Download Print this page
Ezviz C3A Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for C3A:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
繁中
www.ezvizlife.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C3A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ezviz C3A

  • Page 1 繁中 www.ezvizlife.com...
  • Page 3 COPYRIGHT ©2018 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. or its subsidiaries. ALL RIGHTS RESERVED. About this Manual The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures, charts, images and all other information hereinafter are for description and explanation only. The information contained in the Manual is subject to change, without notice, due to firmware updates or other reasons.
  • Page 4: Regulatory Information

    strengthen the safety awareness in the daily life. SURVEILLANCE LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. YOU FUTHER AGREE THAT THIS PRODUCT IS ONLY FOR CIVIL USE, AND HIKVISION SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES, SUCH AS THIRD PARTY RIGHTS INFRINGEMENT, MEDICAL TREATMENT, SAFETY EQUIPMENT OR OTHER SITUATIONS WHERE THE PRODUCT FAILURE COULD LEAD TO DEATH OR PERSONAL INJURY, OR WEAPON...
  • Page 5: Ec Declaration Of Conformity

    For more information see: www.recyclethis.info. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-C3A] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity .
  • Page 6 Basics SYNC Button Microphone Lens LED Indicator Photoresistor Loudspeaker SD Card Slot QR Code Power Interface...
  • Page 7 LED Indicator • Solid Red: Camera is starting up. • Solid Blue: Video is being viewed in the EZVIZ app. • Slow-Flashing Blue: Camera is working. • Slow-Flashing Red: Camera is charging/Network exception.
  • Page 8 Setup The camera can be used with the EZVIZ base station. Base station is sold separately unless in the kit. Step 1 Power on - Unlock the battery compartment by pressing the latch. - Gently pull the battery cover to open the compartment.
  • Page 9 Step 2 Add Camera to Your EZVIZ Account and Configure Its Wi-Fi 1. Create the user account. - Connect your mobile device to Wi-Fi. - Search “EZVIZ” in App Store or Google Play to download. - Launch the App and register an EZVIZ user account.
  • Page 10: Camera Installation

    Camera Installation Step 1 Pick a clean and flat surface, indoors or outdoors. Step 2 Secure the magnetic mount with the screw. Step 3 Mount the camera to the magnetic mount or attach it directly to a magnetic surface. Charge the Battery 1.
  • Page 11: Box Contents

