SonicWALL SonicWave 432i Safety And Regulatory Information Manual

SonicWALL SonicWave 432i Safety And Regulatory Information Manual

Hide thumbs Also See for SonicWave 432i:

Advertisement

Quick Links

SonicWall® SonicWave 432i Safety and
Regulatory Information
Regulatory Model Number APL43‐0C3
October 2019
Products with "UL 2043" printed on their product labels are within the limit specified in the "UL 2043 Standard
for Fire Test for Heat and Visible Smoke Release for Discrete Products Installed in Air‐Handling Spaces"
(Plenum). Applies only when powered through PoE. The PoE power supply is not covered the by the UL 2043
evaluation of this Access Point.
This document contains safety and regulatory information for the SonicWall SonicWave 432i. The SonicWave
432iis a wireless access point with an internal wireless radio that can provide wireless access on either 5GHz or
2.4GHz and supports the 802.11 ac/n/g/a/b standards.
Topics:
Mounting the SonicWave 432i
Safety Information for Installation and Operation
Consignes de sécurité pour l'installation et l'utilisation
Sicherheitshinweise für den Einbau und Betrieb
安全信息安裝和操作
安全信息安装和操作
インストールと操作のための安全性情報
설치 및 운영에 대 한 안전 정보
Informações normativas e de segurança
Agency Specific Information
Electromagnetic Compatibility Information
EMC Agency Specific Information
SonicWall SonicWave 432i
Safety and Regulatory Information
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SonicWALL SonicWave 432i

  • Page 1 (Plenum). Applies only when powered through PoE. The PoE power supply is not covered the by the UL 2043 evaluation of this Access Point. This document contains safety and regulatory information for the SonicWall SonicWave 432i. The SonicWave 432iis a wireless access point with an internal wireless radio that can provide wireless access on either 5GHz or 2.4GHz and supports the 802.11 ac/n/g/a/b standards.
  • Page 2: Mounting Using Ceiling Brackets

    Mounting the SonicWave 432i You can mount your SonicWave 432i to a wall or ceiling, or you can simply set it on a flat surface. For safety tips when mounting the SonicWave 432i, see Safety information for installation and operation.
  • Page 3 Rotate the SonicWave counterclockwise (to the left when looking up at it) until the bracket is securely attached to the T-bar. To remove the original configuration SonicWave 432i from the ceiling T‐Bar, gently pressing upward, rotate it clockwise (to the right when looking up at it) until the bracket detaches from the crossbar.
  • Page 4 This ceiling bracket(2) can be mounted on a ceiling (or wall) using either the four provided anchors and screws, or clipped to a ceiling t‐crossbar for a less permanent solution. The underside of the later SonicWave 432i configuration has two insertion points where you can hang the SonicWave by two plastic insertion stubs located on the underside of the ceiling bracket.
  • Page 5 NOTE: Product may differ from illustrations. To remove the SonicWave 432i from the ceiling t‐crossbar, gently pressing upward, rotate it clockwise (to the right when looking up at it) until the bracket detaches from the crossbar. SonicWall SonicWave 432i...
  • Page 6 Bracket(3) The SonicWave 432i comes with a mounting bracket so it can be mounted on the ceiling or other flat surface. This section describes how to attach the mounting bracket to the ceiling or an indoor wall. The mounting bracket provides two pairs of T‐bar locking tabs that support two ceiling T‐bar widths: 15/16 inch and 9/16 inch.
  • Page 7 T‐bar clips on the mounting bracket and the T‐bar locking tabs click into place. To attach the SonicWave 432i to the mounting bracket: Line up the two mounting bracket attachment slots on the bottom of the SonicWave 432i with the mounting tabs on the mounting bracket.
  • Page 8 Mounting Using Screws To mount the SonicWave 432i using screws: Measure the distance between the two screw attachment points on the underside of the SonicWave. On the mounting surface, mark the locations for the two screw insertion points. The marks should be horizontally parallel to each other.
  • Page 9 To mount SonicWave 432i using anchor screws and bracket(2): On the mounting surface, mark the location to make four screw holes. The marks should match the holes of the later configuration mounting bracket. Screw the anchor screws into the ceiling tile or drywall to their full depth.
  • Page 10 Place the mounting bracket against the wall with the holes lined up on the marks or anchors. Using the screws and a screwdriver, securely attach the mounting bracket to the ceiling or wall. SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 11 This section describes how to connect the PoE and network cables to the SonicWave 432i. For best results, first connect the cables and then mount the SonicWave to the ceiling or wall. The SonicWave 432i is powered by a power adapter or by Power over Ethernet (PoE) (both sold separately). SonicWall recommends using CAT 5e cables to connect PoE to the access point.
  • Page 12: Installation Requirements

    (Plenum). Applies only when powered through PoE. The PoE power supply is not covered the by the UL 2043 evaluation of this Access Point. NOTE: Additional regulatory notifications and information for this product can be found online at: https://www.sonicwall.com/support/technical‐documentation SonicWave 432i complies with FCC U‐NII New Rules. Regulatory Model/Type Product Name APL43‐0C3 SonicWave 432i...
  • Page 13: Rf Safety Distance

    This product's power is provided by the Ethernet cable plugged into the “LAN1” port, this is called “Power over Ethernet” or “PoE.” The PoE source should only be UL listed marked “Class 2” or “LPS” with an output rated 48 VDC, minimum 0.6 A, Tma: minimum 40 degrees C. SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 14: Radio Approvals

    SonicWall support site at: https://www.sonicwall.com/support. Radio or Television Interference The SonicWall SonicWave 432i wireless network device must be installed and used in strict accordance with the manufacturer’s instructions as described in the user documentation that comes with the product.
  • Page 15: Wireless Interoperability

    Wireless Interoperability The SonicWall Wireless WLAN products are designed to be interoperable with any wireless LAN product that is based on direct sequence spread spectrum (DSSS) radio technology and orthogonal frequency division multiplexing (OFDM) and to comply with the following standards: •...
  • Page 16: Exigences Relatives À L'installation

