Summary of Contents for Grandstream Networks GRP2616
Page 1
Grandstream Networks, Inc. 126 Brookline Ave, 3rd Floor Boston, MA 02215 USA Voice: (617) 566-9300 Fax: (617) 249-1987 www.grandstream.com In all EU member states, operation of 5150 GRP2616 - 5350 MHz is restricted to indoor use only. Carrier-Grade HD IP Phone...
(“Emergency WARNING: Use only the power adapter included in the GRP2616 pack- Service(s)”) or any other kind of Emergency Service. age. Using an alternative non-qualified power adapter may possibly You must make additional arrangements to access damage the unit.
- On LCD menu, navigate to “System→WiFi settings” and enable WiFi. 2. Attach the phone to the wall via the wall mount hole. - Select “Scan” and GRP2616 will automatically start scanning within the 3. Pull out the tab from the handset cradle (See figure below).
PHONE CONFIGURATION: Configure the GRP2616 using a Web Browser: GRP2616不预设对医院,执法机构,医疗中心(急 1. Ensure your phone is powered up and connected to the Internet. 救服务)以及各种紧急服务的紧急通话服务。用户必 2. Press and hold the “UP” button for 3 seconds to see the IP address. 须自行设定紧急通话功能。用户必须自行购买SIP兼 3. Type the phone’s IP address in your PC browser.
Es su re- ADVERTENCIA: Solamente utilice la fuente de poder incluida en el pa- quete del GRP2616. Utilizar un adaptador de poder alternativo no certi- sponsabilidad contratar un servicio de telefonía de ficado podría dañar su unidad.
INSTALACIÓN DEL TELÉFONO: CONECTANDO EL TELÉFONO: Montura de Pared Para configurar el GRP2616, siga los pasos detallados abajo: Ranuras para 1. Conecte el auricular a la unidad utilizando el cable telefónico. soporte y mon- tura de pared 2. Conecte la fuente de poder de 12V DC a la salida de alimentación del teléfono y la salida de electricidad.
à un service de téléphonie Internet con- forme au protocole SIP, de configurer correctement le GRP2616 pour utiliser ce service, et de tester périodique- ment votre configuration pour vous assurer qu’elle fonc- tionne comme prévu. Si vous ne le faites pas, vous devez vous abonner à...
Tab with exten- Handset Rest Wall mount tiers et des plates-formes SIP / NGN / IMS. GRP2616 est le choix idéal sion up pour les utilisateurs en entreprise à la recherche d’un téléphone IP exécutif multiligne d’une haute qualité, riche en fonctionnalités, doté de fonctionnalités et de performances avancées.
Par exemple: l’adresse IP si vous utilisez une adresse IP statique. Touche Menu/OK Touches de naviguation Pour plus de détails, veuillez vérifier le manuel d’utilisation du GRP2616. Conférence Volume 5. Veuillez contacter votre Fournisseur d’accès Internet pour les paramètres...
Page 13
Defekt führen. ÜBBERBLICK: des Nutzers, einen SIP-konformen Internet-Telefon-Ser- Das next Generation IP Telefon GRP2616 bietet sechs zweifarbige vice zu buchen, der die Nutzung der örtlichen und überre- Leitungstasten, um bis zu 24 BLF-/Schnellwahltasten programmieren gionalen Notrufnummern sicherstellt. Bietet der SIP-An- zu können, ein 4,3”...
Page 14
Montagelöcher Einstellungen und aktivieren Sie WiFi/WLAN. 3. Ziehen Sie das Sicherungsplättchen aus der Hörerauflage heraus (Siehe un- - Wählen Sie “Scan/Suchen” und das GRP2616 sucht automatisch nach tere Skizze). möglichen Zugangspunkten. 4. Drehen Sie das Sicherungsplättchen und und stecken Sie es wieder in den - Es wird eine Liste verfügbarer Netzwerke angezeigt.
