Panasonic TY-FB10HD Operating Instructions Manual

Panasonic TY-FB10HD Operating Instructions Manual

Hd-sdi terminal board with audio
Hide thumbs Also See for TY-FB10HD:
Table of Contents
  • Mitgeliefertes Zubehör
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Precauzioni Per L'uso
  • Précautions Relatives À la Sécurité
  • Précautions de Manipulation
  • Precauciones de Seguridad
  • Precauciones de Manejo
  • Меры Предосторожности При Обращении

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

TY-FB10HD
Model No.
HD-SDI 端子ボード ( 音声対応 ) 取扱説明書
・この取扱説明書と保証書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。
そのあと保存し、必要なときにお読みください。
・保証書は「お買い上げ日・販売店名」などの記入を必ず確かめ、販売店
からお受け取りください。
・製造番号は安全確保上重要なものです。お買い上げの際は、製品本体と
保証書の製造番号をお確かめください。
HD-SDI Terminal Board with Audio
Operating Instructions
Before connecting, operating or adjusting this product, please read
these instructions completely. Please keep this manual for future
reference.
HD-SDI Terminal Board mit Audio
Bedienungsanleitung
Vor dem Anschluß, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes
lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch.
Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung als zukünftige
Referenz sorgfältig auf.
Piastra terminale HD-SDI con audio
Istruzioni per l'uso
Prima di collegare, utilizzare o regolare questo apparecchio,
leggere attentamente le presenti istruzioni.
Conservare poi il manuale per ogni eventuale futura
consultazione.
Plaque à bornes HD-SDI avec son
Mode d'emploi
Avant d'effectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler
l'appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi.
Conservez ce mode d'emploi pour référence.
Tarjeta de terminales HD-SDI con audio
Manual de instrucciones
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea
completamente este manual de instrucciones.
Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser
necesario.
HD-SDI
Блок разъемов HD-SDI с аудио
Инструкция по эксплуатации
Перед подсоединением, эксплуатацией или настройкой
данного изделия полностью прочитайте настоящие
инструкции. Сохраните данное руководство для последующего
использования.
Панель виводів HD-SDI зі звуком
Інструкція з експлуатації
Ознайомтесь уважно з даною інструкцією перед підключенням,
використанням або настройкою даного виробу. Зберігайте
інструкцію з експлуатації для довідки у майбутньому.
保証書別添付
TQZH822-1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic TY-FB10HD