    Box Contents Camera (x1) Battery (x1) Magnetic Mount (x1) USB Cable (x1) Power Adapter (x1) Screw Kit (x1) Quick Start Guide (x1) For detailed information, please refer to www.ezvizlife.com.
  • Page 12 기본 사항 동기화 버튼 마이크 렌즈 LED 표시등 포토레지스터 고음 스피커 SD 카드 슬롯 QR 코드 전원 인터페 이스...
  • Page 13 포토레지스터 환경의 빛 조건을 감지하여 주간/야간 전환 기능을 활성화합니다. SD 카드 • 권장되는 호환성: Class 10, 최대 128GB SD 카드 호환. • 카드를 사용하기 전에 EZVIZ 앱에서 카드를 포맷 합니다. 전원 인터페이스 배터리를 충전하거나 카메라의 전원을 켜는 데 사 용합니다.
  • Page 14 설정 카메라는 EZVIZ 베이스 스테이션과 함께 사용할 수 있습니다. 베이스 스테이션은 별매입니다(키트에 포함되지 않았을 경우). 1단계 전원 켜기 - 걸쇠를 눌러 배터리함의 잠금을 풉니다. - 배터리 커버를 조심스럽게 당겨 배터리함을 엽니다. - 배터리 접촉부에 맞춥니다. - 배터리 버클을 위쪽으로 당겨 배터리를 넣습니다.
  • Page 15 2단계 EZVIZ 계정에 카메라 추가 및 해당 Wi-Fi 구성 1. 사용자 계정을 생성합니다. - 모바일 장치를 Wi-Fi에 연결합니다. - App Store 또는 Google Play 에서 “EZVIZ”를 검색하여 다운로드합니다. - 앱을 실행하여 EZVIZ 사용자 계정을 등록합니다. 2. EZVIZ에 카메라를 추가합니다. - 카메라의 SYNC 버튼을 5초 동안 길게 누르면 LED 표시등이 빠르게...
  • Page 16 Tính năng cơ bản Nút ĐỒNG BỘ Micrô Ống kính Đèn LED Điện trở quang Khe cắm thẻ SD Mã QR Cổng nguồn điện...
  • Page 17 đổi Ngày/Đêm. Thẻ SD • Loại tương thích đề xuất: Cấp độ 10, Tối đa 128GB. • Định dạng thẻ trong ứng dụng EZVIZ trước khi sử dụng. Cổng nguồn điện Để sạc pin hoặc cấp nguồn cho camera.
  • Page 18 Đặt Có thể sử dụng camera với trạm gốc EZVIZ. Thiết bị trạm gốc được bán lẻ trừ khi đã có sẵn trong bộ sản phẩm. Bước 1 Bật nguồn - Ấn chốt để mở ngăn chứa pin. - Kéo nhẹ nắp ngăn chứa pin để mở.
  • Page 19 - Tìm kiếm ứng dụng “EZVIZ” trên App Store hoặc Google PlayTM và tải về. - Khởi chạy ứng dụng và đăng ký tài khoản người dùng trên EZVIZ. 2. Thêm Camera vào EZVIZ. - Giữ nút SYNC (ĐỒNG BỘ) trên camera trong 5 giây và bạn sẽ thấy đèn LED sớm nháy xanh dương.
  • Page 20 พื ้ น ฐาน ปุ ่ ม SYNC ไมโครโฟน เลนส์ ไฟแสดงสถานะ โฟโตรี ซ ี ส เตอร์ การท� า งาน ล� า โพง ช่ อ งเสี ย บ การ์ ด SD รหั ส QR อิ น เทอร์ เ ฟซ การจ่ า ยไฟ...
  • Page 21 • แสงนิ ่ ง สี แ ดง: กล้ อ งก� า ลั ง เริ ่ ม ต้ น • แสงนิ ่ ง สี น � ้ า เงิ น : ก� า ลั ง ดู ว ิ ด ี โ อในแอป EZVIZ ท�...
  • Page 22 ตั ้ ง ค่ า สามารถใช้ ก ล้ อ งร่ ว มกั บ สถานี ฐ าน EZVIZ สถานี ฐ านมี จ � า หน่ า ยแยกต่ า งหาก เว้ น แต่ จ ะให้ ม าพร้ อ ม ในชุ ด ขั ้ น ตอนที ่ 1 เปิ...
  • Page 23 - สแกนรหั ส QR บนหน้ า ปกของคู ่ ม ื อ นี ้ หรื อ บนตั ว เรื อ นของกล้ อ ง - ท� า ตามตั ว ช่ ว ยสร้ า งของแอป EZVIZ เพื ่ อ เสร็ จ สิ ้ น การก� า หนดค่ า Wi-Fi กดปุ...
  • Page 24 Dasar-dasar Tombol SELARAS Mikrofon Lensa Indikator LED Fotoresistor Loudspeaker Slot Kartu SD Kode QR Antarmuka Daya...
  • Page 25 Indikator LED • Merah Pekat: Kamera sedang memulai. • Biru Pekat: Video sedang ditampilkan dalam aplikasi EZVIZ. • Biru Berkedip Lambat: Kamera sedang bekerja. • Merah Berkedip Lambat: Kamera sedang mengisi daya/Pengecualian jaringan.
  • Page 26 Pengaturan Kamera dapat digunakan bersama stasiun pangkalan EZVIZ. Stasiun pangkalan dijual terpisah kecuali jika dalam satu paket. Langkah 1 Nyalakan - Buka kunci kompartemen baterai dengan menekan selotnya. - Tarik penutup baterai perlahan untuk membuka kompartemen. - Sejajarkan kontak baterai.
