Page 4
DATA PROTECTION LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. EZVIZ SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES.
Page 5
For more information see: www.recyclethis.info. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-C3N, CS-C3W, CS-C3Wi, CS-C3WN, CS-C3C, CS-C3HC, CS-C3HN, CS-C3HW, CS- C3HWi] is in compliance with Directive 2014/53/EU.
Page 6
Package Contents Wi-Fi Camera PoE Camera Drill Template Screw Kit Waterproof Kit Power Adapter Quick Start Guide • The camera appearance is subject to the actual model you have purchased. • Power adapter is not included with the PoE camera model.
Page 7
• Slow-flashing Red: Wi-Fi connection failed. • Fast-flashing Red: Camera exception (e.g. Micro SD card error). • Solid Blue: Video being viewed in the EZVIZ app. • Slow-flashing Blue: Camera running properly. • Fast-flashing Blue: Camera ready for Wi-Fi connection.
Page 8
LED Indicator • Solid Red: Camera starting up. • Slow-flashing Red: Network connection failed. • Fast-flashing Red: Camera exception (e.g. Micro SD card error). • Solid Blue: Video being viewed in the EZVIZ app. • Slow-flashing Blue: Camera running properly.
Page 9
Get the EZVIZ App 1. Connect your mobile phone to Wi-Fi using your 2.4GHz network. 2. Search for “EZVIZ” in App Store or Google Play 3. Download and install the EZVIZ app. 4. Launch the app, and register an EZVIZ user account. Setup Follow the steps to set your camera: 1.
Page 10
Option 1: Use the EZVIZ app to configure Wi-Fi. Steps: 1. Log in to your account using the EZVIZ app. 2. On the Home screen, tap “+” on the upper-right corner to go to the Scan QR Code interface. 3. Scan the QR code on the Quick Start Guide cover or on the body of the camera.
Page 11
3. On the Home screen, tap “+” on the upper-right corner to go to the Scan QR Code interface. 4. Scan the QR code on the Quick Start Guide cover or on the body of the camera. 5. Follow the wizard to add the camera to the EZVIZ app.
Page 12
5. On the Home screen, tap “+” on the upper-right corner to go to the Scan QR Code interface. 6. Scan the QR code on the Quick Start Guide cover or on the body of the camera. 7. Follow the wizard to add the camera to the EZVIZ app.
Page 13
6. On the Home screen, tap “+” on the upper-right corner to go to the Scan QR Code interface. 7. Scan the QR code on the Quick Start Guide cover or on the body of the camera. 8. Follow the wizard to add the camera to the EZVIZ app.
Page 14
EZVIZ app before using it. This Side Up In the EZVIZ app, tap the Storage Status in the Device Settings interface to check the SD card status. If the memory card status displays as Uninitialized, tap to initialize it.
Page 15
2 Install the Camera The camera can be mounted on the wall or ceiling. Here we take wall mounting as an example. • Recommended installation height: 3m (10ft). • Make sure the wall/ceiling is strong enough to withstand three times the weight of the camera. •...
Page 16
3 Adjust the Surveillance Angle Loosen the adjusting knob. Adjust the surveillance angle for a best view of your camera. Tighten the adjusting knob. Adjusting Knob 0-90° 0-360° Make sure the micro SD card slot is facing downward. For detailed information, please visit www.ezvizlife.com.
Page 17
패키지 구성품 또는 Wi-Fi 카메라 PoE 카메라 드릴 템플릿 나사 세트 방수 키트 전원 어댑터 빠른 시작 가이드 • 카메라 외관은 구매한 실제 모델에 따라 다를 수 있습니다. • PoE 카메라 모델에는 전원 어댑터가 포함되어 있지 않습니다.
Page 18
• 빨간색으로 천천히 깜박임: Wi-Fi 연결에 실패했습니다. • 빨간색으로 빠르게 깜박임: 카메라 비정상 (예: 마이크로 SD 카드 오류). • 파란색 켜짐: EZVIZ 앱에서 비디오를 재생합니다. • 파란색으로 천천히 깜박임: 카메라가 올바르게 작동 중입니다. • 파란색으로 빠르게 깜박임: 카메라에 Wi-Fi를 연결할 준비가...
Page 19
• 빨간색 켜짐: 카메라가 시작 중입니다. • 빨간색으로 천천히 깜박임: 네트워크 연결에 실패했습니다. • 빨간색으로 빠르게 깜박임: 카메라 비정 상 (예: 마이크로 SD 카드 오류). • 파란색 켜짐: EZVIZ 앱에서 비디오를 재생합니다. • 파란색으로 천천히 깜박임: 카메라가 올바르게 작동 중입니다.