  • Page 1 Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch. Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung als zukünftige Referenz sorgfältig auf. Piastra terminale HD-SDI con audio TY-FB10HD Model No. Istruzioni per l’uso Prima di collegare, utilizzare o regolare questo apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni.
  • Page 2 安全上のご注意 安全上のご注意 必ずお守りください 人への危害、財産の損害を防止するため、必ずお守りいただくことを説明しています。     誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を説明しています。 「死亡や重傷を負うおそれがある内容」です。     お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。 (次は図記号の例です) してはいけない内容です。 実行しなければならない内容です。     本製品の取り付け、 取り外し、 移動の際は     煙が出たり、変な臭いや音がしたら、す 必ずディスプレイ本体の電源を切りコン ぐにコンセントから電源プラグを抜いて セントから電源プラグを抜いてください ください 電源プラグをコンセントに接続した そのまま使用すると火災・感電の原因 ままおこなうと、感電・故障の原因 となります。 になります。 電源プラグ 電源プラグ を抜く を抜く     本製品を分解したり、改造しないでくだ     本製品の取り付け、取り外しは当社指定 さい...
  • Page 3 接続 接続 本端子ボードの装着できるディスプレイ本体のスロット番号 2 スロットモデル Slot1, Slot2 3 スロットモデル Slot1, Slot2(Slot3 は装着できません) ※  本 端子ボードは、PF10 シリーズ以降に対応します。   (PS10/PH10 シリーズは対応していません。 ) SLOT3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 ディスプレイ本体後面 SD-SDI または HD-SDI モニター ・ ・   推 奨ケーブル SD-SDI:75 Ω同軸ケーブル 5C-2V HD-SDI:75 Ω同軸ケーブル 5C-FB ・ ・   最 大延長長さ ・...
  • Page 4 〈本機で対応する音声信号〉 サンプリング周波数 音声 CH 信号フォーマット ビット数 映像同期/非同期 (kHz) (ch) 1125(1080)/60i:59.94i:50i 1125(1080)/30p:25p:24p:24sF:23.985sF 20bit/24bit 同期/非同期 750(720)/60p:59.94p:50p 525(480)/59.94i 20bit/24bit 同期 625(575)/50i 本端子ボードを対応ディスプレイに装着することにより、ディスプレイにて本端子ボードの音声設定をおこなうこ とができます。 (表示方法・設定方法等は、ディスプレイ本体取扱説明書を参照願います。 ) 〈ディスプレイ SOUND メニュー内〉 左チャンネル:       デ ィスプレイ 左チャンネルに出力する SDI 音声出力 SDI 音声チャンネル選択。 チャンネル1〜チャンネル16 (初期値:チャンネル1) チャンネル 1 左チャンネル 右チャンネル:      ...
  • Page 5      出張料 は、  お 客様のご依頼により製品のある場所へ技術者を派遣する場合の費 用です。 補修用性能部品の保有期間 当社は、この HD-SDI 端子ボード(音声対応)の補修用性能部品を、製造打ち切 り後 8 年保有しています。 注)補修用性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な部品です。 ご相談窓口における個人情報のお取り扱い パナソニック株式会社およびその関係会社は、お客様の個人情報やご相談内容を、ご相談への対応や修理、その 確認などのために利用し、その記録を残すことがあります。また、折り返し電話させていただくときのため、ナ ンバー・ディスプレイを採用しています。なお、個人情報を適切に管理し、修理業務等を委託する場合や正当な 理由がある場合を除き、第三者に提供しません。お問い合わせは、ご相談された窓口にご連絡ください。 修理を依頼されるときご連絡いただきたい内容 ご氏名 ご住所 付近の見取図、目印など。 電話番号 呼び出しでもけっこうです。 製 品 名・品 番 お手もとの保証書をご覧ください。 お買い上げ日 故障または異常の内容 詳しくお願いします。 訪問ご希望 〒 571-8504 大阪府門真市松生町 1 番 15 号  (06)6905 − 5574  © Panasonic Corporation 2007...
  • Page 6: Safety Precautions

    Safety Precautions ( be sure to observe ) WARNING • Never attempt to disassemble or modify this product. To avoid fire, shock, or failure. • If you sense smoke, an odd odor, or unusual noises while in operation, immediately unplug the display. Switch off the display and unplug the power cord plug from the supply outlet.
  • Page 7 Connection Slot Nos. of the display unit that are compatible with terminal board attachments 2 slots model Slot1, Slot2 3 slots model Slot1, Slot2 (Slot3 is not compatible) * This terminal board supports the PF10 and subsequent series. (It doesn’t support the PS10 / PH10 series.) SLOT3 SLOT1 SLOT2...
  • Page 8 Audio signals supported by the unit Audio Synchronized/not Sampling Number of Signal format channels synchronized with frequency (kHz) bits (ch) video signals 1125(1080)/60i:59.94i:50i Synchronized or not 1125(1080)/30p:25p:24p:24sF:23.985sF 20bit/24bit synchronized 750(720)/60p:59.94p:50p 525(480)/59.94i 20bit/24bit Synchronized 625(575)/50i By installing this terminal board in a compatible display, its audio settings can be performed by the display. (For the display and setting procedures as well as other details, refer to the operating instructions of the display main unit.) In the Sound menu of the Display Left Channel:...
  • Page 9: Mitgeliefertes Zubehör

