Advertisement

Quick Links

Re
cipe
i
i
e
s
s
s
/
/
/
/
/
/
/
/
Rec
R
R
R
R
R e
c
epty
Rezepte / Recettes / Przepisy / Recepty / Рецепты
Rezepte / Recettes / Przepisy / Recepty / Рецепты
a

INSTRUCTIONS FOR USE

Filling: Fill the joined moulds with liquid ice cream mixture up to below the broadened rim (1).
Freezing: Close the joined moulds using the sticks and place them into the freezer in a vertical
position for at least 12 hours (2). Serving: Separate the desired number of moulds (3), leave
to thaw a little or rinse with lukewarm water and remove the sticks with ice cream. Cleaning:
Disconnect the moulds before fi rst and after each subsequent use, wash all parts, leave to dry
and join again. Ice cream moulds BAMBINI are dishwasher safe. Notice: For the health and safety
of your child, use the moulds only under the supervision of an adult.
s
NÁVOD K POUŽITÍ
Plnění: Spojená tvořítka naplňte pod rozšířený okraj tekutou zmrzlinovou směsí (1). Mražení:
Spojená tvořítka uzavřete držátky a ve vertikální poloze umístěte nejméně na 12 hodin do
mrazničky (2). Podávání: Oddělte potřebný počet tvořítek (3), nechte je chvíli „povolit"
nebo opláchněte vlažnou vodou a vyjměte držátka se zmrzlinou. Čištění: Před prvním a po každém
použití tvořítka rozpojte, všechny části umyjte, nechte uschnout a znovu spojte. Tvořítka na
zmrzlinu BAMBINI jsou vhodná do myčky. Upozornění: V zájmu bezpečnosti a zdraví vašeho
dítěte používejte tvořítka vždy pod dohledem dospělé osoby.
g
ISTRUZIONI PER L'USO
Riempimento: Riempire gli stampi accoppiati con il composto liquido per gelato fi no a poco
sotto il punto in cui il bordo si allarga (1). Congelamento: Chiudere gli stampi accoppiati
utilizzando i bastoncini e metterli in freezer in posizione verticale per almeno 12 ore (2).
Servire i gelati: Estrarre il numero di stampi desiderato (3), lasciare scongelare
leggermente o passare sotto l'acqua tiepida e rimuovere i bastoncini con il gelato. Pulizia:
Separare gli stampi accoppiati prima del primo utilizzo e dopo ogni utilizzo successivo, lavare
tutti i componenti, lasciarli asciugare e riaccoppiarli. Gli stampi per gelati BAMBINI sono lavabili in
lavastoviglie. Avvertenza: Per garantire la sicurezza del tuo bambino, gli stampi vanno utilizzati
esclusivamente sotto la supervisione di un adulto.
h
INSTRUCTIONES DE USO
Llenar: Llenar los moldes unidos con la mezcla líquida de helado hasta debajo de la parte
ancha del borde (1). Congelar: Cerrar los moldes unidos utilizando los palitos y colocarlos en
el congelador en posición vertical un mínimo de 12 horas (2). Servir: Separar el número
deseado de moldes (3), dejar descongelar un poco o enjuagar con agua templada y extraer
los palitos con helado. Limpiar: Separar los moldes antes del primer uso y después de cada
uso, lavar todas las partes, dejar secar y unir de nuevo. Los moldes de helado BAMBINI son aptos
para lavavajillas. Aviso: Para la salud y seguridad de sus hijos, utilizar los moldes solo bajo
la supervisión de un adulto.
j
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Encher: Encher os moldes com uma mistura líquida de gelado até abaixo do bordo
alargado (1). Congelar: Fechar os moldes usando os pauzinhos e colocar no congelador na
vertical pelo menos 12 horas (2). Servir: Retirar o número desejado de moldes (3), deixar
descongelar um pouco ou colocar água morna e retirar os pauzinhos com gelado. Limpeza:
Desmontar os moldes antes e depois de casa utilização, lavar todas as peças, deixar secar e juntar
novamente. Os moldes para gelado BAMBINI podem ir à máquina de lavar louça. Atenção:
Para a segurança e saúde do seu fi lho, utilizar os moldes sempre sob vigilância de um adulto.
d
GEBRAUCHSANLEITUNG
Befüllen: Die Stieleisformer verbinden, bis zum erweiterten Rand mit der fl üssigen Eismasse
befüllen (1). Einfrieren: Die verbundenen Eisformer mit den Stielen schließen und in vertikaler
Position für mind. 12 Stunden in die Tiefkühltruhe stellen (2). Servieren: Gewünschte
Zahl der Eisformer trennen (3), einige Sekunden auftauen lassen, bzw. unter lauwarmem
Wasser abspülen, die Stiele mit der eingefrorenen Eismasse herausnehmen. Reinigung: Vor dem
ersten und nach jedem Gebrauch die Eisformer trennen, alle Teile abspülen, abtrocknen und
wieder verbinden. Die Stieleisformer BAMBINI sind spülmaschinenfest. Hinweis: Im Interesse
der Sicherheit sowie der Gesundheit Ihres Kindes die Stieleisformer immer unter Aufsicht eines
Erwachsenen verwenden.
f
MODE D'EMPLOI
Remplissage : Remplir les moules assemblés sous le bord élargi par un mélange liquide (1).
