Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER' S MANUAL
®
®
Keurig
K-Cup
K130 Brewer
MANUEL D'UTILISATION
Système d'infusion Keurig
®
K-Cup
®
K130
K130
Série
COMMERCIALE
SINGLE SERVE COFFEE MAKER
SYSTÈME D'INFUSION UNE TASSE À LA FOIS
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Keurig Commercial K-Cup Series

  • Page 1 OWNER’ S MANUAL ® ® Keurig K-Cup K130 Brewer MANUEL D’UTILISATION Système d’infusion Keurig ® K-Cup ® K130 K130 Série COMMERCIALE SINGLE SERVE COFFEE MAKER SYSTÈME D’INFUSION UNE TASSE À LA FOIS...
  • Page 2 Power Cord or use an adapter. damaged in any manner. Contact installed and located in accordance Consult a qualified electrician if Keurig Customer Service or Keurig with these instructions before it is used. the grounding instructions are not Authorized Distributor (KAD) to report...
  • Page 3 ® K130 - COMMERCIAL SERIES supervision. Brewer dispenses very hot water. SINGLE SERVE COFFEE MAKER 2. This brewer IS NOT designed for use with Keurig® My K-Cup® Reusable Coffee Filter accessory or any other brand reusable coffee filter. BREWER OVERVIEW 3.
  • Page 4 4. For the best tasting gourmet coffee, tea, hot steady surface. components on a regular basis. Refer to page 9 cocoa, or other beverage, Keurig recommends Lift plastic bag off of brewer. for more information. — Water quality using bottled or filtered water varies from place to place.
  • Page 5 Features K130 Brewer K130 Brewer Water Tank BREW Button Drip Tray Plate Funnel Drip Tray ® Water Tank Lid Handle K-Cup Pod Holder (L and M are the K-Cup ® PLACE CUP Light (Green) Power Button Cup Sensors Pod Holder Assembly) HEATING Light (Red) PRESS TO OPEN Button K-Cup...
  • Page 6 SECTION 1 Setup & First Brew ® Select a K-Cup ® pod. You cannot use your Keurig brewer until IMPORTANT: fig. remove the foil lid or Do not it has been set up for its first use. ® puncture the K-Cup pod.
  • Page 7 When the water reaches the correct Brewing Iced Beverage fig. temperature (less than three minutes), the HEATING Light will go off and the beverage Your iced tea and iced coffee taste best when fresh-brewed hot over ice. will start to dispense. Fill a 16 oz.
  • Page 8 SECTION 2 SECTION 3 Cleaning & Maintenance Menu Controls & Indicators Cleaning External Parts Menu Controls IMPORTANT: Make sure the brewer is unplugged before cleaning. Regular cleaning of the brewer’s external components is recommended. Power Button — is used to turn the brewer on/off. Never immerse the brewer in water or other liquids.
  • Page 9 Pod Holder and in the bottom of the K-Cup ® Pod Holder. To avoid risk • Pour one third (4.6 oz.) of Keurig ™ Descaling Solution into the Water Tank of injury, do not put your fingers in the K-Cup ®...
  • Page 10 If problem persists, allow brewer to sit unplugged for at least 30 minutes before continuing with the rinse. For further descale information please contact your Keurig Authorized Distributor.
  • Page 11 SECTION 4 Service Troubleshooting Beyond these recommended cleaning and maintenance procedures this SITUATION SOLUTION brewer is not user serviceable, for service please refer to the Warranty Brewer does not have • Plug brewer into an independent outlet. section in this guide. power •...
  • Page 12 If you obtained this brewer through sale or rental from limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation a Keurig Authorized Distributor, you may also want to refer to your distribu- may not apply to you depending on the state or the province of purchase.
  • Page 13 MANUEL D’UTILISATION ® ® Système d’infusion Keurig K-Cup K130...
  • Page 14 2. Ce système d’infusion n’est pas conçu pour 16. Ne pas appuyer sur le bouton d’ouverture appareil! Ne verser aucun autre liquide ni utilisation avec le filtre à café réutilisable Keurig® (PRESS TO OPEN) pendant une infusion. aucun aliment dans le réservoir d’eau, à...