    Ethernet (PoE) utilisée doit impérativement être homologuée UL, porter la mention « Classe 2 » ou « LPS », et avoir une puissance de sortie nominale de 48 V CC, 0,6 A minimum, TA : 40 °C minimum. SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 17 “Power over Ethernet” oder “PoE.” Dieses Produkt darf nur in Verbindung mit einem für den Europäischen Markt genehmigten und mit dem Logo „LPS.“ Ausgang: 48 VDC Gleichsspannung, mind. 0,6 A, mindest TMA mindestens 40° Grad C, betrieben werden. SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 18 • 安裝支架(3) • 連接 PoE 和網路線 • 安全須知與規範資訊 • 無線電頻率安全距離 • 電源供應器資訊 [Power Supply] • (台灣 RoHS)/限用物質含有情況標示資訊 架設 SonicWave 432i 您可以將 SonicWave 432i 架設於牆上或天花板,或是直接擺放在平面上。 安裝支架(1) SonicWave 432i SonicWave 432i 的底面有兩個插入孔,可插入隨附的螺絲,然後將天花板安裝支架固定至 ,或將 SonicWave 固定至牆面上。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 19 固定點 若要將 SonicWave 432i 固定至天花板的 T 型支架 使用隨附的兩顆螺絲,將安裝支架固定到 SonicWave 的底面。 一手支撐 SonicWave,將支架的邊緣固定夾對準天花板 T 型支架的邊緣。 逆時針方向 (抬頭看著它時為向左) 旋轉 SonicWave,直到支架牢牢固定於 T 型支架上。 產品可能與插圖不同。 附註: 若要從天花板 T 型支架上拆下 SonicWave,請輕輕向上壓入並朝順時針方向 (抬頭看著它時為向右) 旋轉 它,直到支架與 T 型支架分離。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 20 安裝支架(2) 第 頁 第 頁 安裝支架(3) SonicWave 432i 隨附安裝支架,可安裝在天花板或其他平坦表面上。本節內容將說明如何將安裝支架固 定於天花板或室內牆面上。 安裝支架提供兩組 T 型鎖定耳片,以支撐兩種天花板 T 型支架的寬度:15/16 英吋和 9/16 英吋。 若是安裝在平面上,支架的 T 型支架固定夾上有提供螺絲插入點的孔。使用 6 號 (3.5 公釐) 鍍鋅長平頭 機用螺絲 (金屬板螺絲),長度 1.25 英吋(31.75 公釐)。若是架設在乾牆面,請使用壁虎套。壁虎套應配合 螺絲大小,且額定可承重至少 10 磅 (4.5 公斤)。 安裝支架(3)頂端 SonicWall SonicWave 432i...
  • Page 21 安裝支架(3)底部 如何使用 T 型支架固定夾將安裝支架固定至天花板: 將安裝支架的頂端壓向天花板的 T 型支架,藉此按下安裝支架的 T 型鎖定耳片。 旋轉安裝支架,直到天花板 T 型支架滑入安裝支架的 T 型支架固定夾中,且 T 型鎖定耳片 卡入至正確位置為止。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 22 如要將 SonicWave 432i 固定至安裝支架: 將 SonicWave 432i 底部的兩個安裝支架連接插槽與安裝支架上的安裝耳片對齊。 將安裝耳片插入 SonicWave 432i 並將存取點向側面滑動,直到支架上的鎖定耳片卡進 SonicWave。 附註:若要從支架上卸下 SonicWave,請按下鎖定耳片將其開,接著朝反方向滑動 SonicWave 退出安裝耳片。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 23 若要使用螺絲將 SonicWave 架設至牆面上: 測量 SonicWave 底面兩個螺絲固定點之間的距離。 在架設平面上標記兩個螺絲插入點的位置。兩個標記應呈水平彼此平行。 在標記的位置鑽出起始孔。若是架設在木頭表面,請使用符合螺絲大小的鑽子。若是架設在 乾牆面,請使用符合提供的壁虎套大小的鑽子。 若是架設在乾牆面,請將螺絲鎖入壁虎套。 將螺絲插入牆面或壁虎套內,並盡量向內鎖入,螺絲頭與牆面僅留最少空間即可。 兩手支撐 SonicWave,將 SonicWave 底面的凹槽穩固地扣到螺絲頭。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 24 如何使用螺絲將安裝支架固定到天花板或牆面: 將安裝支架的頂端靠在天花板或牆面上,並標記兩個螺絲插入孔的位置。 在標記的位置鑽出起始孔。若是架設在木頭牆面,請使用符合螺絲大小的鑽子。若是架設在 乾牆面,請使用符合提供的壁虎套大小的鑽子。 若是架設在乾牆面,請將螺絲鎖入壁虎套。 將安裝支架靠在牆面上,並將鑽孔對齊標記或壁虎套。 使用螺絲和螺絲起子,將安裝支架穩固地安裝在天花板或牆面上。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 25 電。SonicWall 建議使用 CAT 5e 纜線將 PoE 連接至存取點。 在使用 PoE 為裝置電時,須使用符合 802.3at 標準的 PoE 轉換器、具備 PoE 功能的 注意: 交換器,或 SonicWall具備 PoE 功能的設備,對每一台 SonicWave 432i 提供電力。 為了維持 SonicWave 432i 所需的電力,連接 PoE 裝置與SonicWave 432i 的 CAT 5e 纜線 長度最長不可超過 100 公尺 (333 英呎)。 SonicWave 432i 如要將...
  • Page 26 Discrete Products Installed in Air-Handling Spaces」(Plenum) 中所規範的限制。僅適用於透過 PoE 供電的 情況。PoE 電源供應器並未涵蓋在 UL 2043 對此存取點的評估範圍內。 規格型號 規格機型/ 類型 產品名稱 APL43‐0C3 SonicWave 432i SonicWave 432i 符合 FCC U-NII 新規定。 警告:正確安裝需要符合以下條件。 避免架設於陽光直射處和熱源所在位置。建議的最高環境溫度為 104 º F (40 º C)。 接線路徑請避開電線、日光燈具及噪音來源,例如無線電、發射器和寬頻強波器。 確認不會有水或大量濕氣進入裝置。 裝置周圍的通風與流過裝置旁風扇的氣流不應受阻。建議應相隔至少 1 吋 (25.44 公釐)。 務必考量設備與供電電路之間的連接。因應上述考量時,務必採用設備名牌上的額定值。勿...
  • Page 27 ○ ○ ○ ○ 備考 1.〝超出 0.1 wt %〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 備考 2. 〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考 3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。 商品名稱: 無線網路基地台 型號: SonicWave 432i, APL43-0C3 額定電壓(PoE): 48Vdc 額定輸入電流( 變壓器): 0.6A Max 製造年份: 參考產品標籤及外箱標籤之製造日數字號碼之前兩碼,例如: , 則製造年份為 2015 年 製造號碼 : 參考產品標籤及外箱標籤之產品序號,例如: , 則製造號碼為...
  • Page 28 使用锚钉安装 • 连接缆线和 PoE • 安全和监管信息 安装 SonicWave 432i 您可以将 SonicWave 432i 安装到墙上或天花板上,或者只是放在平面上。 • 使用天花板支架进行安装 • 使用锚钉安装 使用天花板支架进行安装 SonicWave 432i 配有天花板安装支架和螺丝。本节介绍如何使用安装硬件将 SonicWave 固定到天花板 或室内墙壁上。 安装支架(1) SonicWave 432i 的底部有两个插入点,可以插入提供的螺丝,然后将天花板安装支架连接到 SonicWave 432i 或将 SonicWave 安装到墙上。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 29 安装点 将 SonicWave 432i 安装到天花板上的 T 型杆: 使用随附的两个螺钉将安装支架固定到 SonicWave 底部。 用一只手托住 SonicWave,将支架的边缘放置到天花板 T 型杆的边缘上。 逆时针旋转 SonicWave(向上看时是向左),直到支架稳定地固定到 T 型杆上。 注:产品实物与本文插图可能会有差异。 如需从天花板 T 型杆上取下 SonicWave,请轻轻向上按,将其顺时针 (向上看时是向右)旋转,直到 支架从横木脱离。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 30 安装支架(2) 第 頁 第 頁 安装支架(3) SonicWave 432i 带有安装支架,因此可以安装在天花板或其他平面上。本节介绍将安装支架固定到天 花板或室内墙壁上的方法。 安装支架提供两对 T 型杆锁定卡舌,支撑两个天花板 T 型杆宽度:15/16 英寸和 9/16 英寸。 为了安装在平坦的表面上,支架上的 T 型杆夹上的孔提供了螺钉的插入点。使用长度为 1.25 英寸 (31.75 mm) 的 #6 (3.5mm) 镀锌平头机械螺丝(金属板螺丝)。安装在干式墙上时,应使用锚。锚必 须容纳螺丝并经过测试可至少支撑 10 磅(4.5 千克)。 安装支架(3)顶部 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 31 安装支架(3)底部 使用 T 型杆夹将安装支架固定到天花板上的步骤如下: 将安装支架的顶部按压在天花板瓷砖 T 型杆上,使安装支架上的 T 型杆锁定卡舌压低。 旋转安装支架,使天花板 T 型杆滑入安装支架上的 T 型杆夹,T 型锁定卡舌卡入到位。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 32 将 SonicWave 432i 固定到安装支架的步骤如下: 将 SonicWave 432i 底部的两个支架附件槽与安装板上的安装卡舌对齐。 将安装卡舌插入 SonicWave 432i 并将接入点向侧面滑动,直到支架上的锁定卡舌在 SonicWave 上卡入到位。 注:如需将 SonicWave 从支架拆下,请按在锁定卡舌上以将其释放,然后向反方 向滑动 SonicWave 以释放安装卡舌。