Page 20
네트워크를 사용해 모바일 폰을 Wi-Fi 에 연결합니다. 2. App Store 또는 Google Play 에서 “EZVIZ” 를 검색합니다. 3. EZVIZ 앱을 다운로드해 설치합니다. 4. 앱을 실행하여 EZVIZ 사용자 계정을 등록합니다. 설정 다음 절차에 따라 카메라를 설정합니다. 1. 카메라 전원을 켭니다. 2. EZVIZ 앱 사용자 계정에 로그인합니다.
Page 21
2. 홈 화면의 오른쪽 상단 코너에 있는 “+” 를 탭 해 QR 코드 스캔 페이지로 이동합니다. 3. 빠른 시작 가이드의 표지 또는 카메라 본체에 있는 QR 코드를 스캔합니다. 4. EZVIZ 앱 마법사를 따라 Wi-Fi 구성을 완료하십시오. 모바일 폰이 연결된 Wi-Fi 에 카메라를 연결하도록 선택하십시오. 재시작하고 모든 특성을 기본값으로 설정하려면 초기화 버튼을 5 초 동안...
Page 22
2. EZVIZ 앱을 사용해 계정에 로그인합니다. 3. 홈 화면의 오른쪽 상단 코너에 있는 “+” 를 탭 해 QR 코드 스캔 페이지로 이동합니다. 4. 빠른 시작 가이드의 표지 또는 카메라 본체에 있는 QR 코드를 스캔합니다. 5. 마법사를 따라 EZVIZ 앱에 카메라를 추가합니다.
Page 23
4. EZVIZ 앱을 사용해 계정에 로그인합니다. 5. 홈 화면의 오른쪽 상단 코너에 있는 “+”를 탭 해 QR 코드 스캔 페이지로 이동합니다. 6. 빠른 시작 가이드의 표지 또는 카메라 본체에 있는 QR 코드를 스캔합니다. 7. 마법사를 따라 EZVIZ 앱에 카메라를 추가합니다.
Page 24
6. 홈 화면의 오른쪽 상단 코너에 있는 “+”를 탭 해 QR 코드 스캔 페이지로 이동합니다. 7. 빠른 시작 가이드의 표지 또는 카메라 본체에 있는 QR 코드를 스캔합니다. 8. 마법사를 따라 EZVIZ 앱에 카메라를 추가합니다. 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역은 물론 모든 지역에서 사용할 수 있습니다. 위와 같은 무선설비는 전파혼선의 가능성이 있으므로...
Page 25
카메라 커버를 엽니다. 아래 그림과 같이 Micro SD 카드 (별도 판매) 를 카드 슬롯에 삽입합니다. 커버를 다시 닫습니다. 마이크로 SD 카드를 삽입한 후, 사용하기 전에 EZVIZ 앱에서 카드를 초기화해야 합니다. 이 방향을 위로 EZVIZ 앱에서 장비 설정 인터페이스의 Storage Status (저장소 상태) 를...
Page 26
2 카메라 설치 본 카메라는 벽면 또는 천장에 설치할 수 있습니다. 여기에서는 벽면 설치를 예로 들어 설명합니다. • 권장 설치 높이: 3 미터 (10 피트). • 벽/천장이 카메라 무게의 3 배를 견딜 수 있는지 확인합니다. • 카메라 렌즈에 직접 많은 빛이 들어오는 곳에 카메라를 배치하지 않도록...
Page 27
3 감시 각도 조정 조절 노브를 풉니다. 카메라 시야를 가장 잘 확보할 수 있도록 감시 각도를 조정합니다. 조절 노브를 조입니다. 조절 노브 0~90° 0~360° Micro SD 카드 슬롯이 아래로 향하도록 하십시오. 자세한 정보를 알아보시려면 www.ezvizlife.com 을 방문해 주십시오.
Page 28
Chi tiết bộ sản phẩm hoặc Camera Wi-Fi Camera PoE Tấm mẫu khoan Bộ vít Bộ chống nước Bộ chuyển đổi điện Hướng dẫn sử dụng nhanh • Kiểu dáng camera tùy thuộc vào loại camera bạn đã mua trên thực tế. •...
Page 29
• Đỏ nháy chậm: Kết nối Wi-Fi không thành công. • Đỏ nháy nhanh: Ngoại vi camera (ví dụ: lỗi thẻ Micro SD). • Sáng xanh dương: Video được xem qua ứng dụng EZVIZ. • Xanh dương nháy chậm: Camera đang hoạt động bình thường.