  • Page 15 à capsule K-Cup ® . Pour éviter tout risque de blessure, ne KEURIG® K130 - SÉRIE COMMERCIALE SYSTÈME D’INFUSION ® pas mettre les doigts dans le boîtier du support à capsule K-Cup UNE TASSE À LA FOIS — Comment utiliser votre système d’infusion ATTENTION : L’eau se trouvant dans le support à...
  • Page 16 4. Pour obtenir le meilleur café gourmet, thé ou cuvette d’égouttage et de placer la tasse sur la position verticale, dans un endroit sûr, sec et à chocolat chaud possible, Keurig recommande base de la cuvette. l’abri du gel. Voir la page 24 pour plus l’utilisation d’eau embouteillée ou filtrée...
  • Page 17 Couchez l’emballage sur le côté, avec la partie avant de la boîte en dessous. Ouvrez la boîte et saisissez le sac de plastique contenant le système d’infusion. Tirez soigneusement le sac de plastique (et le matériel d’emballage) vers vous pour le sortir de la boîte.
  • Page 18 Caractéristiques Système d’infusion K130 Système d’infusion K130 Réservoir d’eau Bouton d’infusion (BREW) Cuvette d’égouttage ® Support à capsule K-Cup (L et M forment l’assemblage Détecteur de tasse Couvercle du réservoir d’eau Poignée du support à capsule K-Cup ® Bouton d’ouverture Voyant vert Placer une tasse Bouton de mise en marche Boîtier du support à...
  • Page 19 Appuyez sur le bouton N’utilisez pas votre système d’infusion IMPORTANT fig. d’ouverture (PRESS TO OPEN) ® Keurig avant de l’avoir préparé pour une première sur le dessus du système utilisation. d’infusion (fig. 1). Si le système d’infusion a été placé dans...
  • Page 20 SECTION 1 Préparation et première infusion (suite) Infusion de boissons glacées Le thé glacé et le café glacé sont à leur meilleur lorsque le liquide est Placez une tasse de 300 ml (10 oz) sur le fraîchement infusé sur des glaçons. fig.
  • Page 21 SECTION 2 SECTION 3 Nettoyage et entretien Menu des commandes et voyants Nettoyage des pièces externes Menu des commandes IMPORTANT : Assurez-vous que le système d’infusion est débranché avant de le nettoyer. Bouton de mise en marche — pour allumer et éteindre Il est recommandé...
  • Page 22 . Si des grains de café l’obstruent, elle le couvercle du réservoir d’eau. peut être nettoyée à l’aide d’un trombone ou • Versez un tiers (133 ml/4,6 oz) de la solution de détartrage Keurig dans d’un instrument similaire. Enlevez le support à...
  • Page 23 4 à 5 secondes avant que l’eau commence à couler. • Vous devrez peut-être effectuer des infusions de nettoyage supplémentaires si vous décelez un goût résiduel. REMARQUE : L’action nettoyante de la solution de détartrage Keurig peut entraîner la formation de mousse dans le système d’infusion. Ce phénomène est naturel et résulte de la réaction de la solution avec le tartre.
  • Page 24 SECTION 4 SECTION 3 Nettoyage et entretien (suite) Dépannage PROBLÈME SOLUTION Entreposage • Branchez le système d’infusion dans une Le système d’infusion Avant d’entreposer le système d’infusion, videz le réservoir d’eau et prise indépendante. ne s’allume pas • Vérifiez que le système d’infusion est bien branché. assurez-vous de placer le système d’infusion dans un endroit sûr, à...
  • Page 25 K-Cup , de réparations effectuées par d’autres personnes que le personnel de Keurig ou l’un de ses fournis- système d’infusion est exempt de tout défaut de pièces ou de fabrication, sous seurs de services autorisés, de l’utilisation de pièces autres que les réserve d’une utilisation normale, pendant un an à...
  • Page 28 To learn more about Keurig, visit www.Keurig.com or call 1.888.CUP.BREW (287.2739) Pour en savoir plus sur Keurig, rendez-vous à www.Keurig.ca ou composez le 1 866 901-2739 © 2016 Keurig Green Mountain, Inc. All rights reserved For Commercial Use Only Tous droits réservés Keurig Green Mountain, Inc.

This manual is also suitable for:

Commercial k-cup k130