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 33 使用锚钉安装 使用螺丝将 SonicWave 安装到墙上的步骤如下: 测量 SonicWave 底部两个螺丝连接点之间的距离。 在安装表面上,标记两个螺丝插入点的位置。标记之间应相互保持。 在标记位置钻出启动孔。对于木制表面,请使用适合螺钉的钻头。对于干式墙,请使用适合锚 钉的钻头。 对于干式墙,请拧入锚钉。 将螺钉插入墙内或锚钉内,然后将其拧入足够的深度,仅在螺钉头与 墙面之间保留极小空间。 双手托住 SonicWave,将 SonicWave 的底面插槽牢固地卡在螺钉头上。 使用螺钉将安装支架(3)固定到天花板或墙壁上的步骤如下: 将安装支架的顶部贴近天花板或墙壁,并标记两个螺钉插入点的位置。 在标记位置钻出启动孔。对于木墙,请使用适合螺钉的钻头。对于干式墙,请使用适合锚钉 的钻头。 对于干式墙,请拧入锚钉。 将安装支架靠在墙壁上,使孔洞对准标记或锚钉。 使用螺钉和螺丝刀,将安装支架牢牢地固定在天花板或墙壁上。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 34 和网络的步骤如下: 使用以太网缆线,将 PoE 供电器或交换机的 Data in 端口连接到网络设备上的接口。如果使 用的是 SonicWall 防火墙,则将其连接到防火墙上的现有 WLAN 区域接口或稍后将在 SonicOS 中配置的未使用接口上。 使用第二条以太网缆线将 PoE 供电器的 Data and Power Out 端口连接到 SonicWave 432i 的 lan1 端口上。提供了主要的以太网和 PoE 连接。 如需更多信息,请参阅《PoE 安装指南》。 将 PoE 供电器的电源线插入合适的电源插座。 等待 SonicWave 432i 上的 lan1 LED 亮起,最多两分钟。表明连接有效。...
  • Page 35 在产品标签上印有“UL 2043”的产品属于“空气处理场所(增压)安装的分离性产品热量和可见烟雾释放 的燃烧测试 UL 2043 标准”规定的限制内。仅当通过 PoE 供电时适用。PoE 电源不在此接入点的 UL 2043 评估范围内。 型号 型号/ 类型 产品名称 SoniocWave 432i SonicWave 432i SonicWave 432i 符合 FCC U-NII 新规定。 警告: 正确的安装必须满足下列条件。 在远离阳光直射和热源的位置进行安装。建议最高环境温度不超过 104º F (40º C)。 路由线缆需远离电源线、荧光照明器材和噪声源(例如收音机、发射器和宽频放大器等)。 确保装置防潮防湿。 允许设备周围的自由气流通过侧面的通气孔。建议的最小间隙为 1 英寸(26 毫米)。 必须特别考虑设备到供电电路的连接。处理这一问题时,必须适当考虑设备的铭牌额定值。请...
  • Page 36 保修信息 所有 SonicWall 设备均附带 1 年有限硬件质保,为质保期内的缺陷部件提供关键的置换部件。如需产 品的质保详情,请访问质保信息页面: https://www.sonicwall.com/zh-cn/support。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 37 • RF 安全距離 • ケーブルの接続 • 電源アダプタに関する情報 • 保証に関する情報 SonicWave 432i の取り付け SonicWave 432i は、壁や天井に取り付けたり、そのまま平面上に置いたりできます。 SonicWave 432i を取り付ける際の安全上のヒントについては、製品の安全性と規定に関する情報 (33 ペー ジ) を参照してください。 • 天井ブラケットを使用した取り付け • アンカーねじを使用した取り付け 天井ブラケット (1) を使用した取り付け SonicWave 432i には、天井取り付け用のブラケットとねじが付属しています。ここでは、この取り付け金具を 使用して SonicWave を天井または室内の壁に取り付ける手順を説明します。 取り付け用ブラケット (1) SonicWave 432i の裏面には 2 箇所のねじ穴があり、そこに同梱のねじを差し込むことで、天井取り付け用ブ...
  • Page 38 取り付け位置 SonicWave 432i を天井の T バーに取り付けるには. 同梱の 2 本のねじを使用して、取り付け用ブラケットを SonicWave の 裏面に取り付けます。 片手で SonicWave を支えながら、ブラケットの端にあるクリップの位置を天井の T バーの端に合 わせます。 ブラケットが T バーにしっかりと固定されるまで、SonicWave を反 時計回りに (下から見て左に) 回 転させます。 メモ: 実際の製品は図と異なる場合があります SonicWave を天井の T バーから取り外すには、上方向に軽く押しながら、ブラケットが T バーから 外れるまで時計回りに (下から見て右に) 回転させます。 SonicWall SonicWave 432i...
  • Page 39 ブラケット (2) ページ ページ ブラケット (3) SonicWave 432i は、付属の取り付けブラケットを使用して天井や他の平面に取り付けることができます。ここ では、取り付けブラケットを天井や室内の壁に取り付ける手順を説明します。 取り付けブラケットには、2 対の T バー固定タブがあり、15/16 インチと 9/16 インチの 2 種類の天井 T バー 幅に対応しています。 平面上に設置する場合は、ブラケットの T バー クリップの穴がねじの差し込み位置になります。6 番 (3.5mm 径)、長さ 1.25 インチ (31.75mm) の亜鉛メッキなべ小ねじ (薄板用タッピンねじ) を使用してください。乾式壁 に取り付ける場合はアンカーが必要です。使用するネジに適合する耐荷重 10 lbs (4.5 kg) 以上のアンカーを...
  • Page 40 取り付け用ブラケット(3)の裏側 T バー クリップを使用して取り付けブラケットを天井に取り付けるには: 取り付けブラケットの表側を天井タイル T バーに押し付け、取り付けブラケットの T バー固定タ ブが押し込まれる状態にします。 取り付けブラケットを回転させながら、天井タイル T バーを取り付けブラケットの T バー クリップ に差し込み、T バー固定タブで固定します。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 41 SonicWave 432i を取り付けブラケットに取り付けるには:: SonicWave 432i の底部にある 2 つの取り付けブラケット用スロットを、取り付けブラケットのそれ ぞれの取り付けタブに合わせます。 SonicWave 432i に取り付けタブを差し込み、本体を横にずらしてブラケットの固定タブで SonicWave を固定します。 メモ:SonicWave をブラケットから取り外すには、固定タブを押してから離し、SonicWave を反対方向にずらして取り付けタブを解放します。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 42 アンカーねじを使用した取り付け SonicWave を天井の T バーから取り外すには、上方向に軽く押しながら、ブラケットが T バーから外れるま で時計回りに (下から見て右に) 回転させます。 ねじを使って SonicWave を壁に取り付ける場合 SonicWave の裏面にある 2 つのねじ取り付けポイント間の距離を測ります。 取り付け面に、ねじ穴となる 2 つの場所の印を付けます。2 つの印は、互いに平行になるようにし てください。 印を付けた位置にドリルで下穴を開けます。木材の面に取り付ける場合は、ねじのサイズに適合 するドリルビットを使用してください。乾式壁に取り付ける場合は、アンカーのサイズに適合するドリ ルビットを使用してください。 乾式壁に取り付ける場合は、アンカーを挿入します。 ねじを壁またはアンカー内に差し込み、ねじの頭と壁面との間のスペースが十分に小さくなるまで ねじを回します。 SonicWave を両手で持ちながら、SonicWave の裏面にあるスロットをねじの頭に合わせてしっかり と固定します。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 43 ねじを使用して取り付けブラケット(3)を天井または壁に取り付けるには: 取り付けブラケットの表側を天井または壁に当て、2 つのねじ位置に印を付けます。 印を付けた位置にドリルで下穴を開けます。木材の壁に取り付ける場合は、ねじのサイズに適合 するドリルビットを使用してください。乾式壁に取り付ける場合は、アンカーのサイズに適合するド リルビットを使用してください。 乾式壁に取り付ける場合は、アンカーを挿入します。 取り付けブラケットを壁に当て、穴の位置を印またはアンカーに合わせます。 ドライバーでねじを締め込んで、取り付けブラケットを天井または壁に固定します。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 44 では、CAT 5e のケーブルを使用して PoE をアクセス ポイントに接続することを推奨します。 注意: PoE を使用して電力を供給する場合は、各SonicWave 432i に電力を供給する 802.3at 準 拠の PoEインジェクター、PoE 対応スイッチ、または SonicWall PoE 対応装置が必要です。 SonicWave 432i への電力供給を維持するために、PoE 機器から SonicWave 432i までの CAT 5e ケーブルの長さを 100メートル (333 フィート) 以内にしてください。 SonicWave 432i を PoE とネットワークに接続するには: イーサネット ケーブルを使用して、PoE インジェクターまたはスイッチの Data in ポートをネットワーク...
  • Page 45 製品ラベルに "UL 2043" と印字されている製品は、"UL 2043 空調スペースに設置されたディスクリート製品 の熱および可視煙放出に関する燃焼試験" (プレナム)で指定された制限の範囲内にあります。適用されるの は、PoE による電力供給時のみです。PoE 電源は、このアクセス ポイントに対する UL 2043 評価の対象外 です。 規定のモデル番号 規定のモデル / 種類 製品名 APL43-0C3 SonicWave 432i SonicWave 432i は、FCC U-NII の新しい規則に準拠しています。 警告: 適切に設置するには、以下の条件を満たす必要があります。 直射日光や発熱する器具から離れた場所に設置してください。周囲の温度が摂氏 40 度 (華氏 104 度) を超えないようにしてください。 ケーブルは、電源配線や蛍光灯から離し、ラジオや送信機、ブロードバンド増幅器などのノイズ発生 源から離れた場所に配線してください。 水や過度の湿気が装置に入らないようにしてください。 装置の周囲や、装置側面にある通気口の空気の流れを塞がないでください。最低でも 1 インチ...