    Sicherheitsmaßnahmen ( bitte beachten ) WARNUNG • Niemals versuchen, dieses Gerät zu zerlegen oder zu modifizieren. Zur Vermeidung von Feuer, elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen. • Wenn Rauch aus dem Gerät austritt, ungewöhnlicher Geruch festgestellt wird oder nicht normale Geräusche während des Betriebs auftreten, sollte das Display sofort von der Steckdose abgetrennt werden.
  • Page 10 Anschlüsse Steckplatznummern auf dem display, die mit dem Terminal-Board-Zubehör kompatibel sind. Modell mit 2 Steckplätzen Steckplatz 1, Steckplatz 2 Modell mit 3 Steckplätzen Steckplatz 1, Steckplatz 2 (Steckplatz 3 ist nicht kom patibel) * Dieses Terminal-Board unterstützt die Modellreihe PF10 und nachfolgende Modellreihen. (Es bietet keine Unterstützung der Modellreihe PS10 / PH10.) SLOT3 SLOT1...
  • Page 11 Von diesem Terminal-Board unterstützte Audiosignale Mit Videosignalen Abtastfrequenz Tonkanäle Signalformat Bit-Anzahl synchronisiert/nicht (kHz) (Kan.) synchronisiert 1125(1080)/60i:59,94i:50i Synchronisiert oder 1125(1080)/30p:25p:24p:24sF:23,985sF 20 Bit/24 Bit nicht synchronisiert 750(720)/60p:59,94p:50p 525(480)/59,94i 20 Bit/24 Bit Synchronisiert 625(575)/50i Nach Installation dieses Terminal-Boards in einem kompatiblen Display können die Audioeinstellungen für das Terminal-Board am Display vorgenommen werden.
  • Page 12: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza ( da osservare strettamente ) ATTENZIONE • Non tentare, per nessun motivo, di smontare o modificare questo apparecchio. Tali azioni possono risultare in incendi, folgorazioni o disfunzioni dell'apparecchio. • In caso di presenza di fumo, di odori strani o di rumori sospetti nel corso del funzionamento, staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente di rete.
  • Page 13 Collegamenti Numeri delle fessure dello schermo compatibili con il montaggio della scheda dei terminali. Modelli con 2 fessure Fessura 1 e Fessura 2 Modelli con 3 fessure Fessura 1 e Fessura 2 (Ia Fessura 3 non compatibile) * Questa scheda dei terminali supporta la serie PF10 e quelle successive. (Non supporta la serie PS10 / PH10.) SLOT3 SLOT1...
  • Page 14 Segnali audio supportati dall’unità Sincronizzato/non Frequenza Numero di Canali Formato del segnale sincronizzato con i campione (kHz) audio (can.) segnali video 1125(1080)/60i:59,94i:50i Sincronizzato o non 1125(1080)/30p:25p:24p:24sF:23,985sF 20 bit/24 bit sincronizzato 750(720)/60p:59,94p:50p 525(480)/59,94i 20 bit/24 bit Sincronizzato 625(575)/50i Installando questa scheda dei terminali in uno schermo compatibile, le sue impostazioni audio possono essere eseguite con lo schermo.
  • Page 15: Précautions Relatives À La Sécurité

    Précautions relatives à la sécurité ( à respecter impérativement ) AVERTISSEMENT • Ne tentez pas de démonter ni de modifier cet appareil. Cela afin d'éviter les risques d'incendie, de secousse électrique ou d'anomalie. • Si vous sentez une odeur de fumée ou une odeur anormale, si des bruits inhabituels se produisent pendant le fonctionnement, débranchez immédiatement l’écran.
  • Page 16 Raccordements Numéros de fentes de l’écran compatibles avec les cartes de connexion accessoires. Modèle à 2 fentes Fentes1, Fentes2 Modèle à 3 fentes Fentes1, Fentes2 ( Fentes3 n’est pas compatible ) * Cette carte de connexion prend en charge les modèles PF10 et subséquents. (Elle ne prend pas en charge les modèles PS10 / PH10.) SLOT3 SLOT1...
  • Page 17 Signaux audio pris en charge par l’appareil Fréquence Synchronisé / non Nombre de Canaux Format de signal d’échantillonnage synchronisé avec les bits audio (ca.) (kHz) signaux vidéo 1125(1080)/60i:59,94i:50i 20 bits / Synchronisé ou non 1125(1080)/30p:25p:24p:24sF:23,985sF 24 bits synchronisé 750(720)/60p:59,94p:50p 525(480)/59,94i 20 bits / Synchronisé...
  • Page 18: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad ( Asegúrese de cumplir estas precauciones ) ADVERTENCIA • No intente nunca desmontar o modificar este producto. Para evitar un incendio, descarga eléctrica o fallo. • Si nota humo, un mal olor o ruidos extraños durante el funcionamiento, desenchufe inmediatamente la pantalla.
  • Page 19 Conexiones Números de ranuras de la pantalla que son compatibles con los accesorios de tarjetas de terminales. Modelo de 2 ranuras Ranura 1, Ranura 2 Modelo de 3 ranuras Ranura 1, Ranura 2 (La ranura 3 no es compatible) * Esta tarjeta de terminales es compatible con la PF10 y otras series posteriores. (No es compatible con la serie PS10 / PH10.) SLOT3 SLOT1...
  • Page 20 Señales de audio compatibles con la unidad Sincronizado/no Frecuencia de Número de Canales de Formato de señal sincronizado con muestreo (kHz) bits audio señales de vídeo 1125(1080)/60i:59,94i:50i 20 bits/ Sincronizado o no 1125(1080)/30p:25p:24p:24sF:23,985sF 24 bits sincronizado 750(720)/60p:59,94p:50p 525(480)/59,94i 20 bits/ Sincronizado 24 bits 625(575)/50i...
  • Page 22 SLOT3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 ( ( (Hz) (kHz) 1 1125 (1080) / 60i : 59.94i 60 33.75 74.25 1920 2200 1080 1125 1125 (1080) / 50i 28.125 74.25 1920 2640 1080 1125 3 750 (720) / 60p : 59.94p 74.25 1280 1650 750 (720)/50p...
  • Page 23 SDI SOUND OUTPUT LEFT CHANNEL CHANNEL 1 RIGHT CHANNEL CHANNEL 2 SOUND OUT LEVEL METER                  NORMALIZE RETURN CHANGE SELECT...
  • Page 24: Меры Предосторожности При Обращении

