Conservare il presente manuale per futura consultazione
Operating and Maintenance Manual
Read these operating instructions carefully before using the machine
Keep this manual for future reference
Conservez ce manuel pour référence future
Betriebs- und Wartungsanleitung
Bevor Sie mit der Arbeit beginnen, lesen Sie diese Betriebsanleitungen aufmerksam durch
Bewahren Sie dieses Handbuch zum Nachschlagen
Manual de empleo y mantenimiento
Antes de empezar a operar con la máquina , leer atentamente las instrucciones para el empleo
Mantenga esto manual como referencia futura
Questo manuale è valido dalla matricola - This manual is valid from serial number - Ce manuel est valable à partir du numéro de série - Diese
Handbuch ist gültig ab Seriennummer - Este manual es válido a partir del número de serie ..................................................... 2011Z8000058
Page 1
Conservare il presente manuale per futura consultazione Operating and Maintenance Manual Read these operating instructions carefully before using the machine Keep this manual for future reference Conservez ce manuel pour référence future Betriebs- und Wartungsanleitung Bevor Sie mit der Arbeit beginnen, lesen Sie diese Betriebsanleitungen aufmerksam durch Bewahren Sie dieses Handbuch zum Nachschlagen Manual de empleo y mantenimiento Antes de empezar a operar con la máquina , leer atentamente las instrucciones para el empleo...
Page 2
BREVIGLIERI S.P.A. via Labriola, 2 - 37054 Nogara (Verona) Italia I - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ «CE» «EB» LT - ATITIKTIES DEKLARAVIMAS MT - DIKJARAZZJONI TA' KONFORMITÀ «KE» NL - «EG»-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING « » «WE» IZJAVA O SUKLADNOSTI « »...
Contents OVERALL INFORMATION MAINTENANCE 1.1 INTRODUCTION 6.1 SAFETY WARNINGS 1.2 WARRANTY 6.2 MACHINE IN SAFETY POSITION 1.3 WARRANTY EXCLUSIONS 6.3 SCHEDULED MAINTENANCE 1.4 MANUFACTURER AND AFTER-SALES SERVICE CONTACT INFORMATION 30 1.5 MANUAL UPDATE 1.6 CE PLATE 1.7 HOW TO READ THE MANUAL 1.8 DECALS USED IN THE MANUAL 1.9 GLOSSARY GENERAL WARNINGS AND DESCRIPTION OF THE MACHINE...
1.7 HOW TO READ THE MANUAL ALWAYS WEAR EAR PROTECTORS TO PROTECT YOUR HEARING ALWAYS WEAR SAFETY BOOTS ALWAYS WEAR A MASK TO PROTECT YOUR FACE 1.9 GLOSSARY Meaning PTO rpm 1.8 DECALS USED IN THE MANUAL 2 GENERAL WARNINGS AND DANGER DESCRIPTION OF THE MACHINE Serious or fatal injuries.
CAUTION CAUTION ALWAYS WEAR GLOVES TO PROTECT YOUR HANDS 3.2.2 HANDLING ACCESSORIES ALWAYS WEAR PROTECTIVE CLOTHING TO PROTECT YOUR BODY ALWAYS WEAR A HELMET ALWAYS WEAR SAFETY BOOTS 3.2 HANDLING 3.2.1 HANDLING OF THE MACHINE ALWAYS WEAR A HELMET CAUTION Version 1213 FIG.
Ø 405 Version DANGER 3.3 TRANSPORT OF PACKAGING ded for and delivered. CAUTION ALWAYS WEAR GLOVES TO PROTECT YOUR HANDS ALWAYS WEAR PROTECTIVE CLOTHING TO PROTECT YOUR BODY ALWAYS WEAR SAFETY BOOTS 4.2 ASSEMBLING THE MACHINE 3.4 STORAGE FIG. 7 4 INSTALLATION 4.1 SAFETY WARNINGS...
5.5 DESCRIPTION OF THE SAFETY DEVICES 5.4 RESIDUAL RISKS AND DANGEROUS ZONES FIG. 16 DANGER Danger of tilting over. Never park or stop on sloping ground. FIG. 17 5.6 OPERATING 5.6.1 HITCHING THE MACHINE TO THE TRACTOR DANGER CAUTION FIG. 15 CAUTION...
Page 15
5.6.2 FITTING OF MAIN PTO SHAFT (TRACTOR SIDE) DANGER CAUTION driveline. FIG. 18 BREVIGLIERI 5.6.3 CIRCULATE ON THE PUBLIC ROADS FIG. 19...
Page 16
CAUTION FIG. 21 Side skids adjustment 0,2 T FIG. 22 5.6.5 STARTING WORK FIG. 20 DANGER 5.6.4 SETTING WORKING DEPTH DANGER brake on.
Page 17
5.6.6 REGULATION OF REAR HOOD DANGER DANGER brake on. CAUTION engaged. FIG. 23 PERICOLO OPERATE THE MACHINE WITHOUT HOOD OR WITH THE HOOD LIFTED FROM THE GROUND. 5.6.7 STOPPING CAUTION broken or damaged.
5.6.8 PROCEDURES IN CASE OF ACCIDENTS OR MECHANICAL FAILURES 5.6.10 PREPARING FOR STORAGE 6 MAINTENANCE 6.1 SAFETY WARNINGS 5.6.9 UNHITCHING THE MACHINE FROM THE TRACTOR DANGER CAUTION DANGER (see...
prevent it from falling. n° of operations oper. Operator Operator CAUTION Operator Operator ALWAYS WEAR GLOVES TO PROTECT YOUR HANDS ALWAYS WEAR PROTECTIVE CLOTHING TO PROTECT YOUR BODY 6.3.3 EVERY 20 HOURS SERVICE ALWAYS WEAR SAFETY BOOTS n° of operations oper.
FIG. 29 FIG. 28 6.3.11 REPLACING OIL IN CENTRAL TRANSFER CASE SKILLED STAFF 6.4 LUBRICATION DANGER 6.3.12 CHECK/REPLACEMENT OF OIL IN SIDE GEARCASE Operator CAUTION...
anti-pollution laws. CAUTION 6.4.1 LUBRICATION POINTS ALWAYS WEAR GOGGLES TO PROTECT YOUR EYESIGHT 6.6 TROUBLESHOOTING Problem Solution LUBRICATING POINTS OF THE MACHINE ARE INDICATED ON THE SPECIFIC DECAL. 6.4.2 RECOMMENDED LUBRICANTS Group Litres U.S. gal. lowering it. tall 6.5 CLEANING Operator DANGER...
Problem Solution TRANSPORT WAY BREVIGLIERI SPA 7 DISMANTLING AND DISPOSAL 8 SPARE PARTS 8.1 LIST OF SPARE PARTS CRITICAL FOR SAFETY Fig. Code 8.2 HOW TO ORDER SPARE PARTS CAUTION spare parts.
Page 25
ITALIANO - TAVOLE RICAMBI ESPAÑOL - LAMINAS REPUESTOS Tav. 1 Telaio, supporto rotore destro ..........121 Tav. 1 Bastidor, soporte lateral rotor ..........121 Tav. 2 Attacco a tre punti ................ 122 Tav. 2 Armazón de tres puntos .............. 122 Tav.
Need help?
Do you have a question about the b83 and is the answer not in the manual?
Questions and answers