Westfalia 89 51 37 Original Instructions Manual

Westfalia 89 51 37 Original Instructions Manual

Rechargeable cyclone vacuum wet/dry 14.4 v

Advertisement

Quick Links

Originalanleitung
Akku Zyklon-Handstaubsauger Nass/Trocken
14,4 V
Artikel Nr. 89 51 37
Original Instructions
Rechargeable Cyclone Vacuum Wet/Dry
14.4 V
Article No. 89 51 37

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 89 51 37 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Westfalia 89 51 37

  • Page 1 Originalanleitung Akku Zyklon-Handstaubsauger Nass/Trocken 14,4 V Artikel Nr. 89 51 37 Original Instructions Rechargeable Cyclone Vacuum Wet/Dry 14.4 V Article No. 89 51 37...
  • Page 2 Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Page 3 Übersicht | Overview...
  • Page 4 Übersicht | Overview 1 Auffangbehälter Collecting Tray 2 Netzfilter Mesh Filter 3 Stofffilter Fabric Filter Entriegelungsknopf Collecting Tray für Auffangbehälter Release Button 5 Ladekontrollanzeige Charging Indicator 6 EIN-Schalter ON Switch 7 Bodenbürste Floor Brush 8 Verlängerungsrohr Extension Tube 9 Verbindungsstück Connection Tube 10 Nassdüse Squeegee Nozzle...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............Seite Vor der ersten Benutzung ..........Seite Montage der Ladestation ..........Seite Aufladen des Akkus ............Seite Benutzung des Zubehörs ..........Seite Saugen ................Seite Flüssigkeiten aufsaugen ..........Seite Reinigung ................ Seite Lagerung ................. Seite Fehlerbehebung .............. Seite Technische Daten ............
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: ▪ Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. ▪ Der Ladeadapter ist nur zur Benutzung in trockenen Innen- räumen geeignet.
  • Page 7 Sicherheitshinweise (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungs- gefahr! ▪ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 8: Vor Der Ersten Benutzung

    Benutzung Vor der ersten Benutzung Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen Sie diese auf Transportschäden. Halten Sie die Verpackungs- materialien von Kleinkindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! Bei Bedarf reinigen Sie vor dem ersten Einsatz alle Teile des Gerätes. Montage der Ladestation Der Staubsauger wird mit einer speziell dafür entwickelten Wandhalterung/Ladestation (13)
  • Page 9: Aufladen Des Akkus

    Benutzung Aufladen des Akkus Laden Sie den Akku vor der ersten Benutzung komplett auf. Stecken Sie den Ladeadapter in eine Steckdose. Hängen Sie den Staubsauger mit der Saugöffnung nach oben in die Ladestation. Die Ladekontrollanzeige (5) leuchtet auf. Die Ladedauer bei komplett entladenem Akku beträgt ca. 16 Stunden.
  • Page 10: Saugen

    Benutzung Saugen Hinweise: Schalten Sie das Gerät nicht ein, bevor der Auffangbehälter (1) und beide Filter (2 und 3) eingesetzt sind. Achten Sie während des Betriebes darauf, dass die Luftaustrittsöffnungen am Motorgehäuse frei sind. 1. Schieben Sie den EIN-Schalter (6) nach vorn und halten Sie den Schalter fest, um den Staubsauger einzuschalten.
  • Page 11: Lagerung

    Benutzung Ein maximales Saugergebnis kann nur mit sauberen Filters und leerem Auffangbehälter erreicht werden. ▪ Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel, um die Oberflächen nicht zu beschädigen. Lagerung ▪...
  • Page 12: Technische Daten

