Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

;
[de] Gebrauchsanleitung......................................................2
[en] Instruction manual ...................................................... 19
JM16GA52
Mikrowelle
Microwave

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Junker JM16GA52

  • Page 1 [de] Gebrauchsanleitung............2 [en] Instruction manual ............19 JM16GA52 Mikrowelle Microwave...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Ø [ d e ] G e b r a u c h s a n l e i t u n Wichtige Sicherheitshinweise ..........3 Aufstellen und Anschließen............6 Das Bedienfeld ................6 Vor dem ersten Benutzen............7 Die Mikrowelle ................
  • Page 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    : Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann Brandgefahr! können Sie Ihr Gerät sicher und richtig Das Gerät wird sehr heiß. Wird das Gerät ■ bedienen. Die Gebrauchsanleitung für einen in einem Einbaumöbel mit Dekortür aufge- späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer stellt, kommt es bei geschlossener Dekor- aufbewahren.
  • Page 4 Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß. Hei- Gefahr schwerer Gesundheitsschäden! ■ ßes Zubehör oder Geschirr immer mit Bei mangelhafter Reinigung kann die ■ Topflappen aus dem Garraum nehmen. Oberfläche des Gerätes beschädigt wer- Alkoholdämpfe können sich im heißen den. Es kann Mikrowellen-Energie austre- Verbrennungsgefahr! ■...
  • Page 5 Verletzungsgefahr! Ursachen für Schäden Zerkratztes Glas der Gerätetür kann sprin- Achtung! ■ gen. Keinen Glasschaber, scharfe oder Stark verschmutzte Dichtung: Wenn die Dichtung stark ver- ■ scheuernde Reinigungsmittel benutzen. schmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzenden Möbelfronten können beschädigt Ungeeignetes Geschirr kann bersten.
  • Page 6: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und Anschließen Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt bestimmt. betragen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entsprechen. Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt. Das Verlegen der Steckdose oder der Austausch der Beachten Sie bitte die spezielle Montageanleitung. Anschlussleitung darf nur vom Elektrofachmann ausgeführt Das Gerät kann in einen 60 cm breiten Oberschrank eingebaut werden.
  • Page 7: Vor Dem Ersten Benutzen

    Das Zubehör Achtung! Bei der Entnahme von Geschirr darauf achten, dass der Dreh- teller sich nicht verschiebt. Achten Sie darauf, dass der Drehtel- ler richtig eingerastet ist. Der Drehteller kann sich links oder rechts herum drehen. Der Drehteller So setzen Sie den Drehteller ein: Den Rollenring a in die Vertiefung im Garraum legen.
  • Page 8: Die Mikrowelle

    Die Mikrowelle Mikrowellen werden in Lebensmitteln in Wärme umgewandelt. 600 W zum Erhitzen und Garen von Speisen Das Mikrowellengerät können Sie solo, d. h. alleine oder kombi- 800 W zum Erhitzen von Flüssigkeiten niert mit dem Grill einsetzen. Sie erhalten Informationen zum Geschirr und können nachlesen wie Sie die Mikrowelle einstel- Hinweis: Die Mikrowellen-Leistung 800 W können Sie für len.
  • Page 9: Grillen

    Grillen Ein leistungsstarker Grill sorgt für eine intensive Oberflächen- Die Dauer läuft sichtbar in der Anzeige ab. hitze und eine gleichmäßige Bräunung der Lebensmittel. Die Dauer ist abgelaufen Ein Signal ertönt. Gerätetür öffnen oder Stop drücken. Die Uhr- Grill einstellen zeit erscheint wieder.
  • Page 10: Memory

    Memory Mit Memory können Sie die Einstellung für ein Gericht spei- Hinweise chern und jederzeit wieder abrufen. Sie können auch nur den Grill oder Grill kombiniert mit Mikro- ■ welle speichern. Sinnvoll ist Memory, wenn Sie ein Gericht besonders häufig zubereiten.
  • Page 11: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Mikrowellenge- Bereich Reinigungsmittel rät lange schön und intakt. Wie Sie Ihr Gerät richtig pflegen und Garraum aus Edel- Heiße Spüllauge oder Essigwasser: reinigen, erklären wir Ihnen hier. stahl Mit einem Spüllappen reinigen und Kurzschlussgefahr! einem weichen Tuch nachtrocknen.
  • Page 12: Störungstabelle