  • Page 46 "LAN" ポートに接続されたイーサネット ケーブルによって電力が供給されている状態は、"PoE (Power over Ethernet)" と呼ばれています。PoE ソースは、定格 DC 48 V、最小 0.6 A の出力、最高周囲温度: 摂氏 40 度 以上で、"Class 2" または "LPS" の表示のある UL 規格の電源アダプタでのみ使用してください。 メモ: この製品に関係するその他の規制当局告示・通達については、 https://www.sonicwall.com/support/technical-documentation を参照してください。 保証に関する情報 すべての SonicWall アプライアンス製品には、1 年間のハードウェア限定保証が付属しています。保証期間 内に部品が故障した場合は、代替部品を提供いたします。お使いの製品に対する保証の詳細については、 次の保証情報のページをご覧ください。https://www.sonicwall.com/ja-jp/support SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 47 전원 공급 장치 정보 • 보증 정보 SonicWave 432i 마운팅 SonicWave 432i 는 벽 또는 천장에 마운팅할 수 있으며, 그냥 평평한 표면에 설치해도 됩니다. SonicWave 432i 마운팅 시 안전 팁은 33 페이지의 제품 안전 및 규정 정보를 참조하십시오. • 천장 브래킷을 사용하여 마운팅...
  • Page 48 브래킷이 T 바에 단단히 부착될 때까지 SonicWave 를 반시계 방향(올려다봤을 때 왼쪽 방향)으로 돌립니다. 참고: 제품은 사진과 다를 수 있습니다. 천장 T 바에서 SonicWave를 분리하려면 브래킷이 T 바에서 떨어질 때까지 제품을 시계 방향(올려다봤을 때 오른쪽 방향)으로 돌립니다. SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 49 페이지 장착 브래킷 (3) SonicWave 432i는 마운팅 브래킷이 함께 제공되어 천장 또는 다른 편평한표면에 장착할 수 있습니다. 이 섹션에서는 마운팅 브래킷을 천장이나 실내 벽에 부착하는 방법을 설명합니다. 마운팅 브래킷은 15/16 인치 및 9/16 인치의 T바 너비를 지원하는 두 쌍의T바 잠금 탭을 제공합니다.
  • Page 50 마운팅 브래킷의 상단 면을 천장 타일 T 바 방향으로 눌러 마운팅 브래킷의 T 바 잠금 탭이 눌러지도록 합니다. 마운팅 브래킷을 회전하여 천장 T 바가 마운팅 브래킷의 T 바 클립으로들어가도록 하고 T 바 잠금 탭이 클릭 소리가 나면서 고정되도록 합니다. SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 51 마운팅 브래킷에 SonicWave 432i 를 부착하려면: SonicWave 432ei 맨 아래에 있는 두 개의 마운팅 브래킷 부착 슬롯을마운팅 브래킷의 마운팅 탭과 일직선으로 맞춥니다. 마운팅 탭을 SonicWave 432i 에 삽입하고 브래킷의 잠금 탭이 딸깍 소리를 내면서 SonicWave 에 놓일 때까지 액세스 지점을 옆으로 밉니다. 참고: 브래킷에서...
  • Page 52 사용합니다. 건식 벽의 경우, 앵커에 맞는 드릴 비트를 사용합니다. 건식 벽의 경우, 앵커를 조입니다. 벽 또는 앵커에 나사를 삽입하고 나사 머리와 벽면 사이에 최소한의 공간이 남을 때까지 충분히 돌립니다. SonicWave 를 손으로 받치고 SonicWave 의 밑면 슬롯을 나사 머리에 단단히 맞춥니다. SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 53 사용합니다. 건식 벽의 경우, 앵커에 맞는 드릴 비트를 사용합니다. 건식 벽의 경우, 앵커를 조입니다. 구멍이 마크 또는 앵커에 나란히 놓이도록 하고 벽에 마운팅 브래킷을놓습니다. 나사와 드라이버를 사용하여 천장 또는 벽에 마운팅 브래킷을 단단히 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 54 자세한 정보는 설치 안내서를 참조하십시오. PoE 인젝터의 전원 코드를 적절한 전원 콘센트에 꽂습니다. SonicWave 432i 의 lan1 LED 가 켜질 때까지 최대 2 분간 기다립니다. 이것은 활성 연결을 나타냅니다. lan2 포트를 추가 이더넷 연결에 연결합니다(선택 사항). 커맨드 라인용 RJ45-DB9 케이블을 사용하여 콘솔을 연결합니다(선택사항).
  • Page 55 규정 모델/유형 제품 이름 APL43-0C2 SonicWave 432i SonicWave 432i 는 FCC U-NII 새 규정을 준수합니다. 경고:올바로 설치하려면 다음 조건을 충족해야 합니다. 직사광선과 열원으로부터 떨어진 곳에 장착하십시오. 최대 권장 주변 온도는 40°C (104°F) 입니다. 케이블을 전력선, 형광 조명 기기와 라디오, 송신기 및 광대역 증폭기와 같은...
  • Page 56 제품에 대한 추가 규정 알림 및 정보는 documentation 에서 온라인으로 확인할 수 있습니다. 보증 정보 모든 SonicWall 어플라이언스에는 1년간 제한 하드웨어 보증이 적용되어 이 보증기간 동안 결함 부품의 주요 교체 부품을 제공합니다. 제품 보증과 관련된 자세한 내용은 보증 정보 페이지(https://www.sonicwall.com/ko‐kr/support)를 방문하십시오. SonicWall SonicWave 432i...
  • Page 57 Montagem usando parafusos âncora Montagem usando suportes de teto O SonicWave 432i vem com um suporte de montagem(1) no teto e parafusos. Esta seção descreve como usar o equipamento de montagem(1) para fixar o SonicWave no teto ou em uma parede interna.
  • Page 58 Pontos de fixação Para fixar o SonicWave 432i a uma barra em T no teto: Use os dois parafusos fornecidos para fixar o suporte de montage na parte inferior do SonicWave. Segurando o SonicWave com uma mão, fixe a borda do suporte à borda da barra em T do teto.
  • Page 59 Página Montagem(3) O SonicWave 432i vem com um suporte de montagem para que possa ser montado no teto ou em outra superfície plana. Esta seção descrevecomo fixar o suporte de montagem no teto ou em uma parede interna. O suporte de montagem fornece dois pares de abas de travamento da barra suportando as larguras de barra em T para o teto: 15"/16"...
  • Page 60 1. Pressione a parte superior do suporte de montagem contra a barra em T do teto. Aplique pressão nas abas de travamento em T do suporte. 2. Deslize o suporte de montagem pelos suportes em T até que estes se encaixem. SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 61 Alinhe as duas ranhuras de fixação do suporte de montagem na parte inferior do SonicWave 432i com as abas de montagem no suporte de montagem. Insira as abas de montagem no SonicWave 432i e deslize o ponto de Insira as abas de montagem no SonicWave 432i e deslize o ponto de encaixe no SonicWave.
  • Page 62 Segurando o SonicWave em suas mãos, encaixe de forma segura as fendas da parte inferior do SonicWave nas cabeças dos parafusos. SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 63 Coloque o suporte de montagem contra a parede com os furos alinhados nas marcas ou buchas de fixação. Usando os parafusos e uma chave de fenda, prenda firmemente o suporte de montagem no teto ou na parede. SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 64 Conectar cabos PoE e de rede Esta seção descreve como conectar os cabos PoE e de rede ao SonicWave 432i. Para obter os melhores resultados, em primeiro lugar, conecte os cabos e, em seguida, monte o SonicWave no teto ou na parede.O SonicWave 432i é...
  • Page 65: Conexões Por Cabo

