Electronic professional weather station (20 pages)
Summary of Contents for Hama Color EWS-1400
Page 1
00186306 00136259 Weather Station Color EWS-1400 Wetterstation Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
G Operating instruction Controls and Displays 2. Package Contents • Color EWS-1400 Weather Station A Base station (base station for indoors / outdoor measuring station) Outdoor temperature • 2 AAA batteries Measuring station radio symbol • 2 AA batteries Weather forecast symbol •...
Page 5
Base station Warning • When the symbol appears (next to the outdoor humidity • Only connect the product to a socket that has been approved (5)), replace the 2 AA batteries for the measuring station with for the device. The electrical socket must always be easily 2 new ones.
• Hang up the base/measuring station using the opening (24/28) Note – Time settings intended for this purpose. • The search process takes about 7 minutes. If the search fails, 6. Operation it ends and is repeated at the next clock hour. •...
Page 7
The weather forecast and the current weather are indicated by ve Note – Weekday different symbols (3): You can choose from German (GE), English (EN), Danish (DA), Dutch (DU), Italian (IT), Spanish (SP) and French (FR) for the Symbol (3) Weather weekday display.
Make sure that water does not get into the product. Humidity 8. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, Colour display Yes improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Page 9
D Bedienungsanleitung Bedienungselemente und Anzeigen 2. Packungsinhalt • Wetterstation Color EWS-1400 A Basisstation (Basisstation für den Innenbereich / Messstation für den Außentemperatur Außenbereich) Funksymbol Messstation • 2 AAA-Batterien Wettervorhersagesymbol • 2 AA-Batterien Luftdrucktendenz • Netzteil Raumluftfeuchtigkeit • diese Bedienungsanleitung Raumtemperatur Raumluftfeuchtigkeitstendenz 3.
Page 10
Basisstation Warnung • Wenn das Symbol (neben der Raumluftfeuchtigkeit (5)) angezeigt • Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen wird, ersetzen Sie die 2 Batterien im Basisgerät durch neue Batterien Steckdose. Die Netzsteckdose muss jederzeit leicht erreichbar • Öffnen Sie das Batteriefach (25), entnehmen und entsorgen Sie sein.
Page 11
• Befestigen Sie Dübel, Schraube, Nagel, etc. in der dafür Hinweis – Uhrzeiteinstellung vorgesehenen Wand. • Der Suchvorgang dauert etwa 7 Minuten. Falls dieser fehlschlägt, • Hängen Sie die Basis-/ Messstation mit der dafür vorgesehenen wird die Suche beendet und zur nächsten vollen Stunde Aussparung (24/28) daran ein.
Page 12
Die Wettervorhersage und das aktuelle Wetter werden durch fünf Hinweis – Wochentag verschiedene Symbole (3) dargestellt: Sie können für die Wochentaganzeige die Sprachen Deutsch (GE), Englisch (EN), Dänisch (DA), Niederländisch (DU), Italienisch (IT), Symbol (3) Wetter Spanisch (SP) oder Französisch (FR) wählen. Celsius / Fahrenheit •...
Page 13
Messschritte Temperatur 0,1°C/ 0,2°F 0,1°C 8. Haftungsausschluss Luftfeuchtigkeit Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Farbdisplay Nein Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
Page 14
F Mode d‘emploi Éléments de commande et d'affichage 2. Contenu de l‘emballage • Station météo Color EWS-1400 A Station de base (station de base pour l'intérieur / station de mesure pour Température extérieure l'extérieur) Icône radio (station de mesure) • 2 piles LR03/AAA Icône de prévisions météorologiques...
Page 15
4. Mise en service 5. Installation 4.1. Insertion des piles / alimentation électrique Remarque – Installation • Nous vous recommandons de positionner la station de base Station de mesure et la station de mesure dans les endroits envisagés sans • Retirez le lm protecteur situé sur l’écran. effectuer le montage, puis d'effectuer les réglages tels que •...
Page 16
6. Fonctionnement • Maintenez à nouveau la touche – (19) enfoncée pendant env. 3 secondes a n de quitter la recherche manuelle du signal. Remarque Remarque – Heure d'été • Maintenez la touche + (18) ou la touche – (19) enfoncée a n de faire dé...
• Appuyez sur la touche ALARM (20) pendant environ 3 secondes a n de régler l’heure de réveil de l’alarme sélectionnée. Les Nuageux chiffres de l'heure se mettent à clignoter. • Appuyez sur la touche + (18) ou sur la touche - (19) a n de sélectionner l'heure de réveil, puis con rmez votre sélection en appuyant sur la touche ALARM (20).