    Störungstabelle Wenn eine Störung auftritt, liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Stromschlaggefahr! Bevor Sie den Kundendienst rufen, versuchen Sie bitte, mit Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns Hilfe der Tabelle, die Störung selbst zu beheben. geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchfüh- Wenn einmal ein Gericht nicht optimal gelingt, sehen Sie im ren.
  • Page 13: Programmautomatik

    Technische Daten Rahmen 50er Möbel 382 x 494 x 20 mm Eingangsspannung AC 220-220 - 230 V50 Hz VDE-geprüft Leistungsverbrauch 1270 W CE-Zeichen Maximale Ausgangsleistung 800 W Grill-Leistung 1000 W Umweltgerecht entsorgen Mikrowellen Frequenz 2450 MHz Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Absicherung 10 A Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen...
  • Page 14: Für Sie In Unserem Kochstudio Getestet

    kleine, gleichmäßige Stücke. Geben Sie pro 100 g Salzkartof- Ruhezeit ■ feln einen EL Wasser und etwas Salz zu. Das aufgetaute Lebensmittel sollte zum Temperaturausgleich noch 10 bis 30 Minuten ruhen. Große Fleischstücke benöti- Frisches Gemüse: gen eine längere Ruhezeit als kleine. Flache Stücke und Wiegen Sie das frische, geputzte Gemüse ab.
  • Page 15 Auftauen Gewicht Mikrowellen-Leistung in Watt, Dauer in Hinweie Minuten Fleisch im Ganzen vom Rind, Kalb 800 g 180 W, 15 Min. + 90 W, 10-20 Min. oder Schwein (mit und ohne Kno- 1 kg 180 W, 20 Min. + 90 W, 15-25 Min. chen) 1,5 kg 180 W, 30 Min.+ 90 W, 20-30 Min.
  • Page 16 Speisen erhitzen Achtung! Metall - z. B. der Löffel im Glas - muss mindestens 2 cm von Verbrühungsgefahr! den Backofenwänden und der Türinnenseite entfernt sein. Fun- Beim Erhitzen von Flüssigkeiten kann es zu Siedeverzug kom- ken könnten das innere Türglas zerstören. men.
  • Page 17 Speisen garen Gewicht Mikrowellen-Leistung in Watt, Hinweise Dauer in Minuten Süßspeisen, z. B. Pudding (Instant) 500 ml 600 W, 6-8 Min. Pudding zwischendurch mit dem Schneebesen 2 bis 3 mal gut umrühren Obst, Kompott 500 g 600 W, 9-12 Min. Tipps zur Mikrowelle Sie finden für die vorbereitete Speisenmenge keine Einstellan- Verlängern oder verkürzen Sie die Garzeiten nach folgender Faust-...
  • Page 18: Prüfgerichte Nach En 60705

    Gewicht Zubehör Mikrowellen-Leis- Dauer in Hinweise tung, Watt Minuten Kartoffelgratin ca. 1000 g Drehteller 30 - 40 min. Maximal 4 cm hoch. 360 W + (aus rohen Kartoffeln) Fisch, überbacken ca. 400 g Drehteller 20 - 25 min. Tiefgefrorenen Fisch vorher auf- 360 W + tauen.
  • Page 19 Table of contents Ú u a l [ e n ] I n s t r u c t i o n m a n Important safety information...........20 Installation and connection .............23 The control panel ..............23 Before using the appliance for the first time ......24 The microwave................25 Grilling ..................26 Combined microwave and grill..........26...
  • Page 20: Important Safety Information

    : Important safety information Read these instructions carefully. Only then Risk of fire! will you be able to operate your appliance The appliance becomes very hot. If the ■ safely and correctly. Retain the instruction appliance is installed in a fitted unit with a manual for future use or for subsequent decorative door, heat will accumulate owners.
  • Page 21 Accessories and ovenware become very Risk of serious damage to health! ■ hot. Always use oven gloves to remove The surface of the appliance may become ■ accessories or ovenware from the cooking damaged if it is not cleaned properly. compartment.
  • Page 22 Risk of injury! Causes of damage Scratched glass in the appliance door Caution! ■ may develop into a crack. Do not use a Heavily soiled seal: If the seal is very dirty, the appliance door ■ glass scraper, sharp or abrasive cleaning will no longer close properly during operation.
  • Page 23: Installation And Connection