    Tipo/modelo regulamentar Nome do produto SonicWave 432i APL43‐0C3 O SonicWave 432i está em conformidade com as Novas regras U‐NII da FCC. As seguintes condições são necessárias para a instalação correta. AVISO: Monte o dispositivo em um local afastado da luz solar direta e de fontes de calor. Recomenda‐se uma temperatura máxima de 104 ºF (40 ºC).
  • Page 66: Informações Sobre Garantia

    Informações sobre garantia Todos os dispositivos SonicWall contam com uma garantia limitada de hardware de 1 ano que prevê o fornecimento de peças de reposição essenciais para peças defeituosas sob garantia. Para obter mais detalhes sobre a garantia do seu produto, visite a página Informações sobre garantia em https://www.sonicwall.com/pt‐br/support.
  • Page 67 NOTE: This SonicWall Wireless WLAN device must be installed and used in strict accordance with the manufacturer's instructions as described in the user documentation that comes with the product. Any other installation or use will violate FCC Part 15 regulations. Modifications not expressly approved by SonicWall could void your authority to operate the equipment.
  • Page 68 • Product name: SonicWall SonicWave 432i Regulatory Model: APL43‐0C3 • Company name: SonicWall Inc. is the responsible party for this product. For an EMC compliance issue or a regulatory inquiry, please use the following contact information: SonicWall Inc. 1033 McCarthy Blvd Milpitas, CA 95035 +1‐888‐557‐6642...
  • Page 69: Industry Canada Notices