8. Exclusion de garantie Écran couleurs La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une Horloge radio- utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un pilotée DCF...
La toma de corriente debe estar fácilmente accesible en 2. Contenido del paquete todo momento. • Estación meteorológica Color EWS-1400 • Desconecte el producto de la red eléctrica mediante el • (Estación base para interiores/estación de medición para interruptor on/off – de no existir éste, desenchufe el cable exteriores) eléctrico de la toma de corriente.
4. Puesta en funcionamiento 5. Montaje 4.1. Colocación de pilas/alimentación de corriente Nota – Montaje • Se recomienda colocar primero, sin montar, la estación de Estación de medición base y la estación de medición, en los lugares de instalación • Retire la lámina protectora de la pantalla. deseados y llevar a cabo todos los ajustes tal y como se •...
Page 21
6. Funcionamiento Nota – Ajuste de hora • El proceso de búsqueda dura aproximadamente 7 minutos. Nota Si la búsqueda falla, ésta se termina y se repite a la siguiente • Mantenga pulsadas las teclas + (18) o – (19) para seleccionar hora en punto.
Page 22
El pronóstico del tiempo y el tiempo actual se indican mediante Nota – Día de la semana cuatro símbolos diferentes (3): Para la visualización del día de la semana puede elegir entre los idiomas alemán (GE), inglés (EN), danés (DA), neerlandés (DU), Símbolo (3) Tiempo italiano (IT), español (SP) o francés (FR).
8. Exclusión de responsabilidad 0,1°C/ 0,2°F 0,1°C Temperatura Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía Humedad por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las Pantalla a color Sí...
I Istruzioni per l‘uso Elementi di comando e indicazioni 2. Contenuto della confezione • Stazione meteo Color EWS-1400 Stazione base A (stazione base per il campo interno / stazione di misurazione per Temperatura esterna il campo esterno) Simbolo radio stazione di misurazione •...
Page 30
• Aprire il vano batterie (25), rimuovere e smaltire le batterie usate Avvertenza e inserire due batterie AA nuove con la polarità corretta. Quindi • Collegare il prodotto solo a una presa di rete appositamente chiudere il coperchio del vano batterie (25). omologata.
Page 31
6. Esercizio • Tenere premuto il tasto – (19) per ca. 3 secondi per terminare la ricerca manuale. Nota Nota – Ora legale • Tenere premuto il tasto + (18) o il tasto – (19) per poter selezionare più rapidamente i valori. L‘orario si regola automaticamente sull‘ora legale.
Page 32
• Premere il tasto + (18) oppure il tasto – (19) per selezionare le ore della sveglia e confermare la selezione corrispondente Pioggia premendo il tasto ALARM (20). Le cifre dei minuti iniziano a lampeggiare • Ripetere questo procedimento per selezionare i minuti della sveglia.
8. Esclusione di garanzia Display a colori Sì Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, Segnale orario via nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle Sì...
Page 34
N Gebruiksaanwijzing Bedieningselementen en weergaven 2. Inhoud van de verpakking • Weerstation Color EWS-1400 A Basisstation (basisstation voor opstelling binnen / meetstation voor opstelling Buitentemperatuur buiten) Zendsymbool meetstation • 2 AAA-batterijen Symbool voor weersvoorspelling • 2 AA-batterijen Luchtdruktrend • Voedingsadapter Luchtvochtigheid binnen •...
Page 35
Basisstation Waarschuwing • Indien het symbool (naast de luchtvochtigheid binnen (5)) • Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en wordt weergegeven, vervang dan de 2 batterijen van het intact stopcontact. Het stopcontact moet te allen tijde goed meetstation door nieuwe batterijen.
Page 36
5.2. Meetstation Aanwijzing – Instellen van de tijd • Het meetstation kunt u tevens op een vlakke ondergrond buiten • Het zoeken duurt ca. 7 minuten. Indien dit mislukt, wordt het opstellen. zoeken beëindigd en op het volgende volle uur herhaald. Het •...
Page 37
De weersvoorspelling en het actuele weer worden door vijf Aanwijzing – Dag van de week verschillende symbolen (3) weergegeven: U kunt voor de weergave van de dag van de week de talen Duits (GE), Engels (EN), Deens (DA), Nederlands (DU), Italiaans (IT), Symbool (3) Weer Spaans (SP) of Frans (FR) selecteren.
Uitgangsstroom / 0.5 A / Uitgangsvermogen 2.5 W 10. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type Gemiddelde actieve e ciëntie 73.6 % radioapparatuur [00186306, 00136259] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de E ciëntie bij lage belasting (10 %)
P Instrukcja obs ugi Elementy obs ugi i sygnalizacji 2. Zawarto opakowania • Stacja pogodowa Color EWS-1400 A Stacja bazowa (stacja bazowa do stosowania wewn trz / stacja pomiarowa do Temperatura zewn trzna stosowania na zewn trz) Symbol sygna u radiowego stacji pomiarowej •...
