Chicco GO-ONE Instructions Manual page 75

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25
nejdříve zastavte na vhodném místě.
Pravidelně kontrolujte, zda se dítěti nepodařilo
rozepnout sponu bezpečnostního pásu nebo
zda si nehraje s částmi autosedačky.
Nedávejte dítěti během cesty pokrmy na
špejli, především lízátka nebo zmrzlinu. V
případě nehody nebo prudkého zabrzdění by
se dítě o ni mohlo zranit.
Během dlouhých cest dělejte často zastávky.
Dítě se v autosedačce rychle unaví a potřebuje
se protáhnout. Doporučujeme, aby dítě
nastupovalo i vystupovalo z vozidla na straně
chodníku.
Neodstraňujte značky ani štítky z potahu
autosedačky, mohli byste jej poškodit.
Nenechávejte
dlouhou dobu na slunci: barvy potahu nebo
autosedačky by mohly vyblednout.
Pokud auto zůstalo dlouho stát na slunci,
pozorně autosedačku zkontrolujte, dříve než
do ní dítě usadíte; některé části by mohly být
rozpálené: nechejte je nejdříve dostatečně
vychladnout, aby se dítě nemohlo popálit.
Pokud
nepřepravujete
autosedačka řádně připevněna pásy k sedadlu
nebo uložena do kufru. Nepřipevněná
autosedačka může zranit spolucestující v
případě nehody nebo prudkého zabrzdění.
Společnost
Artsana
odpovědnost za nesprávné používání výrobku
ani za jakýkoliv jiný způsob použití, který není
uveden v tomto návodu k použití.
DŮLEŽITÉ OZNÁMENÍ
1. Jedná se o "univerzální" dětské zádržné
zařízení, které bylo schváleno podle 4. novely
evropské normy ECE 44. Je vhodné pro běžné
použití ve vozidlech a je použitelné na většině
sedadel vozidla, i když ne na všech.
2. Autosedačka je plně kompatibilní, pokud
výrobce v příručce k vozidlu uvádí, že se pro
dané vozidlo předpokládá použití dětských
zádržných zařízení univerzálního typu pro
danou věkovou kategorii.
3. Toto zádržné zařízení bylo klasifikováno
jako
"univerzální",
přísnějším požadavkům pro homologaci
oproti předcházejícím modelům, které takto
označeny nejsou.
4. Je vhodné pouze pro použití ve vozidlech,
vybavených
tříbodovými
pásy,
pevnými
navíjením, které byly schváleny dle dispozic
normy UN/ECE č. 16 nebo jiné jí odpovídající
normy.
autosedačku
vystavenou
dítě,
musí
nenese
žádnou
protože
vyhovuje
bezpečnostními
nebo
s
automatickým
5. V případě jakýchkoliv pochybností se obraťte
na výrobce zádržného zařízení nebo na
příslušnou prodejnu.
NÁVOD K POUŽITÍ
Součásti autosedačky
Omezení při používání výrobku a požadavky
na sedadlo vozidla
Připevnění autosedačky do vozidla
Upozornění
autosedačky
Usazení dítěte do autosedačky
Úprava opěrky hlavy a výšky pásů
Úprava naklopení sedátka
Údržba
ČÁSTI AUTOSEDAČKY: (Obr. 1-2-3)
Obr. 1 (Přední strana autosedačky)
A. Opěrka hlavy
B. Otvory na výškové nastavení pásů
C. Vycpávky
D. Pásy autosedačky
E. Tlačítko na úpravu délky pásů
být
F. Pás na utažení pásů autosedačky
G. Přezka na zapnutí / rozepnutí pásů
H. Potah
I. Polstrovaný pás mezi nohama dítěte
J. Podstavec autosedačky
K. Sedátko
Obr. 2 (Zadní strana)
L. Tlačítko na úpravu opěrky hlavy
M. Homologační štítek
N. Destička na připevnění pásů
Obr. 3 (z profilu)
O. Páčka na úpravu naklopení sedátka
P. Kapsa na uložení návodu k použití
Q. Vodící přezka břišního popruhu autopásu
R. Svorka na uchycení ramenního popruhu
autopásu
S. Štítek s pokyny na připevnění autosedačky
T Vodící přezka ramenního popruhu autopásu
OMEZENÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU A
POŽADAVKY NA SEDADLO VOZIDLA
VAROVÁNÍ!
omezení při používání výrobku a požadavky na
sedadlo: v opačném případě není zaručena plná
bezpečnost.
Váha dítěte se musí pohybovat v rozmezí od 9
do 18 kg.
Autosedačka může být připevněna na
předním sedadle pro spolujezdce nebo
na jakémkoliv ze zadních sedadel, které je
75
pro
správné
Pečlivě
dodržujte
připevnění
následující

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Go-one

Table of Contents