    United States of America Authorized Channels SonicWall declares that the APL43‐0C3 (FCC ID: 2AKCZ‐0C3) when sold in the USA is limited to CH1‐CH11 by specified firmware controlled in the USA. CAUTION: This device is restricted to indoor use due to its operation in the 5.15GHz to 5.25GHz frequency range.
  • Page 70: Industrie Canada Notifications

    être annulés si des changements ou modifications non expressément approuvés par SonicWall Inc. y sont apportés. Chaînes autorisées SonicWall déclare que l'APL43‐0C3 (IC: 22137‐0C3) une fois vendu au Canada est limité à CH1~CH11 par spécifique microprogrammé aux Etats‐Unis. Opération Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de...
  • Page 71 人體 50 cm。 CE Notice EU and EFTA This SonicWall appliance contains radio equipment to provide 2.4 GHz and 5 GHz RLAN/WLAN. To maintain Radio Equipment Directive 2014/53/EU compliance, use only SonicOS software and accessories provided with this appliance and by SonicWall.
  • Page 72: Declaration Of Conformity

    A “Declaration of Conformity” in accordance with the directives and standards has been made and is on file at: SonicWall International Limited, City Gate Park, Mahon, Cork, Ireland. Hereby, SonicWall Inc. declares that the radio equipment type 2.4 GHz and 5 GHz RLAN/WLAN is in compliance with Directive 2014/53/EU.
  • Page 73 Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.SonicWall.com/Support Por la presente, SonicWall Inc. declara que el tipo de equipo radioeléctrico [2.4 GHz and 5 GHz RLAN/WLAN es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.SonicWall.com/Support...
  • Page 74 Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.SonicWall.com/Support Prin prezenta, SonicWall Inc. declară că tipul de echipamente radio 2.4 GHz and 5 GHz RLAN/WLAN este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www.SonicWall.com/Support...
  • Page 75: Electromagnetic Compatibility Information

    Zgodność elektromagnetyczna Compatibilidade eletromagnética • • Электромагнитной совместимостью • Elektromagnetická kompatibilita Compatibilidad electromagnética • • Elektromagnetisk kompatibilitet • ความเข้ า กั น ได้ ท างแม่ เ หล็ ก ไฟฟ้ า Elektromanyetik uyumluluk • SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 76: Electromagnetic Compatibility

    A Notice about Shielded Signal Cables: Use only shielded cables for connecting peripherals to any SonicWall device to reduce the possibility of interference with radio communications services. Using shielded cables ensures that you maintain the appropriate EMC classification for the intended environment.
  • Page 77 Включете компютъра в различен контакт, така че компютърът и приемникът да са към различни електрически вериги. Ако е необходимо, свържете се с представител от отдела за техническа поддръжка на SonicWall или с опитен радио/ТВ или EMC техник за допълнителни предложения.
  • Page 78 SonicWall 已确定该产品是乙类产品。每一节均提供了某个国家或地区特定的电磁兼容性/EMI 或产品 安全信息。 電磁相容 電磁干擾(EMI)是任何訊號或放射,輻射在廣闊的空間指引電源或訊號導引,其將危及廣電導航功能或 其它安全服務,或降低產品效能,阻擾,或重復地岔斷一個廣電通訊服務。無線電通訊服務包含但不限 制於 AM/FM 業性廣播、電視、行動電話服務、雷達、空中交通管制、呼叫器及個人通訊服務(PCS)。這 些已授權的廣電服務,和未授權的廣電服務,如同 WLAN 或 Bluetooth,與非有意輻射器如數位裝置, 包括電腦系統,以適應電磁環境。 電磁相容(EMC)是指數種電子裝置在一電子環境下共同正常運作的能力。儘管該電腦系統經設計及確定 符合管制單位對於 EMI 的限制,但不能保證在進行某些特定的安裝時其不會產生干擾。 SonicWall 產品皆經過設計、測試並依其電磁環境分類。 這些電磁環境的分類通常是指下列的和諧定義: • 乙類 產品是適用於住宅/家庭環境,但也可能使用於非住宅/非家庭的環境中。 註:住宅/家庭環境是代表此產品使用的 10 公尺距離內運用廣播與電視接收器接收訊號的 可能環境範圍。 • 甲類 產品是適用於非住宅/非家庭的環境。甲類產品也可以運用於住宅/家庭環境,但可能會造成干 擾且要求用戶來作適當且正確的測量。 SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 79 EMI, međutim, nema jamstva da neće doći do interferencija u određenoj instalaciji. SonicWall proizvodi su dizajnirani, testirani i klasificirani za svoje namijenjeno elektromagnetskog okruženje. Ove klasifikacije elektromagnetskog okruženja općenito se odnose na sljedeće usklađene definicije: Proizvodi Klase B namijenjeni su za korištenje u rezidencijalnim/domaćinskim okruženjima, ali mogu se...
  • Page 80: Elektromagnetická Kompatibilita

    Kabel možete naručiti od tvrtke SonicWall na web‐mjestu https://www.sonicwall.com. Tvrtka SonicWall je odlučila da je ovaj proizvod sukladan proizvodima Klase B. Sljedeći odjeljci pružaju informacije o EMC/EMI ili sigurnosti proizvoda specifične za određenu zemlju. Elektromagnetická kompatibilita EMI (ElectroMagnetic Interference [elektromagnetická...
  • Page 81: Elektromagnetisk Kompatibilitet

    SonicWall na Internetu, na adrese https://www.sonicwall.com. Společnost SonicWall stanovila, že tento výrobek je harmonizován s třídou B. V následujících částech jsou uvedeny informace o klasifikaci EMC/EMI či bezpečnostní informace specifické pro dané zařízení v uvedených zemích.
  • Page 82: Elektromagnetische Compatibiliteit

    Sluit de stekker van de computer aan op een ander stopcontact, zodat de computer en de ontvanger niet op dezelfde stroomgroep zijn aangesloten. Raadpleeg indien nodig een medewerker van de technische ondersteuning van SonicWall, of een ervaren radio‐ of televisiereparateur voor aanvullend advies.
  • Page 83 Varjestatud kaablite kasutamine tagab, et säilitate ettenähtud keskkonnale vastava EMC klassifikatsiooni. Soovi korral saate tellida kaabli firmalt SonicWall veebiaadressilt https://www.sonicwall.com. SonicWall kinnitab, et käesolev toode vastab B‐klassi seadme nõuetele. Järgnevas jaotises on ära toodud riigipõhine EMC/EMI teave ning toote ohutusalane teave. Sähkömagneettisella yhteensopivuudella Sähkömagneettinen häiriö...
  • Page 84: Compatibilité Électromagnétique