Page 45
Stacja bazowa Ostrze enie • Je eli wy wietlany jest symbol (obok symbolu wilgotno ci • Pod cza produkt tylko do odpowiedniego gniazda powietrza wewn trz (5)), nale y wymieni baterie typu AAA wtykowego. Gniazdo wtykowe musi by w ka dej chwili stacji bazowej na 2 nowe baterie.
Page 46
5.2. Stacja pomiarowa • Je eli sygna ponownie nie zostanie odebrany, nacisn i trzyma • Stacj pomiarow mo na tak e ustawi na równym pod o u wci ni ty przez ok. 3 sekundy przycisk – (19), aby rozpocz na zewn trz. r czne wyszukiwanie radiowego sygna u czasowego DCF.
Page 47
Prognozowanie pogody i aktualny stan pogody przedstawiane s za Wskazówka – dzie tygodnia pomoc czterech ró nych symboli (3): Do wskazywania dni tygodnia mo na wybra j zyk: niemiecki (GE), angielski (EN), du ski (DA), niderlandzki (DU), w oski (IT), Symbol (3) Pogoda hiszpa ski (SP) lub francuski (FR).
Page 48
8. Wy czenie odpowiedzialno ci Temperatura 0,1°C/ 0,2°F 0,1°C Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada Wilgotno za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz powietrza nieprawid owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania Kolorowy ekran instrukcji obs ugi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.
H Használati útmutató Kezel elemek és kijelz k 2. A csomag tartalma • Id járás-el rejelz állomás, Color EWS-1400 A bázisállomás (Bázisállomás belterülethez / mér állomás küls részhez) Küls h mérséklet • 2 db AAA-elem Mér állomás rádió szimbóluma • 2 db AA elem Id járás-el rejelzési szimbólum...
Page 50
Bázisállomás Figyelmeztetés • Ha megjelenik a szimbólum (a beltéri páratartalom (5) mellett), a • A terméket csak az arra a célra jóváhagyott dugaszaljzatról bázisállomás 2 elemét cserélje le újakra. m ködtesse. A hálózati dugaszaljzatnak bármikor könnyen • Nyissa ki az elemtartót (25), vegye ki és ártalmatlanítsa a használt elérhet nek kell lennie.
Page 51
• Rögzítsen dübelt, csavart, szöget stb. az erre a célra kiszemelt Figyelmeztetés – A pontos id beállítása falon. • A keresés nagyjából 7 percet vesz igénybe. Ha nem sikerülne, • A bázis-/mér állomást az erre a célra szolgáló horony a keresés leáll, és a következ egész órában újraindul. A rádió segítségével (24/28) erre akassza fel.
Page 52
Az id járás-el rejelzést és az aktuális id járást öt különböz Figyelmeztetés - A hét napja szimbólum (3) jelzi. A hét napjait az alábbi nyelveken jelenítheti meg: német (GE), angol (EN), dán (DA), holland (DU), olasz (IT), spanyol (SP) vagy Szimbólum (3) Id járás francia (FR).
0,1 °C/ 0,2 °F 0,1 °C H mérséklet A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot Páratartalom nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a Színes kijelz...
C Návod k použití Ovládací prvky a indikace 2. Obsah balení • Meteorologická stanice Color EWS-1400 A Základní stanice (základní stanice po vnit ní prostory/m icí stanice pro venkovní Venkovní teplota prostory) Rádiový symbol m icí stanice • 2 baterie typu AAA Symbol p edpov di po así...
Page 55
4. Uvedení do provozu 5. Montáž 4.1. Vložení baterií/napájení el. proudem Poznámka – montáž • Doporu ujeme základní a m icí stanici nejprve umístit M icí stanice na požadovaném míst instalace bez montáže a provést • Odstra te z displeje ochrannou fólii. všechna nastavení...
Page 56
6. Provoz Poznámka – letní as • Hodinový as se automaticky p estaví na letní as. V dob Poznámka letního asu je na displeji zobrazeno (13). • Pro rychlejší zvolení hodnot držte stisknuto tla ítko + (18) (Manuální) nastavení nebo tla ítko – (19) . •...
Page 57
Dbejte na to, aby se do výrobku nedostala voda. 8. Vylou ení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku Mírn zataženo za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití...