Page 30
• Đỏ nháy chậm: Không thể kết nối mạng. • Đỏ nháy nhanh: Ngoại vi camera (ví dụ: lỗi thẻ Micro SD). • Sáng xanh dương: Video được xem qua ứng dụng EZVIZ. • Xanh dương nháy chậm: Camera đang hoạt động bình...
Page 31
2. Tìm kiếm ứng dụng “EZVIZ” trên App Store hoặc Google Play 3. Tải về và cài đặt ứng dụng EZVIZ. 4. Khởi chạy ứng dụng và đăng ký tài khoản người dùng trên EZVIZ. Cài đặt Làm theo các bước sau để cài đặt camera: 1.
Page 32
3. Quét mã QR trên trang bìa của hướng dẫn sử dụng này hoặc trên thân của camera. 4. Làm theo hướng dẫn của ứng dụng EZVIZ để hoàn thành công đoạn kết nối Wi-Fi. Vui lòng chọn để kết nối camera của bạn với Wi-Fi mà điện thoại di động của bạn đã...
Page 33
Khi đèn LED chuyển sang xanh dương nháy chậm, camera đã được kết nối với mạng Internet. 2. Đăng nhập vào tài khoản của bạn bằng ứng dụng EZVIZ. 3. Trên màn hình trang chủ, bấm vào dấu “+” ở góc phải phía trên màn hình để...
Page 34
• Bộ sản phẩm không bao gồm bộ chuyển đổi PoE, NVR và cáp Ethernet. 4. Đăng nhập vào tài khoản của bạn bằng ứng dụng EZVIZ. 5. Trên màn hình trang chủ, bấm vào dấu “+” ở góc phải phía trên màn hình để...
Page 35
được kết nối với mạng Internet. • Bộ sản phẩm không bao gồm cáp Ethernet. 5. Đăng nhập vào tài khoản của bạn bằng ứng dụng EZVIZ. 6. Trên màn hình trang chủ, bấm vào dấu “+” ở góc phải phía trên màn hình để...
Page 36
Cắm thẻ micro SD (bán riêng) vào khe cắm thẻ như hình minh họa dưới đây. Lắp nắp đậy lại. Sau khi lắp thẻ micro SD, khởi tạo thẻ trong ứng dụng EZVIZ trước khi sử dụng. Quay mặt này lên Trong ứng dụng EZVIZ, chạm vào phần Storage Status (Trạng thái...
Page 37
2 Lắp đặt Camera Camera có thể được gắn lên tường hoặc trần. Ở đây chúng tôi lấy gắn tường làm ví dụ. • Chiều cao cài đặt khuyến nghị: 3m (10ft). • Đảm bảo tường/trần đủ khỏe để chịu được ba lần trọng lượng của camera.
Page 38
3 Điều chỉnh góc quan sát Nới lỏng núm điều chỉnh. Điều chỉnh góc quan sát để camera có thể quan sát tốt nhất. Siết chặt núm điều chỉnh. Núm điều chỉnh 0-90° 0-360° Đảm bảo khe cắm thẻ nhớ microSD hướng xuống dưới. Để...
Page 50
Isi Kemasan atau Kamera Wi-Fi Kamera PoE Acuan Bor Perlengkapan Sekrup Perlengkapan Kedap Air Adaptor Daya Buku Panduan • Tampilan kamera dapat berbeda sesuai model sesungguhnya yang Anda beli. • Adaptor daya tidak disertakan pada model kamera PoE.
Page 51
• Merah Berkedip Pelan: Sambungan Wi-Fi gagal. • Berkedip Merah Cepat: Pengecualian pada kamera (misalnya, kartu Micro SD rusak). • Biru Pekat: Video sedang ditayangkan di aplikasi EZVIZ. • Biru Berkedip Pelan: Kamera berfungsi dengan baik. • Biru Berkedip Cepat: Kamera siap terhubung ke Wi-Fi.
Page 52
• Merah Pekat: Kamera mulai menyala. • Merah Berkedip Pelan: Koneksi jaringan gagal. • Berkedip Merah Cepat: Pengecualian pada kamera (misalnya, kartu Micro SD rusak). • Biru Pekat: Video sedang ditayangkan di aplikasi EZVIZ. • Biru Berkedip Pelan: Kamera berfungsi dengan baik.