Page 15
KONFIGURATION DES TELEFONS: Konfiguration des GRP2616 via Web-Browser: GRP2616 non è preconfigurato per supportare o ef- 1. Stellen Sie sicher, dass das Telefon eingeschaltet ist und eine Internetverbind- fettuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di ung besteht. ospedale, struttura giudiziaria, unità di assistenza 2.
SIP di terzi e piattaforme leader SIP/NGN/IMS. a parete verso l’alto GRP2616 è la scelta perfetta per utenti impresa che cercano un telefono IP esecutivo, multilinea, ricco di funzionalità e di alta qualità con funzioni e prestazioni avanzate.
Page 17
- Dal menù LCD, navigare a “Sistema→Rete→Impostazioni WiFi” e abilitare il WiFi. - Selezionare “Scan” e il GRP2616 inizierà automaticamente la scansione nel raggio di copertura. - Verrà mostrata una lista di reti WiFi. Selezionare la rete desiderata e, se richiesto, inserire la password corretta per la connessione.
службы. Следует произвести дополнительные ОБЗОР: настройки для доступа к Экстренным Службам. Вы GRP2616 это IP телефон корпоративного класса нового поколения. Он ответственны за подключение SIP-совместимой оборудован 6 двухцветными кнопками линии (их можно настроить для использования в качестве 24 BLF/кнопок быстрого набора), цветным...
1. Прикрепите прокладки стенного крепления к слотам стенного крепления активируйте WiFi. на задней части телефона. - Выберите “Сканировать” и GRP2616 начнет автоматическое 2. Прикрепите телефон к стене посредством отверстия стенного крепления. сканирование в пределах диапазона. 3. Вытащите контакт из гнезда трубки (См. рисунок ниже).
Page 20
КОНФИГУРАЦИЯ ТЕЛЕФОНА: Сконфигурируйте GRP2616 с помощью веб-браузера: O GRP2616 não é pré-configurado para suportar ou 1. Убедитесь, что Ваш телефон включен и подключен к Интернет realizar chamadas de emergência a qualquer tipo de 2. Для отображения IP-адреса нажмите и удерживайте кнопку “ВВЕРХ” в...
Porta Handset RESUMO: Porta PC Porta LAN O GRP2616 é um telefone IP de nova geração que inclui 6 Corrente teclas de linha com duas cores (que pode ser programado A instalar o telefone (Montagem na parede): digitalmente para ter até 24 teclas de discagem rápido/BLFs), 1.
- Através do menu na tela LCD, navegue até “Sistema→ Rede→ Configurações WiFi”. - Selecione “Scan” e o GRP2616 iniciará automaticamente uma varre- dura dentro do intervalo de alcance. - Uma lista de redes WiFi será exibida. Selecione a rede desejada e, se for necessário, insira a senha correspondente para conectar-se.
SIP FIRMA GRANDSTREAM NIE ZAPEWNIA MOŻLIWOŚCI i wiodącymi platformami SIP/NGN/ IMS. GRP2616 to idealny wybór dla POŁĄCZENIA ZE SŁUŻBAMI RATUNKOWYMI ZA użytkowników korporacyjnych, którzy poszukują telefonu IP wysokiej jakości z zaawansowanymi funkcjami i dużą...
- Znajdź i włącz WiFi w ustawieniach menu telefonu w zakładce “System→Sieć→Ustawienia WIFI”. 3. Wyciągnij zabezpieczenie z uchwytu słuchawki (patrz rysunek poniżej). - Wybierz “Skanuj”, aby GRP2616 zaczął automatycznie wyszukiwać 4. Karta Obróć i podłącz go do gniazda z rozszerzeniem do przytrzymaj dostepne sieci.
Page 25
KONFIGURACJA TELEFONU: Skonfigurować GRP2616 za pomocą przeglądarki sieci Web: 1. Upewnij się, telefon jest włączony i podłączony do Internetu. 2. Naciśnij przycisk UP i przytrzymaj go przez trzy sekundy, aby otrzymać informacje o adresie IP. 3. Przepisz adres IP telefonu do przeglądarki (zobacz rysunek po prawej) 4.
Need help?
Do you have a question about the GRP2616 and is the answer not in the manual?
Questions and answers