Congélation : Fermer les moules assemblés avec les poignées et placer en position verticale au
moins pendant 12 heures dans le congélateur (2). Service : Séparer le nombre nécessaire
de moules (3), attendre un moment pour décoller la glace facilement ou les rincer à l' e au tiède
et enlever les poignées avec la glace. Nettoyage : Avant la première et après chaque utilisation
démonter les moules, laver toutes les parties, laisser sécher et rassembler. Les moules à glace
BAMBINI sont appropriés au lave-vaisselle. Avertissement : Pour la sécurité et la santé
de votre enfant, toujours utiliser les moules sous la surveillance d'un adulte.
k
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Napełnianie: Połączone foremki należy napełnić pod krawędź masą do lodów (1). Mrożenie:
Połączone foremki należy zamknąć uchwytami i umieścić w pozycji pionowej w zamrażarce na
co najmniej 12 godzin (2). Serwowanie: Potrzebną ilość lodów w foremkach należy wyjąć
z zamrażarki (3), pozostawić na krótką chwilę do ogrzania lub polać letnią wodą i wyjąć lody
z foremek. Czyszczenie: Przed pierwszym i po każdym kolejnym użyciu foremki należy rozdzielić,
wszystkie części umyć, pozostawić do wyschnięcia i ponownie złożyć. Foremki na lody BAMBINI
można myć w zmywarce. Ostrzeżenie: W celu zachowania bezpieczeństwa dzieci powinny
korzystać z foremek zawsze pod nadzorem osoby dorosłej.
l
NÁVOD NA POUŽITIE
Plnenie: Spojené tvorítka naplňte pod rozšírený okraj tekutou zmrzlinovou zmesou (1).
Mrazenie: Spojené tvorítka uzavrite držiakmi a vo vertikálnej polohe umiestnite minimálne
na 12 hodín do mrazničky (2). Podávanie: Oddeľte potrebný počet tvorítiek (3), nechajte
ich chvíľu „povoliť" alebo opláchnite vlažnou vodou a vyberte držiaky so zmrzlinou. Čistenie:
Pred prvým a po každom použití tvorítka rozpojte, všetky časti umyte, nechajte uschnúť a znovu
spojte. Tvorítka na zmrzlinu BAMBINI sú vhodné do umývačky. Upozornenie: V záujme
bezpečnosti a zdravia vášho dieťaťa používajte tvorítka vždy pod dohľadom dospelej osoby.
p
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Заполнение: Заполните соединенные формочки жидкой смесью мороженого до уровня
широкого края (1). Заморозка: Закройте соединенные формы палочками и поместите
в вертикальном положении в морозильную камеру минимум на 12 часов (2). Подача:
Отделите необходимое количество формочек (3), дайте им немного «отойти»
или ополосните теплой водой, после чего извлеките палочки с мороженым. Очистка:
Разъедините формочки перед первым и после каждого последующего использования,
вымойте все части, дайте высохнуть и снова соедините. Формочки для мороженого BAMBINI
можно мыть в посудомоечной машине. Примечание: В интересах безопасности
и здоровья вашего ребенка используйте формочки только в присутствии взрослого.
www.tescoma.com / video/668217
Tescoma s.r.o., U Tescomy 241, 760 01 Zlín, Česká republika / Distribuito da: Tescoma spa - Cazzago S. Martino (BS) - Italia
Distribuidor por: Tescoma España, S.L. Mtx., Alicante, España / Distribuido por: Tescoma Portugal, Lda
Dystr.: Tescoma Polska Sp. z o.o., Warzywna 14, Katowice, Polska / Dovozca: Tescoma s.r.o. - Slovenská republika
Дистрибьютор: Tescoma L.t.d. - Москва - Россия / Дистриб`ютор: ТОВ „Tескома - Україна" - Одеса
Disconnecting the moulds
Rozpojování tvořítek / Separare gli stampi / Separación de los moldes
Desmontar os moldes / Trennen der Stieleisformer / Les moules peuvent être détachés
Oddzielanie foremek / Rozpojovanie tvorítiek / Расцепление формочек
/
Ricette / Recetas / Receitas
p j
Art.: 668217
Art.: 668218

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the bambini and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tescoma bambini

  • Page 1 и здоровья вашего ребенка используйте формочки только в присутствии взрослого. www.tescoma.com / video/668217 Tescoma s.r.o., U Tescomy 241, 760 01 Zlín, Česká republika / Distribuito da: Tescoma spa - Cazzago S. Martino (BS) - Italia Distribuidor por: Tescoma España, S.L. Mtx., Alicante, España / Distribuido por: Tescoma Portugal, Lda Dystr.: Tescoma Polska Sp.
  • Page 2 Las cantidades de ingredientes indicadas son las necesarias para el Molde de helados BAMBINI (art. 668218). Utilizar la mitad de los ingredientes para los Moldes de helado mini BAMBINI (art. 668217). Receta: Mezclar todos los ingredientes y procesar hasta obtener una mezcla líquida suave. Utilizar una licuadora si fuera necesario.

This manual is also suitable for:

Bambini 668218Bambini 668217

Table of Contents