Adjusting The Starter Cable - Yamaha YFM660RS Assembly Manual

Applicable units for cdn and oceania from jy4am01y34c054974, for europe from *jy4am01w030019192*
Hide thumbs Also See for YFM660RS:
Table of Contents

Advertisement

A
a
B
4
6
5
2
CAUTION:
_
Adding water instead of coolant low-
G
ers the antifreeze content of the
coolant. If water is used instead of
coolant, check and if necessary, cor-
rect the antifreeze concentration of
the coolant.
Use only distilled water. However,
G
soft water may be used if distilled
water is not available.
3. Start the engine, warm it up for several
minutes, and then turn it off.
4. Check:
coolant level
G
NOTE:
_
Before checking the coolant level, wait a
few minutes until the coolant has settled.
EBA00120
F. ADJUSTING THE STARTER
CABLE
1. Adjust:
starter cable
G
M
MMM
M MMM
M
M MMM
M
M MMM
M
M MMM
M
a. Disconnect the starter cable (1) from
the carburetor body.
NOTE:
_
Do not remove the starter plunger (2) from
the starter cable.
b. Measure the starter plunger stroke dis-
tance (a) of the starter lever (3) fully
close to fully open position. If the dis-
tance is out of specification adjust it as
described below.
Starter plunger stroke distance
15 mm (0.59 in)
(A) Fully closed position
(B) Fully open position
c. Pull back the boot (4).
d. Loosen the locknut (5).
e. Turn the adjuster (6) in or out until the
correct distance is obtained.
Turning in
Distance increased.
Turning
Distance decreased.
out
f. Tighten the locknut (5).
g. Push in the boot (4).
h. Connect the starter cable to the carbu-
retor.
–28–
ATTENTION:
_
L'ajout d'eau au lieu de liquide de
G
refroidissement réduit le taux d'antigel
du liquide de refroidissement. En cas
d'utilisation d'eau, il convient de vérifier
et au besoin de corriger la concentration
d'antigel du liquide de refroidissement.
Utiliser exclusivement de l'eau distillée.
G
Si de l'eau distillée n'est pas disponible,
il est toutefois possible d'utiliser de l'eau
douce.
3. Mettre le moteur en marche, le faire chauf-
fer pendant quelques minutes, puis le cou-
per.
4. Contrôler:
niveau du liquide de refroidissement
G
N.B.:
_
Laisser le liquide de refroidissement se stabili-
ser pendant quelques minutes avant de contrô-
ler son niveau.
FBA00120
F. RÉGLAGE DU CÂBLE DE
STARTER
1. Régler:
câble de starter
G
M MMM
M
M
MMM
M MMM
M
M MMM
M
a. Déconnecter le câble de starter (1) du corps
du carburateur.
N.B.:
_
Ne pas retirer le plongeur de starter (2) du
câble de starter.
b. Mesurer la course du plongeur de starter (a)
de la position du levier de starter (3) com-
plètement fermée à complètement ouverte.
Si la distance est hors spécifications, régler
comme décrit ci-après.
Course du plongeur de starter
15 mm (0,59 in)
(A) Position complètement fermée
(B) Position complètement ouverte
c. Tirer le manchon (4) vers l'arrière.
d. Desserrer le contre-écrou (5).
e. Tourner le dispositif de réglage (6) dans un
sens ou dans l'autre pour obtenir la course
spécifiée.
Visser
La course augmente.
Dévisser
La course diminue.
f. Serrer le contre-écrou (5).
g. Repousser le manchon (4).
h. Brancher le câble de starter au carburateur.
M MMM
M
M MMM
M
M MMM
M

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents