors de
l'installation. Le produit pourrait en être endommagé.
• Avant l'installation, vérifiez que le mur prévu pour recevoir la
station dispose d'une force portante suffisante et qu'aucune
conduite d'électricité, d'eau, de gaz ni aucune autre
conduite ne passe dans cette partie de la cloison.
15

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

00104930

Table of Contents