Lavorwash QUICK Instructions Manual page 383

Floor scrubbers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

8. INFORMÁCIE O ÚDRŽBE 9. INFORMÁCIE O PREVÁDZKOVEJ KONTROLE
Intervencie tohto typu môžu byť potrebné častejšie,
ak stroj pracuje v špeciálnych/náročných situáciách
a/alebo nebol správne udržiavaný.
8.9 ODPORÚČANÉ NÁHRADNÉ DIELY
Udržiavanie rezervnej zásoby najbežnejších
spotrebných materiálov a plánovanie bežnej a mi-
moriadnej údržby zabezpečia čo najefektívnejšie.
Kontaktujte svojho predajcu a vyžiadajte si zoznam
týchto náhradných dielov.
9. INFORMÁCIE O PREVÁDZKOVEJ KONTROLE
Tieto pokyny slúžia na pochopenie príčin niektorých
problémov pri určitých typoch ťažkosti. Informácie
o druhu nápravných opatrení nájdete v príslušných
častiach popísaných nižšie.
9.1 STROJ NEFUNGUJE
 Kľúč nie je vložený alebo nie je správne otočený.
Vložte kľúč a otočte ho do polohy „1" alebo zap-
nutého stroja.
Konektor batérie je odpojený alebo nesprávne
pripojený k hlavnému konektoru rozvodov.
 Pevne spojte oba konektory.
 Stroj sa nabíja.
Ukončite nabíjanie.
 Batérie sú vybité.
 Znovu nabite batérie.
9.2 KEFA SA NETOČÍ
 Nebol zvolený spínač motora kefy.
 Na aktiváciu kefy stlačte príslušné tlačidlo.
 Zasiahla tepelná ochrana motora kefy, motor je
prehriaty.
 Skontrolujte príčinu (káble alebo podobné pred-
mety, ktoré bránia pohybu, príliš drsný povrch atď.)
a stlačte resetovací spínač.
 Motorové relé alebo motor kief je poškodený.
 Vymeňte ho.
9.3 NEDOSTATOK ALEBO PREBYTOK ČISTIACEHO
PROSTRIEDKU
 Nádrž na roztok je prázdna.
 Po vypustení nádrže na odpadovú vodu napusťte
nádrž na čistiaci prostriedok.
 Nebol zvolený spínač elektromagnetického ven-
tilu.
 Na aktiváciu elektromagnetického ventilu stlačte
spínač.
 Kohút na nastavenie prietoku je zatvorený alebo
takmer zatvorený.
 Nastavte/zvýšte prietok vypúšťania čistiaceho ro-
ztoku podľa potreby.
 Filter čistiaceho roztoku je na niektorom mieste
upchatý.
 Otvorte filter a vyčistite ho odstránením nečistôt.
9.4 ŽIADNE SANIE
 Sacia hadica nie je pripojená k stierke alebo k
nádrži na zber odpadovej vody.
 Pripojte ju správne.
 Sacia hadica a potrubie stierky sú upchaté.
 Vyčistite a odstráňte akékoľvek prekážky z
potrubí.
 Sací motor je vypnutý.
 Aktivujte ho.
 Nádrž na odpadovú vodu je plná.
 Vyprázdnite ju.
 Do sacieho motora nie je privádzaný elektrický
prúd alebo je spálený.
 Skontrolujte pripojenia a v druhom uvedenom
prípade vymeňte motor.
9.5 NEDOSTATOČNÉ SANIE
 Uzáver sacieho priestoru na nádrži odpadovej
vody nebol dostatočne silne dotiahnutý.
 Pevne ho utiahnite.
 Sacia hadica, potrubie stierky alebo kontrolný
priestor sú zanesené.
 Vyčistite a odstráňte akékoľvek prekážky z
potrubí.
9.6 MOTOR KEFY ALEBO MOTOR SANIA SA NEDÁ
ZASTAVIŤ
 Zastavte stroj a prerušte napájanie vytiahnutím
hlavného konektora batérie a kontaktujte servisné
centrum.
9.7 STIERKA NEČISTÍ ALEBO NESUŠÍ EFEKTÍVNE
 Čepele stierky sú opotrebované alebo ťahajú
pevné nečistoty.
 Vymeňte ich alebo ich vyčistite.
 Nastavenie stierok nie je správne; pri postupe
vpred musia byť čepele presne kolmo v smere jazdy.
 Nastavte stierku.
 Sacia hadica a potrubie stierky sú upchaté.
 Vyčistite a odstráňte akékoľvek prekážky z
potrubí.
9.8 NABÍJAČKA BATÉRIÍ NEFUNGUJE
 Nabíjačka batérií nenabíja.
 Skontrolujte, či je nabíjačka batérií pripojená k
batérii. Pozrite si manuál k nabíjačke batérií.
9.9 BATÉRIA SA NENABÍJA ALEBO NEZOSTANE
NABITÁ
 Batéria je nová a pritom nepodáva 100% stano-
veného výkonu.
 Batéria dosahuje maximálny výkon až po 20 až 30
kompletných cykloch nabíjania.
 Elektrolyt sa odparil a doštičky nepokrýva úplne.
 Prezrite si manuál na použitie a údržbu od
výrobcu batérií.
 V hustote rôznych článkov sú výrazné rozdiely
 Vymeňte poškodenú batériu.
383

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

A1Flick

Table of Contents