Page 53
Dapatkan aplikasi EZVIZ 1. Hubungkan ponsel Anda ke Wi-Fi menggunakan jaringan 2.4GHz. 2. Cari “EZVIZ” di App Store atau Google Play 3. Unduh dan pasang aplikasi EZVIZ. 4. Buka aplikasinya, dan daftarkan akun pengguna EZVIZ Anda. Pengaturan Ikuti langkah-langkah berikut untuk menyetel kamera Anda: 1.
Page 54
2. Di layar Awal, ketuk “+” di sudut kanan atas untuk masuk ke antarmuka Pindai Kode QR. 3. Pindai kode QR di sampul Buku Panduan atau di badan kamera. 4. Ikuti petunjuk aplikasi EZVIZ untuk menyelesaikan konfigurasi Wi-Fi. Pilih untuk menghubungkan kamera Anda ke Wi-Fi yang terkoneksi dengan ponsel Anda.
Page 55
2. Masuk ke akun Anda menggunakan aplikasi EZVIZ. 3. Di layar Awal, ketuk “+” di sudut kanan atas untuk masuk ke antarmuka Pindai Kode QR. 4. Pindai kode QR di Buku Panduan atau di badan kamera. 5. Ikuti panduan untuk menambahkan kamera ke aplikasi EZVIZ.
Page 56
4. Masuk ke akun Anda menggunakan aplikasi EZVIZ. 5. Di layar Awal, ketuk “+” di sudut kanan atas untuk masuk ke antarmuka Pindai Kode QR. 6. Pindai kode QR di sampul Buku Panduan atau di badan kamera. 7. Ikuti panduan untuk menambahkan kamera ke aplikasi EZVIZ.
Page 57
5. Masuk ke akun Anda menggunakan aplikasi EZVIZ. 6. Di layar Awal, ketuk “+” di sudut kanan atas untuk masuk ke antarmuka Pindai Kode QR. 7. Pindai kode QR di sampul Buku Panduan atau di badan kamera. 8. Ikuti panduan untuk menambahkan kamera ke aplikasi EZVIZ.
Page 58
Bagian Ini Menghadap ke Atas 4. Di aplikasi EZVIZ, ketuk Storage Status (Status Penyimpanan) di Tampilan Pengaturan Perangkat untuk memeriksa status kartu SD. Jika status kartu memori ditampilkan sebagai Uninitialized (Belum Terinisialisasi), ketuk untuk menginisialisasikannya. Status kemudian berubah menjadi Normal dan kartu dapat...
Page 59
2 Pasang Kamera Kamera bisa dipasang di dinding atau plafon. Di sini kami menggunakan pemasangan di dinding sebagai contoh. • Ketinggian pemasangan yang disarankan: 3 m (10 kaki). • Pastikan dinding/plafon cukup kuat untuk menahan tiga kali bobot kamera. • Hindari menempatkan kamera di area yang membuat lensa kamera terkena sinar matahari langsung.
Page 60
3 Sesuaikan Sudut Pengawasan Longgarkan kenop penyetel. Sesuaikan sudut pengawasan untuk mendapatkan tampilan terbaik dari kamera Anda. Kencangkan kenop penyetel. Kenop Penyetel 0-90° 0-360° Pastikan slot kartu micro SD menghadap ke bawah. Untuk informasi selengkapnya, kunjungi www.ezvizlife.com.
Page 83
Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
Page 84
기기 , 컴퓨터 , 모바일 기기 및 기타 모든 물품과 반려동물 등에 관한 일체의 손실 , 책임 , 손상에 관해 전적으 로 책임 ( 및 EZVIZ 의 면책 ) 이 있습니다 . EZVIZ 가 제공하는 제품 정보 및 데이터는 정보를 획득하는 직접...
Page 85
để thực hiện bất kỳ sửa đổi, mở rộng hoặc bổ sung nào đối với gói bảo hành này. Sản phẩm EZVIZ của quý vị được bảo hành trong thời hạn một (1) năm kể từ ngày mua cho các khiếm khuyết về vật liệu và...
Page 87
Terima kasih telah membeli produk Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (“EZVIZ”). Garansi terbatasi ini (“garansi”) memberi Anda, pembeli pertama produk EZVIZ, hak-hak hukum spesifik. Anda juga dapat memiliki hak hukum lainnya yang berbeda berdasarkan negara bagian, provinsi, atau yurisdiksi. Garansi ini hanya berlaku untuk pembeli pertama produk.
Need help?
Do you have a question about the C3N and is the answer not in the manual?
Questions and answers