Table of Contents
  • Dansk

    • Illustrationer
    • Sikkerhedssymboler
      • Table of Contents
    • Sikkerhedsforskrifter
    • Beskrivelse Af Produktet
    • Anvendelse
    • Start Og Betjening
    • Vigtige Arbejdsoplysninger
    • Vedligeholdelse Og Pleje
    • Bortskaffelse
    • Tekniske Data
    • Reklamation
  • Deutsch

    • Abbildungen
    • Produktbeschreibung
    • Sicherheitsvorkehrungen
    • Verwendung
    • Inbetriebnahme und Verwendungsweise
    • Wichtiger Arbeitshinweis
    • Entsorgung
    • Garantie
      • EU Overensstemmelseserklæring
    • Technische Daten
    • Wartung
    • EG-Konformitätserklärung de

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark
Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk
DK Brugsanvisning
GB User manual
DE Benutzerhandbuch
PL
Instrukcja obsługi
EC1400 - EC1410
Version 19.1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EC1400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Texas EC1400

  • Page 1 DK Brugsanvisning GB User manual DE Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi EC1400 - EC1410 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 19.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk...
  • Page 2: Illustrationer

    Illustrationer / Illustrations / Abbildungen / Ilustracje illustrations Abbildungen...
  • Page 4: Sikkerhedssymboler

    Sikkerhedssymboler / Safetysymbols / Sicherheitssymbole / Piktogramy Warning! The machine Warnung! Dieses Produkt Uwaga! Produkt może być Advarsel! Maskinen kan can be careless and kann bei unsachgemäßer niebezpieczny. Zachować ved skødesløs og improper use is a Verwendung eine szczególną ostrożność forkert brug være et dangerous tool that can Gefährdung darstellen und in...
  • Page 5: Table Of Contents

    EU overensstemmelseserklæring ....... 18 dele repareret inden maskinen tages i brug. Reservedele • Brug kun rigtige dele. Når der servlæres brug kun Reservedelstegning over alle Texas’ originale reservedele. produkter findes på vores hjemmeside www.texas.dk. Finder du selv • Afbryd altid strømmen fra kantskæreren, hvis den varenumre, giver det en hurtigere ikke bruges og når der udføres eftersyn.
  • Page 6: Beskrivelse Af Produktet

    • Fig 2 Maskinen må kun betjenes af personer, som er Vigtigt forsøg ikke at trykke på afbryderknappen uden at udhvilede og raske. Hvis arbejdet er udmattende, trykke på bør der holdes jævnlige pauser. Personer, der er låseknappen. Bind eller lås ikke afbryderknappen i "on" påvirket af alkohol, medicin eller euforiserede position.
  • Page 7: Vigtige Arbejdsoplysninger

    For altid at opnå de bedste resultater, skal Der hæftes ikke for følgeskader. knivene renses og smøres jævnligt. Fjern Grundet fortsat produktudvikling, forbeholder TEXAS aflejringer med en børste og påfør en let A/S sig ret til at ændre/forbedre produktet, uden at være oliefilm.
  • Page 8 Switching on Your TEXAS EDGER is fitted with a Lock-off button and • Minors may not work the machine. a trigger switch to prevent accidental operation of the tool.
  • Page 9 Fig 2 • Before starting the edger, line up the tool so To Tum the EDGER "Off', Release the Trigger switch. the edge guide rests against the edge of the IMPORTANT. Do Not force the trigger switch without paved surface, both rear wheels should be on first pressing the Lock Button.
  • Page 10 Cord Restraint Technical data Fig 7 Your TEXAS EDGER is fitted with a Cord restraint to Engine type : Electric 230V prevent the power coble from both being disconnected Power : 1400 watt...
  • Page 11: Sicherheitsvorkehrungen

    Inhalt • Vor der Verwendung des Geräts sollten Sie sich vom Händler oder einer anderen qualifizierten Person in den Gebrauch des Geräts einweisen Abbildungen ..............2   lassen. Sicherheitsvorkehrungen ..........11   Produktbeschreibung ........... 11   • Das Gerät darf von Minderjährigen nicht bedient Verwendung ..............
  • Page 12: Inbetriebnahme Und Verwendungsweise

    Sicherungsschraube des Vorderradauslegers flach auf der Oberfläche des Radauslegers sitzt. Ziehen Sie Einschalten dann den Höhenverstellknauf fest an. Der Rasenkantenschneider von TEXAS ist mit einem Sicherheitsknopf und einem Schalthebel ausgestattet, Griffhöhenverstellung um ein versehentliches Einschalten des Geräts zu Die Teleskopstange kann auf drei verschiedene Höhen verhindern.
  • Page 13: Wichtiger Arbeitshinweis

    Steine getroffen werden. Dies ist normal. in Ihrem lokalen Werkzeuggeschäft oder direkt bei Um die elektrische Sicherheit zu gewährleisten Ihrem TEXAS-Händler. Nähere Angaben finden Sie auf und ein Verstopfen der Klingenkammer zu der Rückseite dieses Handbuchs. verhindern, darf kein Kantenschnitt von Boden...
  • Page 14: Wartung

    Erforderliche Teile und arbeiten verwendet werden, um Beschwerden Leistungen werden nicht berechnet. Wir übernehmen keine Haftung für Folgeschäden. Aufgrund der Weiterentwicklung des Produktentwicklung behält sich Reserven TEXAS A/S das Recht, das Produkt zu verändern / verbessern, ohne die bereits verkauften Modelle zu ändern, verpflichtet zu sein.
  • Page 15 Spis treści urządzenia. Uwaga: lokalne przepisy mogą ograniczać wiek operatora urządzenia. Ilustracje ................ 2 • Urządzenie można wypożyczać tylko osobom, Wskazówki bezpieczeństwa ........15 które znają instrukcję użytkowania urządzenia. Opis produktu .............. 15 Użytkowanie ..............15 • Uruchamianie i obsługa ..........15 Urządzenie mogą...
  • Page 16 Fig. 2 Ustaw regulator głębokości na 25 mm i ustaw Obcinacz kantów jest wyposażony we włącznik prowadnik krawędzi w dolnej pozycji. ON/OFF oraz blokadę włącznika by zapobiec Osłona krawędziarki posiada segment przypadkowemu włączeniu się urządzenia. “żeberek”, które stanowią wskaźnik pozycji By włączyć...
  • Page 17 Fig 7 Uwaga! Przekaż urządzenie, jego akcesoria Obcinacz kantów Texas EC1400/EC1410 jest i opakowanie do zgodnej z przepisami o wyposażony w zaczep na przewód zasilający by ochronie środowiska naturalnego utylizacji. chronic przewód przed przypadkowym odłączeniem lub Maszyn nie należy wyrzucać razem ze nadmiernym obciążeniem.
  • Page 18: Eu Overensstemmelseserklæring

    Deklaracja zgodności z normami UE Producent • Manufacturer • Hersteller • Producent Texas Andreas Petersen A/S Erklærer herved at materiel • Hereby certifies that the following • Erklärt hiermit, dass das folgende Produkt • Niniejszym zaświadcza, że niżej wymieniony sprzęt EC1400 –...

This manual is also suitable for:

Ec1410

Table of Contents