    Halutessasi voit tilata kaapelin SonicWall‐yhtiöltä Internetin välityksellä osoitteesta www.sonicwall.com. SonicWall on määrittänyt, että tämä tuote on luokan B kanssa harmonisoitu tuote. Seuraavissa kohdissa on maakohtaisia sähkömagneetista yhteensopivuutta koskevia ja EMI‐ tai tuoteturvallisuustietoja. Compatibilité électromagnétique Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission,...
  • Page 85 Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur Internet, à l'adresse suivante: https://www.sonicwall.com. SonicWall a déterminé que ce produit est un produit harmonisé de classe B. Les sections suivantes proposent, de façon spécifique aux pays ou zones géographiques, des informations EMC/EMI ou relatives à la sécurité des produits.
  • Page 86: Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα

    Einsatzumgebung eingehalten wird. Sie können dieses Kabel von SonicWall im Internet unter https://www.sonicwall.com bestellen. SonicWall hat befunden, dass es sich bei diesem Produkt um ein harmonisiertes Produkt der Klasse B handelt. Die folgenden Abschnitte bieten Länder‐spezifische Informationen über EMC/EMI oder Produktsicherheit. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα...
  • Page 87 εξασφαλίζει ότι διατηρείται η κατάλληλη κατηγορία ΗΜΣ για το περιβάλλον χρήσης. Αν προτιμάτε, μπορείτε να παραγγείλετε ένα καλώδια από τη SonicWall στο Web στη διεύθυνση https://www.sonicwall.com. Η SonicWall έχει καθορίσει ότι το προϊόν αυτό είναι ένα εναρμονισμένο προϊόν κατηγορίας B. Οι παρακάτω ενότητες παρέχουν συγκεκριμένες για κάθε χώρα πληροφορίες ηλεκτρομαγνητικής...
  • Page 88: Compatibilità Elettromagnetica

    Árnyékolt kábelek használatával biztosíthatja a kívánt környezetnek megfelelő elektromágneses összeférhetőségi besorolást. A kábel igény szerint megrendelhető a SonicWall honlapján is: https://www.sonicwall.com. A SonicWall kijelenti, hogy a termék megfelel a „B” osztály követelményeinek. Az alábbi fejezetek országfüggő elektromágneses kompatibilitási vagy a termékre vonatkozó biztonsági információkat tartalmaznak. Compatibilità elettromagnetica L'interferenza elettromagnetica (IEM) è...
  • Page 89 Se lo si preferisce, è possibile ordinare un cavo da SonicWall nel World Wide Web all'indirizzo https://www.sonicwall.com. SonicWall ha determinato che questo prodotto è in armonia con la Classe B. Le seguenti sezioni forniscono informazioni su CEM/IEM specifiche per il Paese o sulla sicurezza del prodotto.
  • Page 90 수 있도록 하는 기능입니다. 본 시스템은 규정 기관의 EMI 관련 규제사항에 따라 설계되었으며 이에 부합한다는 판정을 받았으나, 경우에 따라 간섭이 발생할 수 있습니다. SonicWall 제품은 전자기 환경에 적합하도록 설계되고 검사를 거쳐 등급을 취득한 제품입니다. 일반적으로 이러한 전자기 환경 등급은 다음과 같은 국제 표준 준수 내용을 나타냅니다: •...
  • Page 91 환경에 적합한 EMC 등급을 유지할 수 있습니다. 원하면 SonicWall 의 월드 와이드 웹 (https://www.sonicwall.com) 에서 케이블을 주문할 수 있습니다. SonicWall 은 이 제품이 국제 표준 준수 B 등급 제품임을 확인합니다. 다음 각 항목에서는 국가별 EMC/EMI 또는 제품 안전 정보에 대해 설명합니다.
  • Page 92 Ekranētu kabeļu izmantošana nodrošina aparatūras atbilstību noteiktai EMS klasifikācijai attiecīgajā elektromagnētiskajā vidē. Ja vēlaties, varat pasūtīt firmas SonicWall kabeli tīmekļa vietnē https://www.sonicwall.com. SonicWall nosaka, ka šis produkts ir B klases harmonizētais produkts. Nākamajās sadaļās sniegta informācija par EMC/EMI vai produkta drošību, kas attiecas uz konkrētām valstīm. Elektromagnetinis suderinamumas Elektromagnetiniai trikdžiai (EMI) yra bet koks signalas ar emisija, spinduliuojama į...
  • Page 93 Naudojami ekranuoti laidai užtikrina, kad jūs išlaikote skirtai aplinkai numatomą EMC klasifikaciją. Jeigu pageidaujate, galite užsisakyti laidą iš „SonicWall“ internetu, adresu https://www.sonicwall.com. „SonicWall“ nustatė, kad šis gaminys yra B klasės suderintas gaminys. Šiuose skyriuose pateikiama šaliai specifinė EMS / EMI arba gaminio saugos informacija. Kompatibilità elettromanjetika Interferenza Elettromanjetika (EMI) hi kwalunkwe sinjal jew emissjoni, li tiġi rradjata fl‐ispazju jew li tkun...
  • Page 94: Elektromagnetisk Kompatibilitet

    EMC‐klassifisering for det aktuelle miljøet. Du kan eventuelt også bestille en kabel fra SonicWall på Internett på https://www.sonicwall.com. SonicWall har fastslått at produktet er et harmonisert produkt i klasse B. De påfølgende avsnittene inneholder spesifikke bestemmelser for EMC/EMI eller sikkerhetsopplysninger om produktet, for hvert land.
  • Page 95: Zgodność Elektromagnetyczna

    W razie potrzeby można go zamówić w firmie SonicWall, na stronie internetowej https://www.sonicwall.com. Firma SonicWall ustaliła, że ten produkt jest produktem zharmonizowanym klasy B. W poniższych punktach zostały podane informacje dotyczące standardów bezpieczeństwa, zgodności elektromagnetycznej i zakłóceń elektromagnetycznych (EMC/EMI), obowiązujących w poszczególnych krajach.
  • Page 96: Compatibilidade Eletromagnética

    Aviso sobre cabos de sinal blindados: Use apenas cabos blindados para conectar periféricos aos dispositivos SonicWall para reduzir a possibilidade de interferência com serviços de comunicação de rádio. O uso de cabos blindados garante a manutenção da classificação apropriada de compatibilidade eletromagnética para o ambiente específico.
  • Page 97 компьютерная система разработана и протестирована на соответствие стандартам, ограничивающим уровень электромагнитных помех, это не гарантирует отсутствие помех в конкретном месте установки. Устройства SonicWall проектируются, тестируются и классифицируются в соответствии с определенной электромагнитной средой. Такая классификация по электромагнитному окружению обычно основана на...
  • Page 98 SonicWall cez webovú stránku https://www.sonicwall.com. Spoločnosť SonicWall vyhlasuje, že tento produkt je harmonizovaný s Triedou B. V nasledujúcej časti sa nachádzajú informácie o EMC/EMI alebo o bezpečnosti produktu, ktoré sú špecifické pre konkrétnu krajinu.
  • Page 99: Compatibilidad Electromagnética

