Via Philips, 5 20052 Monza ITALY tel. ++39 39 2001936 / 2001973 fax ++39 39 2004299
M M M M O O O O U U U U N N N N T T T T I I I I N N N N G G G G , , , , O O O O P P P P E E E E R R R R A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N A A A A N N N N D D D D M M M M A A A A I I I I N N N N T T T T E E E E N N N N A A A A N N N N C C C C E E E E I I I I N N N N S S S S T T T T R R R R U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N S S S S
I I I I S S S S T T T T R R R R U U U U Z Z Z Z I I I I O O O O N N N N I I I I P P P P E E E E R R R R I I I I N N N N S S S S T T T T A A A A L L L L L L L L A A A A Z Z Z Z I I I I O O O O N N N N E E E E , , , , U U U U S S S S O O O O E E E E M M M M A A A A N N N N U U U U T T T T E E E E N N N N Z Z Z Z I I I I O O O O N N N N E E E E
I I I I S S S S T T T T R R R R U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N S S S S D D D D E E E E M M M M O O O O N N N N T T T T A A A A G G G G E E E E , , , , U U U U T T T T I I I I L L L L I I I I S S S S A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N E E E E T T T T M M M M A A A A I I I I N N N N T T T T E E E E N N N N A A A A N N N N C C C C E E E E
I I I I N N N N S S S S T T T T A A A A L L L L L L L L A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N S S S S - - - - , , , , B B B B E E E E D D D D I I I I E E E E N N N N U U U U N N N N G G G G S S S S - - - - U U U U N N N N D D D D W W W W A A A A R R R R T T T T U U U U N N N N G G G G S S S S H H H H A A A A N N N N D D D D B B B B U U U U C C C C H H H H E E E E R R R R
I I I I N N N N S S S S T T T T R R R R U U U U C C C C I I I I O O O O N N N N E E E E S S S S P P P P A A A A R R R R A A A A M M M M O O O O N N N N T T T T A A A A J J J J E E E E , , , , U U U U S S S S O O O O Y Y Y Y M M M M A A A A N N N N T T T T E E E E N N N N I I I I M M M M I I I I E E E E N N N N T T T T O O O O
Important additional safety informations
GB
Warranty
Model classification
Electric plant
Informazioni sulla sicurezza
I
Garanzia
Identificazione del modello
Impianto elettrico
Informations concernant la sécurité
F
Garantie
Model classification
Branchement électrique
Wichtige zusatzinformationen
D
Garantie
Modellbeschreibung
Elektrische verbindungen
Información sobre securidad
E
Garantias
Identificación del modelo
Instalación eléctrica
I I I I M M M M P P P P O O O O R R R R T T T T A A A A N N N N T T T T A A A A D D D D D D D D I I I I T T T T I I I I O O O O N N N N A A A A L L L L I I I I N N N N F F F F O O O O R R R R M M M M A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N C C C C O O O O N N N N C C C C E E E E R R R R N N N N I I I I N N N N G G G G
W W W W I I I I N N N N D D D D L L L L A A A A S S S S S S S S
www.lofrans.com
A A A A I I I I R R R R O O O O N N N N
F F F F U U U U R R R R B B B B O O O O O O O O T T T T E E E E I I I I N N N N G G G G E E E E N N N N T T T T U U U U M M M M E E E E R R R R
pg.2
Installation
pg.2
Operations
pg.2
Maintenance
pg.2
Ordering spare parts
pg.5
Installazione
pg.5
Uso
pg.5
Manutenzione
pg.5
Modalità di richiesta ricambi
pg.8
Notice d' installation
pg.8
Utilisation
pg.8
Entretien
pg.8
Commande de pièces dètachées
pg.11
Einbauhinweise
pg.11
Betriebsanleitung
pg.11
Warturng
pg.11
Ersatzteilbestellung
pg.14
Montaje
pg.14
Uso
pg.14
Mantenimiento
pg.14
Como pedir recambios
pg.3
Wiring diagram
pg.4
Exploded diagram
pg.4
Parts List
pg.4
Lofrans sales organization
pg.6
Schema elettrico
pg.7
Disegno esploso
pg.7
Listadei componenti
pg.7
Organizzazione Lofrans'
pg.9
Schéma électrique
pg.10
Eclaté des pièces
pg.10
Nomenclature des piéces
pg.10
Distributeurs Lofrans'
pg.12
Schaltplan
pg.13
Ersatzteilliste
pg.13
Teile liste
pg.13
Lofrans' Händlerliste
pg.15
Esquema eléctrico
pg.16
Esquema de piezas
pg.16
Despiece de los molinete
pg.16
Organización Lofrans'
S S S S A A A A F F F F E E E E T T T T Y Y Y Y A A A A S S S S P P P P E E E E C C C C T T T T S S S S
O O O O F F F F Y Y Y Y O O O O U U U U R R R R A A A A N N N N C C C C H H H H O O O O R R R R
pg.17
pg.18
pg.19
pg.20
pg.17
pg.18
pg.19
pg.20
pg.18
pg.19
pg.20
pg.21
pg.17
pg.18
pg.19
pg.20
pg.17
pg.18
pg.19
pg.20
G G G G B B B B
Need help?
Do you have a question about the AIRON Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Non riesco a smontare o meglio a fare scorrere il riduttore in basso.
To remove or slide the lower reducer on a Lofrans AIRON Series, follow these steps:
1. Remove the nuts (227) from the bolts (225) to separate the upper and lower parts.
2. Ensure there are no obstacles below the deck and that there is enough space to move the lever (272).
3. The lower part can be oriented in any of the four positions.
4. Make sure the motor does not obstruct the chain’s fall into the box.
5. Verify there is enough space to use the lever properly.
These steps will allow you to remove or reposition the lower reducer as needed.
This answer is automatically generated