  • Page 27 Langkah 2 Tambahkan Kamera ke Akun EZVIZ Anda dan Lakukan Konfigurasi Wi-Fi 1. Buat akun pengguna. - Sambungkan perangkat seluler Anda ke Wi-Fi. - Cari “EZVIZ” di App Store atau Google Play untuk diunduh. - Mulai Aplikasi dan daftarkan akun pengguna EZVIZ.
  • Page 28 基本操作配備 同步按鈕 麥克風 鏡頭 LED 指示燈 光阻 揚聲器 SD 卡插槽 QR 代碼 電源介面...
  • Page 29 名稱 說明 同步按鈕 按住 5 秒使攝影機準備好進行 Wi-Fi 設定。 透過 PIR (被動式紅外線),裝置可偵測人體以判斷何 時可能存在中斷並開始錄製影片。 LED 指示燈 • 實紅:攝影機啟動中。 • 實藍:正在用 EZVIZ 應用程式觀看影片。 • 緩慢閃藍燈:攝影機運作中。 繁中 • 緩慢閃紅燈:攝影機充電中/網路異常。 • 急速閃藍燈:攝影機已備妥進行 Wi-Fi 設定。 • 急速閃紅燈:異常狀況/電池電量不足。 光阻 偵測環境的照明條件以啟動日間/夜間切換功能。 SD 卡 • 建議的相容性:Class 10,最大 128GB。 • 記憶卡使用前,請先用 EZVIZ 應用程式格式化。...
  • Page 30 設定 攝影機可與 EZVIZ 基地台一起使用。除非在套件中,否則基地台 單獨出售。 步驟 1 開啟電源 - 按下閂鎖將電池槽解鎖。 - 輕輕拉動電池蓋將電池槽打開。 - 對準電池接點。 - 上拉電池扣並插入電池。 - 關閉電池蓋。 您亦可透過電源變壓器而不是透過電池來開啟攝影機電源。...
  • Page 31 - 啟動應用程式,並且註冊 EZVIZ 帳戶。 2. 將攝影機新增至 EZVIZ。 - 按住攝影機中的 同步按鈕 5 秒鐘,便可看到 LED 繁中 指示燈快速閃藍燈。 - 登入 EZVIZ 應用程式。 - 在主頁中,點擊右上角的「+」進入掃描 QR 代碼介面。 - 掃描本手冊封面或攝影機機身上的 QR 代碼。 - 按照 EZVIZ 應用程式精靈以完成 Wi-Fi 設定。 如果 Wi-Fi 設定失敗,請按住同步按鈕 5 秒再試一次。 如需詳細資訊,請瀏覽 www.ezvizlife.com。...
  • Page 32 Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
  • Page 33 적용되지 않을 수 있습니다 . 모든 유통 업체 , 대리점 , 판매인 또는 직원은 제한 보증을 변경 , 연 장을 추가할 권한이 없습니다 . 귀하의 EZVIZ 제품은 구매 일자부터 1 년간 원자재 및 제조상의 결함에 대해 보증을 받을 수 있으 며 제품을 구매한 국가 또는 주의 법률에 따라 더 긴 기간이 보장될 경우 일반적으로 사용 설명서...
  • Page 34 BẢO HÀNH CÓ GIỚI HẠN Cảm ơn quý vị đã mua sản phẩm EZVIZ. Gói bảo hành có giới hạn này cho phép quý vị, với tư cách là người mua ban đầu của sản phẩm EZVIZ, được hưởng các quyền hợp pháp cụ thể. Quý vị cũng được hưởng các quyền hợp pháp khác tùy theo tiểu bang, tỉnh hoặc khu vực có...
  • Page 35 การรั บ ประกั น แบบจำ า กั ด นี ้ จ ะช่ ว ยให้ ค ุ ณ ในฐานะผู ้ ซ ื ้ อ ดั ้ ง เดิ ม ของผลิ ต ภั ณ ฑ์ EZVIZ มี ส ิ ท ธิ ต ามกฎหมายที...
  • Page 36 GARANSI TERBATAS Terima kasih telah membeli produk EZVIZ. Garansi terbatas ini kami berikan kepada Anda, pembeli asli dari produk EZVIZ, hak-hak hukum tertentu. Anda mungkin juga memiliki hak- hak hukum lainnya yang bervariasi oleh negara, propinsi atau yurisdiksi. Pelepasan tanggung jawab, pengecualian dan batasan tanggung jawab di bawah jaminan terbatas ini akan tidak berlaku sejauh dilarang oleh hukum yang berlaku.
  • Page 37 有限保固 非常感謝您購買 EZVIZ 產品。 本有限保固為身為 EZVIZ 產品原購買者的您提供明確的法律權利。 針對不同州、省或轄區,您還可以享有其他的法律權利。本有限保固下的責任免除、除外和限 制對於適用法律所禁止的範圍將不適用。經銷商、轉售商、代理商或員工都無權對本有限保固 進行任何處理、延伸或新增。 您的 EZVIZ 產品從購買日起算一 (1) 年內針對材質和工藝保固有效,或依據本產品販售地的國家 或州 / 省法律可以有更長的保固期,前提是本產品在使用上有符合使用手冊的要求。 您以寄電子郵件至 support@ezvizlife.com 提出保固服務的請求。 有關保固範圍內任何有瑕疵的 EZVIZ 產品,杭州海康威視數字技術股份有限公司(「本公司」) 將有權選擇 (i) 免費修理或更換您的產品;(ii) 以等效功能的產品與您的產品交換;或 (iii) 退還原 購買金額,但您必須提供原來的購買收據或收據副本、簡單說明缺陷狀況,並且以原來的包裝 退回該產品。本公司有權單方面決定是否要以全新或翻修過的產品或零件來進行修理或更換。 本保固不負擔郵遞成本、保險費、以及任何其他由於您退還產品所產生的附帶費用。 除非適用法律明列禁止,否則對於有違本有限保固的情兄,這是您唯一且專屬的補救方法。對 於任何已依據本有限保固修理或更換的產品,本有限保固所列條款涵蓋的保護時間從交貨日起 算有九十 (90) 天,或者為剩餘的原保固期,兩者中擇一較長天期者計算。 本保固不適用且無效的範圍包括: •...
  • Page 38 UD10988B-A...