    Uporaba oklopljenih signalnih kablov zagotavlja ustrezno stopnjo dušenja motenj za želeno okolje. Če želite, lahko kabel naročite pri podjetju SonicWall na spletnem naslovu https://www.sonicwall.com. Družba SonicWall je ta izdelek označila kot izdelek razreda B. Naslednji deli nudijo EMC/EMI ali informacije o varni uporabi izdelkov za posamezne države.
  • Page 100 Un aviso sobre cables de señales blindados: Utilice únicamente cables blindados para conectar dispositivos periféricos a todos los dispositivos SonicWall a fin de reducir la posibilidad de interferencia con los servicios de radiocomunicaciones. La utilización de cables blindados garantiza que se mantiene la clasificación apropiada EMC para el entorno pretendido.
  • Page 101 EMC‐klassificering bibehålls för den avsedda miljön. Om du föredrar det kan du beställa en kabel från SonicWall på adressen https://www.sonicwall.com. SonicWall har bedömt att den här produkten är en harmoniserad produkt i klass B. Följande avsnitt ger information om EMC/EMI eller produktsäkerhetsinformation för enskilda länder.
  • Page 102 çağrı ve Kişisel İletişim Servislerini (PCS) içerir ancak bunlarla sınırlı değildir. Bu lisanslı telsiz hizmetleri ve lisanssız telsiz hizmetleri (örneğin WLAN veya Bluetooth) ve bunların yanı sıra bilgisayarlar da dahil olmak üzere dijital cihazlar gibi kasıtsız radyo dalgası yayıcıları elektromanyetik ortama katkıda bulunur. SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 103 Bilgisayarı farklı bir fişe takın böylelikle bilgisayar ve alıcı farklı devreler üzerinde olur. • Gerekiyorsa, ek öneriler için SonicWall Teknik Destek temsilcisine veya deneyimli bir radyo/televizyon ya da EMC teknisyenine başvurun. Sisteme bağlı veya entegre çevresel aygıtlar, genişletme kartları, giriş/çıkış (I/O) aygıtları monitörler ve diğer Bilgi Teknolojisi Cihazları...
  • Page 104 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. NOTICE: The FCC regulations provide that changes or modifications not expressly approved by SonicWall Inc. could void your authority to operate this equipment. SonicWall SonicWave 432i Safety and Regulatory Information...
  • Page 105 (EMC Directive), and amendments of the European Union. European Union, Class B This SonicWall device is classified for use in a typical Class B domestic environment. A “Declaration of Conformity” in accordance with the preceding directives and standards has been made and is on file at SonicWall International Ltd., City Gate Park, Mahon, Cork, Ireland.
  • Page 106 електромагнитна съвместимост) и измененията на Европейския съюз. Европейски съюз, Клас B Това устройство на SonicWall е класифицирано за използване в типичната за Клас B жилищна среда. Изготвена е "Декларация за съответствие" според горепосочените директиви и стандарти, която се съхранява в SonicWall International Ltd., City Gate Park, Mahon, Cork, Ирландия˙...
  • Page 107 Richtlinie), 2014/30/EU (EMV‐Richtlinie) und Ergänzungen der Europäischen Union steht. Verschiedene Versionen dieses Produkts können evtl. Europäische Union, Klasse B Dieses Gerät von SonicWall ist für die Verwendung in einer typisch häuslichen Umgebung der Klasse B vorgesehen. Eine Konformitätserklärung in Übereinstimmung mit den oben angeführten Normen ist abgegeben worden und kann bei SonicWall International Ltd., City Gate Park, Mahon, Cork, Irland, eingesehen werden.
  • Page 108 (Οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας), και τροποποιήσεις τους από την Ευρωπαϊκή Ένωση. Ευρωπαϊκή Ένωση, Κατηγορία B Αυτή η συσκευή SonicWall είναι κατάλληλη για χρήση σε ένα σύνηθες οικιακό περιβάλλον κατηγορίας B. Μία «Δήλωση Συμμόρφωσης» σύμφωνα με τις προηγούμενες οδηγίες και πρότυπα υπάρχει και είναι...
  • Page 109 Zgodnie ze stosownymi dyrektywami i normami została sporządzona „Deklaracja zgodności”, która jest dostępna w aktach firmy SonicWall International Ltd., City Gate Park, Mahon, Cork, z siedzibą w Irlandia. Aviso da CE Este produto está em conformidade com 2014/35/EU (Directiva de baixa tensão), com 2014/30/EU (Directiva de compatibilidade electromagnética) e com as alterações da União Europeia.
  • Page 110 Unión Europea. Unión Europea, Clase B Este dispositivo SonicWall está clasificado para ser utilizado en un entorno doméstico convencional de Clase B. Se ha realizado una “Declaración de conformidad” de acuerdo con las directivas y estándares anteriores y está...
  • Page 111 Den här SonicWall‐enheten är klassificerad för användning i vanlig klass B‐bostadsmiljö. En ”Försäkran om överensstämmelse” i enlighet med de föregående direktiven och standarderna har framställts och finns registrerad hos SonicWall International Ltd., City Gate Park, Mahon, Cork, Irland. Tüketici Elektronikleri Bildirisi Bu ürünün 2014/35/EU (Düşük Voltaj Direktifi), 2014/30/EU (EMC Direktifi), ve Avrupa Birliği’nin ilavelerine...
  • Page 112 • 甲類 產品是適用於非住宅/非家庭的環境。甲類產品也可以運用於住宅/家庭環境,但可 能會造成干擾且要求用戶來作適當且正確的測量。 如果該裝置確實干擾無線電通訊服務,這可以透過開關該裝置來確定,您可以嘗試下列一種或 多種方式來修正干擾: • 改變接收天線的方向。 • 改變電腦相對於接收器的位置。 • 將電腦移離接收器。 • 將電腦插在不同的插座,使電腦與接收器位於兩個不同的分支電路上。 如有必要,請洽詢 SonicWall 支援代表,或熟練的廣電技術人員或 EMC 技術人員,以便獲得其 他建議。 資訊技術設備(ITE),包括週邊裝置、擴充卡、印表機、輸入/輸出裝置、顯示器等,這些整合 或連接到系統上的裝置應該與電腦系統的電磁環境類別匹配。 關於屏蔽訊號纜線的乙類通告: 僅使用屏蔽訊號來連接周邊裝置至任何 SonicWall 裝置已減少 廣電通訊服務可能的干擾。 使用屏蔽纜線能確保維持適當的預設環境電磁相容分類。 使用屏蔽纜線能確保維持適當的預設環境電磁相容分類。對於並列印表機,SonicWall 供一條 可用纜線。如果您想要,您可以從 SonicWall 全球網站 www.sonicwall.com 訂購一條纜線。 乙類 此裝置經測試證明符合 BSMI (經濟部標準檢驗局)之乙類裝置的限制規定。這些限制的目的是 為了在住宅區安裝時,能防止有害的干擾,提供合理的保護。此設備會產生、使用並散發射頻...
  • Page 113 SonicWall Inc. and/or its affiliates do not make any commitment to update the information contained in this document.

Table of Contents