Black+Decker HLVB315JA Instruction Manual

Black+Decker HLVB315JA Instruction Manual

Cordless vacuum
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Vacuum
Aspirateur sans fil
Aspiradora inalámbrica
Please read before returning this product for any reason.
À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que
ce soit.
Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier
motivo.
HLVB315JA
HLVB315JP
HLVB315JC

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HLVB315JA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Black+Decker HLVB315JA

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Vacuum Aspirateur sans fil Aspiradora inalámbrica HLVB315JA HLVB315JP HLVB315JC Please read before returning this product for any reason. À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit. Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier...
  • Page 2 Español (traducido de las instrucciones originales) Thank you for choosing BLACK+DECKER! If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to: http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
  • Page 3 English DEFINITIONS: SAFETY ALERT SYMBOLS AND WORDS This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    English • Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a WARNING! door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Read all safety warnings Do not run appliance over cord. Keep cord away from and all instructions.
  • Page 5: Intended Use

    .../min or rpm. revolutions or reciprocation per minute Wh ......Watt Hours Intended use Your BLACK+DECKER lithium ion cordless vacuum cleaner has been designed for light, dry vacuum cleaning purposes. This appliance is intended for household use only. Charging the battery WARNING:...
  • Page 6 English Fitting Emptying and cleaning 1. Insert the appropriate accessory into the front of the Removing the dust bowl and filters (Fig. appliance as show in Figure F. D, E) 2. Make sure the accessory is fully pushed in. Fig. F WARNING: The filter is reusable and should be cleaned regularly.
  • Page 7: Maintenance

    (or battery packs) at the end of their useful life have already These fit all units. When these filters reach the end of their been paid by BLACK+DECKER. In some areas, it is illegal lifespan they must be disposed of at a local recycling center.
  • Page 8: Two-Year Limited Warranty

    This limited warranty does not cover failures due to abuse, accidental damage or when repairs have been made or attempted by anyone other than BLACK+DECKER and its Authorized Service Centers. A defective product meeting the warranty conditions set forth herein will be replaced or...
  • Page 9 FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’ e st pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 10 FRAnçAis AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT : lire tous afin de les avertissements de sécurité et toutes les réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou directives. Le non-respect des avertissements et des de blessure : directives pourrait se solder par un choc électrique, un •...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Additionnelles

    FRAnçAis • Brancher uniquement l’appareil dans une prise électrique ou DC ..courant continu n o .......sous vide d’automobile standard......Construction de classe I • Débrancher l’appareil avant tout nettoyage ou entretien de routine........ borne de mise à la minute (mis à la terre) •...
  • Page 12 FRAnçAis Mettre en marche (Fig. C) Fig. D 1. Fig. C - Pour démarrer l’appareil, faire glisser l’interrupteur à glissière marche/arrêt vers l’avant. 2. Pour éteindre l’appareil, faire glisser l’interrupteur vers l’arrière. Fig. C Fig. E Ramassage à sec Pour les déversements quotidiens de matière sèche. Ne pas remplir le compartiment à...
  • Page 13: Entretien

    Afin d’assurer votre SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et les ajustements (autres que ceux énumérés dans le présent manuel) doivent être effectués dans un centre de service BLACK+DECKER ou une entreprise de service autorisée, toujours en utilisant des pièces de remplacement identiques.
  • Page 14: Garantie Limitée De Deux Ans

    à l’hydrure métallique preuve d’achat peut être requise. Les centres de réparation de nickel ou au lithium-ion usagées. Aidez-nous à protéger de BLACK+DECKER et les centres de réparation ou en ligne l’environnement et à conserver nos ressources naturelles sur www.blackanddecker.com.
  • Page 15 EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
  • Page 16: Instrucciones De Seguridad Importantes

    EsPAñOl ¡ADVERTENCIA! • No permita que se utilice como juguete. Debe prestar Lea todas las especial atención cuando los niños la utilicen o al advertencias de seguridad e instrucciones. El utilizarla cerca de ellos. incumplimiento de las advertencias e instrucciones • Utilícela únicamente como se describe en este manual.
  • Page 17: Uso Pretendido

    Pueden ocurrir fugas de las celdas de la batería bajo condiciones extremas. Si el líquido, que es una solución Su aspiradora inalámbrica de ion de litio BLACK+DECKER de 20-35% de hidróxido de potasio, tiene contacto con se diseñó para propósitos de aspirado en seco ligero. Este la piel (1) lave rápidamente con agua y jabón o (2)
  • Page 18 EsPAñOl Fig. C Fig. E Recolección seca Limpieza de tazón de polvo y filtro Para derrames cotidianos de material seco. No llene el recipiente para el polvo más allá del El recipiente para polvo y el filtro se pueden lavar con extremo del conducto de entrada.
  • Page 19: Solución De Problemas

    Los filtros de repuesto con el centro de servicio de BLACK+DECKER más cercano a su están disponibles en su distribuidor BLACK+DECKER. domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, llame al 1-800- Visite www.blackanddecker.com para localizar...
  • Page 20: Garantía Limitada De Dos Años

    áreas, es ilegal depositar baterías de níquel cadmio, níquel e ajena a BLACK+DECKER y sus centros de mantenimiento hidruro metálico o de iones de litio gastadas en la basura o autorizados. Un producto defectuoso que cumple con la corriente de residuos sólidos urbanos;...
  • Page 24 Col. Ejido 1ro. de Mayo Tel. 01 833 221 34 50 Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 229 167 89 89 Perfiles y Herramientas de Morelia Servicio de Fabrica BLACK+DECKER, Gertrudis Bocanegra No. 898 S.A. de C.V. Col. Ventura Puente Morelia, Michoacán Lázaro Cardenas No.

This manual is also suitable for:

Hlvb315jpHlvb315jc

Table of Contents