    Technische Daten Akkusauger Leistung 75 W Nennspannung 14,4 V Saugkraft 3,6 kPa Auffangbehälter Flüssigkeit 80 ml Auffangbehälter Staub, etc. 450 ml Gewicht 1035 g Ladeadapter Eingang 200 - 240 V~ 50/60 Hz 0,2 A Ausgang 22 V 0,2 A Polarität Schutzklasse Akku 14,4 V, 1300 mAh...
  • Page 13: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: ▪ The appliance is exclusively designed for private use and for the intended purpose. This appliance has not been designed for commercial use. ▪ The power supply is only suitable for use in dry indoor rooms. ▪...
  • Page 14 Safety Notes ▪ Only use original spare parts. ▪ In order to ensure your children’s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach. Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation! ▪...
  • Page 15: Before First Use

    Operation Before first Use Remove the device and the accessory out of the packaging. Keep packaging materials out of reach of children. There is risk of suffocation! Clean all parts of the device before using the first time. Installing the Charging Station The vacuum cleaner comes with a specially designed wall mount/charging station (13) used to hold the unit so that it can be...
  • Page 16: Charging The Battery

    Operation Charging the Battery Charge the vacuum cleaner completely before first use. Plug the charger into a mains socket. Hang the vacuum cleaner with the suction opening facing up into the charging station. The charging indicator (5) lights up. The normal charging time having a spent battery is 16 hours.
  • Page 17: Vacuum Cleaning

    Operation Vacuum Cleaning Note: Do not use the appliance until the collecting tray (1) and both filter (2 and 3) have been inserted correctly. While vacuum cleaning ensure that the air outlet port at the motor unit are unobstructed. 1. Slide the ON switch (6) forward and hold it in this position in order to switch on the vacuum cleaner.
  • Page 18: Storing

    Operation ▪ Wipe the appliance with a dry or lightly moistened cloth. Do not clean the appliance with aggressive chemicals or abrasives in order not to damage the surface. Storing ▪ Store the vacuum cleaner and the accessory indoors in a dry place that is protected from dust, dirt and extreme temperatures.
  • Page 19: Technical Data

    Technical Data Vacuum Cleaner Nominal Power 75 W Nominal Voltage 14.4 V Suction Power 3.6 kPa Collecting Tray Liquid 80 ml Collecting Tray Dust, etc. 450 ml Weight 1035 g Charger Input 200 - 240 V~ 50/60 Hz 0.2 A Output 22 V 0.2 A...
  • Page 20 Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter dysfon- ctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes: ▪ Utilisez l'appareil exclusivement pour l'usage privé et prévu. Cet appareil n'est pas destiné à un usage commercial. ▪...
  • Page 21 Consignes de sécurité ▪ Pour la sécurité de vos enfants ne quittent pas les matériaux d'emballage (sacs en plastique, carton, polystyrène, etc.) facilement accessible. Ne pas laisser de petits enfants à jouer avec le film. Persiste risque d'asphyxie! ▪ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus personnes ayant des capacités physiques,...
  • Page 22 Informazioni sulla sicurezza prega notare modo evitare mal- funzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni: ▪ Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per l’uso privato e previsto. Questo apparecchio è destinato commerciale. ▪ L'alimentatore è adatto solo per l'uso in ambienti asciutti. ▪...
  • Page 23 Informazioni sulla sicurezza ▪ Per la sicurezza dei vostri bambini non lasciare materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, cartone, polistirolo, ecc.) facilmente accessibile. Non consentire ai bambini piccoli di giocare con la pellicola. Periste pericolo di soffocamento! ▪ Quest’apparecchio può essere utilizzato da bambini di 8 e più e da persone con ridotte capacità...
  • Page 24 Notizen | Notes...
  • Page 25 Low Voltage Directive (LVD) EN 61558-1:2005+A1, EN 61558-2-16:2009+A1, EN 62233:2008 Die technischen Unterlagen werden bei der QS der Westfalia Werkzeugcompany verwahrt. The technical documentations are on file at the QA department of the Westfalia Werkzeug- company. Hagen, den 14. Januar 2020 Hagen, 14...
  • Page 26 Please do not discharge it in the garbage bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 01/20...

Table of Contents