    Инструкции по мерам предосторожности ( которым необходимо следовать ) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Не пытайтесь разбирать или дорабатывать данное изделие. Это может привести к возгоранию, поражению электрическим током или отказу. • Немедленно отсоедините дисплей, если во время работы появляется дым, посторонний запах или...
  • Page 25 Подключение Номера слотов дисплея, совместимых с креплениями платы соединителей. Модель с 2 слотами Slot1, Slot2 Модель с 3 слотами Slot1, Slot2 (Slot3 не совместим) * Эта плата соединителей поддерживает серию PF10 и последующие серии. (Не поддерживает серии PS10 / PH10.) SLOT3 SLOT1 SLOT2...
  • Page 26 Аудио сигналы, поддерживаемые аппаратом Частота Аудио Синхронизирован/не Число Формат сигнала дискретизации каналы синхронизирован с битов (кГц) (кан.) видео сигналами 1125(1080)/60i:59,94i:50i 20 бит/ Синхронизирован или 1125(1080)/30p:25p:24p:24sF:23,985sF 24 бит не синхронизирован 750(720)/60p:59,94p:50p 525(480)/59,94i 20 бит/ Синхронизирован 24 бит 625(575)/50i При установке этой платы соединителей в совместимый дисплей ее аудио установки могут выполняться этим...
  • Page 27 Застереження щодо безпеки (обов’язково дотримуйтесь їх ) УВАГА! • Не намагайтесь розбрати або модифікувати даний виріб. Це може призвести до виникнення пожежі, ураження струмом або пошкодження плати. • При появі запаху диму, дивних запахів або незвичайних шумів під час роботи негайно вимкніть плазмовий...
  • Page 28 Підключення Номери слотів на панелі дисплея, що підходять для кріплення плати терміналів. Модель із 2 слотами Slot1, Slot2 Модель із 3 слотами Slot1, Slot2 (Slot3 не підходить) * Ця плата виводів підтримує серію PF10 та наступні. (Вона не підтримує серії PS10 / PH10.) SLOT3 SLOT1 SLOT2...
  • Page 29 Аудіосигнали, що підтримуються пристроєм Синхронізовано/не Частота вибірки Аудіоканали Формат сигналу Число бітів синхронізовано з (кГц) (кан.) відеосигналами 1125(1080)/60i:59,94i:50i Синхронізовано або не 1125(1080)/30p:25p:24p:24sF:23,985sF 20/24 бітів синхронізовано 750(720)/60p:59,94p:50p 525(480)/59,94i 20/24 бітів Синхронізовано 625(575)/50i Якщо плата виводів встановлюється у сумісну панель, її аудіонастройки можна регулювати за допомогою панелі.
  • Page 30 Memo...
  • Page 31 Memo...
  • Page 32 Web Site : http://panasonic.net/ © Panasonic Corporation 2007 MBS0707M1098...

Table of Contents