Page 58
0.5 A / 10. Prohlášení o shod Výstupní výkon 2.5 W Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového za ízení [00186306, 00136259] je v souladu Pr m rná ú innost v aktivním režimu 73.6 % se sm rnicí 2014/53/EU. Úplné zn ní EU prohlášení o shod je k dispozici na této internetové...
Q Návod na použitie Ovládacie a indika né prvky 2. Obsah balenia • Meteostanica Color EWS-1400 A Základná stanica • (základná stanica do interiéru / meracia stanica do exteriéru) Vonkajšia teplota • 2 batérie typu AAA Symbol rádiového spojenia meracej stanice •...
Page 60
4. Uvedenie do prevádzky 5. Montáž 4.1. Vloženie batérií / Napájanie Poznámka – montáž • Odporú ame základnú a meraciu stanicu umiestni najprv Meracia stanica na požadované miesta inštalácie bez ich montáže a vykona • Odstrá te ochrannú fóliu z displeja. všetky nastavenia - pod a postupu opísaného v odseku 6.
Page 61
6.1. Spojenie so senzorom (Manuálne) nastavenia • Po vložení batérií základ a automaticky za ne vyh adáva signál • Stla te tla idlo – (19) a podržte ich na cca 3 sekundy stla ené, zo senzoru a vykoná prvé nastavenie ak chcete ukon i vyh adávanie signálu DCF.
Page 62
Poloobla no žmolky. Dbajte na to, aby do výrobku nevnikla voda. 8. Vylú enie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného Obla no používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
Page 63
5.0 V DC / 10. Vyhlásenie o zhode Výstupný prúd / 0.5 A / Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové Výstupný výkon 2.5 W zariadenie typu [00186306, 00136259] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode Priemerná...
O Manual de instruções Elementos de comando e indicadores 2. Conteúdo da embalagem • Estação meteorológica Color EWS-1400 A Estação base (estação base para o interior/estação de medição para o exterior) Temperatura exterior • 2 pilhas AAA Símbolo de rádio da estação de medição •...
Estação base Aviso • Se o símbolo (ao lado da humidade ambiente (5)) for exibido, • Ligue o produto apenas a uma tomada eléctrica adequada. substitua as 2 pilhas da estação base por pilhas novas. A tomada eléctrica deve estar sempre facilmente acessível. •...
Page 66
• Recomenda-se montar a estação de medição de forma segura e Nota – De nição da hora xa numa parede exterior (28). • O processo de procura demora cerca de 7 minutos. Caso • Fixe as buchas, parafusos, pregos, etc. na parede prevista para este falhe, a procura é...
A previsão meteorológica e as condições meteorológicas atuais são Nota – Dia da semana representadas através de cinco símbolos diferentes (3): Para a indicação do dia da semana, pode selecionar entre os seguintes idiomas: alemão (GE), inglês (EN), dinamarquês (DA), Símbolo (3) Tempo neerlandês (DU), italiano (IT), espanhol (SP) ou francês (FR).
Page 68
Certi que-se de que não entra água para dentro do produto. Higrómetro 8. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade Termómetro ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das Sim (interno, sem instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
M Manual de utilizare Elemente de comand i afi aje 2. Con inutul pachetului • Sta ie meteo Color EWS-1400 A Sta ia de baz (sta ie de baz pentru zona interioar / sta ie de m surare pentru Temperatura exterioar...
Page 70
Sta ia de baz Avertizare • Atunci când este a at simbolul (lâng umiditatea aerului • Exploata i aparatul numai la o priz de re ea aprobat în ambiental (5)), înlocui i cele 2 baterii AA din aparatul de baz acest sens.
Page 71
5.2. Sta ia de m surare • Dac în mod repetat nu se recep ioneaz semnal, ap sa i i • Sta ia de m surare o pute i amplasa de asemenea pe o men ine i ap sat tasta – (19) pentru cca. 3 secunde, pentru a suprafa plan , în zona exterioar .
Page 72
Prognoza meteo i vremea curent vor reprezentate prin cinci Instruc iune – ziua s pt mânii simboluri diferite (3). Pentru a area zilei s pt mânii pute i alege între limbile german (GE), englez (EN), danez (DA), olandez (DU), Simbol (3) Vremea italian (IT), spaniol (SP), sau francez (FR).
Page 73
8. Excludere de garan ie 20% – 90% Umiditatea aerului 20% – 90% Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie Grada ii de m surare pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea Temperatura 0,1°C/ 0,2°F...