    Installation and connection This appliance is intended for domestic use only. voltage must correspond to the voltage specified on the rating plate. This appliance is only intended to be fully fitted in a kitchen. The socket must be installed and the power cable replaced by Please observe the special installation instructions.
  • Page 24: Before Using The Appliance For The First Time

    Combined grill and microwave This involves simultaneous operation of the grill and the microwave. The combined operation is particularly suitable for cooking bakes and gratins. The food becomes crispy and brown. It is much quicker and saves energy. Accessories Caution! When removing dishes, make sure that the turntable does not move.
  • Page 25: The Microwave

    The microwave Microwaves are converted to heat in foodstuffs. You can set the Note: You can set the 800 W microwave power setting for microwave on its own or in combination with the grill. Here you 30 minutes, 600 W for 1 hour, the other power settings for will find information about cookware and how to set the 1 hour and 39 minutes respectively.
  • Page 26: Grilling

    Grilling A powerful grill ensures an intensive surface heat and even The cooking time counts down in the display. browning of the food. The cooking time has elapsed A signal sounds. Open the appliance door or press Stop. The Setting the grill clock reappears.
  • Page 27: Memory

    Memory You can save the settings for a dish in the memory and call it Notes up again at any time. You can also store grill only or grill combined with ■ microwave. The memory is useful for if you frequently prepare a specific dish.
  • Page 28: Care And Cleaning

    Care and cleaning With careful care and cleaning your microwave oven will retain Area Cleaning agents its looks and remain good order. We will explain here how you Recess in cooking Damp cloth: should care for and clean your appliance correctly. compartment Ensure that no water seeps through the Risk of short circuit!
  • Page 29: Malfunction Table

    Malfunction table Malfunctions often have simple explanations. Please refer to the Risk of electric shock! malfunction table before calling the after-sales service. Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried If a meal does not turn out exactly as you wanted, refer to the out by one of our trained after-sales engineers.
  • Page 30: Automatic Programmes

    Environmentally-friendly disposal Fuse 10 A Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. Dimensions (HxWxD) This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used ­ appliance 382 mm x 594 mm x 317 mm electrical and electronic appliances (waste electrical ­...
  • Page 31: Tested For You In Our Cooking Studio

    Signal Signal ■ ■ For some programmes, a signal sounds after a certain time. While the programme is running, a signal sounds after some Open the appliance door and separate the food out or turn time. Stir the food. the meat or poultry. Close the door and press the Start Resting time ■...
  • Page 32 Defrost Weight Microwave power setting in watts, Notes cooking time in minutes Whole pieces of meat (beef, veal or 800 g 180 W, 15 mins + 90 W, 10-20 mins pork - on the bone or boned) 1 kg 180 W, 20 mins + 90 W, 15-25 mins 1.5 kg 180 W, 30 mins + 90 W, 20-30 mins Meat in pieces or slices of beef,...
  • Page 33 Heating food Caution! Metal ­ e.g. a spoon in a glass ­ must be kept at least 2 cm Risk of scalding! from the oven walls and the inside of the door. Sparks could There is a possibility of delayed boiling when a liquid is heated. irreparably damage the glass on the inside of the door.
  • Page 34 Cooking food Weight Microwave power setting in Notes watts, cooking time in minutes Sweet foods, e.g. blancmange 500 ml 600 W, 6-8 mins Stir the custard pudding thoroughly 2 to (instant) 3 times during cooking using an egg whisk. Fruit, compote 500 g 600 W, 9-12 mins Microwave tips...
  • Page 35: Test Dishes In Accordance With En 60705

    Weight Accessories Microwave power Cooking time Notes setting in watts in minutes Potato gratin approx.1000 g Turntable 30-40 mins Maximum of 4 cm in height 360 W + (using raw potatoes) Fish, scalloped approx.400 g Turntable 20-25 mins Defrost frozen fish before cook- 360 W + ing.
  • Page 36 *9000913624* 9000913624 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München (04) GERMANY (961210)

Table of Contents