Page 74
S Bruksanvisning Manöverelement och indikeringar 2. Förpackningsinnehåll • Väderstation Color EWS-1400 A Basstation (basstation för inomhusbruk/mätstation för utomhusbruk) Utomhustemperatur • 2 AAA-batterier Radiosymbol mätstation • 2 AA-batterier Symbol för väderleksrapport • Nätadapter Tendens lufttryck • Denna bruksanvisning Luftfuktighet inomhus Rumstemperatur 3.
Page 75
5. Montering Varning • Använd bara produkten när den är ansluten till ett godkänt Hänvisning – Montering uttag. Eluttaget måste alltid vara lätt att nå. • Vi rekommenderar att bas- och mätstationen först placeras • Skilj produkten från elnätet med hjälp av strömbrytaren – om på...
Page 76
6. Användning Hänvisning – Inställning av tid • Sökningen tar ca 7 minuter. Om sökningen misslyckas Hänvisning avslutas den och upprepas igen vid nästa heltimme. • Håll +-knappen (18) eller –-knappen (19) nedtryckt för att Radiosymbolen (8) slocknar. snabbare välja värdena. •...
Page 77
Väderleksrapporten och det aktuella vädret visas med hjälp av fem Hänvisning – Veckodag olika symboler (3): För visningen av veckodag kan språken tyska (DE), engelska (EN), danska (DA), nederländska (DU), italienska (IT), spanska Symbol (3) Väder (SP) eller franska (FR) väljas. Celsius/Fahrenheit •...
Page 78
Mätsteg 8. Garantifriskrivning 0,1 °C/ 0,2 °F 0,1 °C Temperatur Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti Luftfuktighet för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller Färgdisplay säkerhetshänvisningarna inte följs.
Page 79
L Käyttöohje Käyttöelementit ja näytöt 2. Pakkauksen sisältö • Sääasema Color EWS-1400 A Perusasema (perusasema sisätiloihin / mittausasema ulkotiloihin) Ulkolämpötila • 2 AAA-paristoa Mittausaseman radioaaltosymboli • 4 AA-paristoa Sääennusteen symboli • Verkkolaite Ilmanpaineen kehityssuunta • Tämä käyttöohje Huoneen ilmankosteus Huonelämpötila 3.
Page 80
Perusasema Varoitus • Mikäli symboli näkyy näytössä (ulkoilman ilmankosteuden • Ota tuotteeseen virta ainoastaan sallitusta pistorasiasta. vieressä (5)), korvaa peruslaitteen kaksi paristoa uusilla Pistorasian tulee olla aina helposti käden ulottuvilla. paristoilla. • Erota tuote verkosta virtakatkaisimen avulla – jos katkaisinta •...
Page 81
• Kiinnitä tulpat, ruuvit, naulat jne. seinään. Ohje – Kellonaika-asetus • Ripusta mittausasema kiinnitysvälineeseen sen taustapuolella • Hakuvaihe kestää noin seitsemän minuuttia. Mikäli haku olevasta aukosta (24/28). epäonnistuu, haku lopetetaan ja toistetaan uudelleen 6. Käyttö seuraavalla tasatunnilla. Radioaaltosymboli (8) sammuu. •...
Page 82
Sääennuste ja sen hetkinen sää kuvataan viidellä eri symbolilla (3): Ohje – Viikonpäivä Viikonpäivänäytöstä voi valita kieleksi saksan (GE), englannin Symboli (3) Sää (EN), tanskan (DA), hollannin (DU), italian (IT), espanjan (SP) tai ranskan (FR). Celsius / Fahrenheit Aurinkoista • Paina – -painiketta (19) vaihtaaksesi lämpötilanäyttöä yksiköiden °C ja °F välillä.
Varmista, ettei tuotteen sisään pääse vettä. Mittausvaiheet 0,1 °C/ 0,2 °F 0,1 °C 8. Vastuun rajoitus Lämpötila Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka Ilmankosteus johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta. Värinäyttö Kyllä...
Page 88
50 / 60 Hz 5.0 V DC / 50 m 0.5 A / 2.5 W Hama GmbH & Co KG 73.6 % [00186306, 00136259] (10 %) 60.4 % 2014/53/ . 0.04 W www.hama.com -> 00186306, 00136259 -> Downloads. 433 MHz 0,123 mW...
Page 89
D Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
Page 90
S Not om miljöskydd: Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land.
Page 91
2012/19/EU 2006/66/EU T Çevre koruma uyar s : Avrupa Birli i Direktifi 2012/19/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli oldu u tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe at lmamal d r. Tüketiciler için, art k çal mayan elektrikli ve elektronik cihazlar piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya sat n al nd klar yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur.
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-115 www.hama.com/nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Need help?
Do you have a question about the Color EWS-1400 and is the answer not in the manual?
Questions and answers