Download Print this page
Dynafit RADICAL User Instructions

Dynafit RADICAL User Instructions

Boots
Hide thumbs Also See for RADICAL:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BOOTS RADICAL
USER INSTRUCTIONS | ISTRUZIONI PER L'USO
BEDIENUNGSANWEISUNG | NOTICE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RADICAL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dynafit RADICAL

  • Page 1 BOOTS RADICAL USER INSTRUCTIONS | ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANWEISUNG | NOTICE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO...
  • Page 2 RADICAL...
  • Page 3 NOTE: For any questions regarding or relating to the proper fitting or use of the boots, please consult an authorized Dynafit dealer. BUCKLE ADJUSTMENT: The Radical boots are fitted with the Motion Lock System mechanism. This has been designed to make the changeover from downhill mode to walk mode even easier and more intuitive.
  • Page 4 Radical is fitted with an upper strap which uses an innovative closure mode forward lean angle of the cuff by 3°. To increase the initial configuration angle, system (patent pending).
  • Page 5 • Use only mild soap and water to clean your boots. In no event will Dynafit be considered responsible for any direct or indirect damages per- • If the liners are wet, remove them from the shells. Take out the footbeds and place taining to the use of the boots including loss of boots, compromising external properties, them in a warm, dry place.
  • Page 6 GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PAIO DI SCARPONI DYNAFIT! alla camminata e viceversa. Gli scarponi da sci alpinismo Dynafit sono quanto di più avanzato sia disponibile sul mer- • LEVE INFERIORI: Le due leve inferiori offrono rispettivamente quattro e cinque diverse cato, sia dal punto di vista qualitativo che tecnico.
  • Page 7 Entrambe le leve sono dotate di una vite di regolazione mi- marchiato DYNAFIT rappresentato in foto (2) e non di altri sistemi di riscaldamento. crometrica per ottenere una calzata perfetta. Assicurati che, una volta completata la regolazione, le leve siano girate correttamente, con il lato piano posto esternamente.
  • Page 8: Garanzia

    • Utilizza solo acqua e sapone neutro per lavare i tuoi scarponi. Dynafit garantisce i suoi scarponi contro difetti di manifattura o materiali per (1) un anno • Se le scarpette sono bagnate rimuovile dagli scafi, togli i plantari e falle asciugare in dalla data di acquisto.
  • Page 9 Bei Fragen bezüglich der korrekten Anpassung und Handhabung der Dynafit Schuhe wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Dynafit Händler. EINSTELLUNG DER SCHNALLEN: Der Radical Stiefel ist mit dem Motion Lock Mecha- nismus ausgestattet. Dieser wurde entwickelt, um den Übergang vom Downhill-Modus WIR FREUEN UNS, DASS SIE SICH FÜR EINEN DYNAFIT SKISCHUH ENTSCHIEDEN...
  • Page 10 ändern öffnen Sie alle Schnallen am Schuh. Dann entfernen Sie den Innenschuh, mit wurde an dem Radical Schuh oben das Ultra Lock Band entwickelt, das mit einem einem Torx-Schlüssel lösen Sie die beiden Schrauben, die den Spoiler in der Mitte des innovativem Verschlusssystem (Patent angemeldet) ausgestattet ist.
  • Page 11 Flicken, die zur Repa- ratur der Innenschuhe dienen, falls diese beginnen an der Außen - seite aufzureiben. PFLEGE UND WARTUNG IHRER DYNAFIT SCHUHE: • Reinigen Sie Ihre Schuhe ausschließlich mit milder Seife und Wasser. • Für den Fall, dass das Futter nass ist, nehmen Sie es zusammen mit dem Fußbett aus der Verschalung heraus und legen sie an einen trockenen, warmen Ort.
  • Page 12: Garantie

    Schäden ab, die durch die normale Nutzung (z.B. an der Außensohle), falsche Anwendung, fehlerhafte Montage oder Produktveränderungen entstanden sind. Les chaussures Dynafit ont été développées et produites afin de répondre aux plus hautes exigences de performance et de qualité. Grâce à la qualité des matériaux utilisés et à...
  • Page 13 être fermement tenu dans la chaussure. Radical est équipée d’une sangle supérieure dotée d’un système de fermeture innovant Les boucles ont été conçues pour rester ouvertes lors de la marche en montée. Cela est (pat.
  • Page 14 (si besoin) avant de glisser le pied dans la chaussure. Utilisez un chausse-pied pour vous aider. Fermez la chaussure en mode descente, avec un réglage (serrage) inter- • SPOILER AVEC ANGLE D’INCLINAISON RÉGLABLE: Le modèle Radical est doté médiaire. Positionnez-vous, pressez et marchez sur le talon durant les 10 premières d’un spoiler équipé...
  • Page 15: Limites De Garantie

    Dynafit garantit ses chaussures contre les défauts de fabrication et de matière durant (1) un an à partir de la date d’achat. Dynafit ne reconnaît aucune autre forme de garantie. Dans certaines circonstances, Dynafit remplacera ou réparera le produit à son compte.
  • Page 16 NOTA: Para cualquier duda relacionada con el ajuste adecuado o el uso correcto de las botas, ponte en contacto con un distribuidor autorizado de Dynafit. AJUSTE DE LAS HEBILLAS DE CIERRE: Las botas Radical equipan el mecanismo Motion Lock System, diseñado para que el cambio de modo descenso a paseo sea aún ¡GRACIAS POR ELEGIR LAS BOTAS DE ESQUÍ...
  • Page 17 Torx. Saca la pieza y cámbiala por la descensos, las Radical equipan una correa superior con un innovador sistema de cierre que va incluida en la caja, vuelve a poner los dos tornillos y la tuerca ciega, y apriétalos (pendiente de patente).
  • Page 18 10 minutos para que el botín se enfríe. y camina sobre los año a partir de la fecha de compra. Dynafit no reconoce ninguna otra garantía expresa ni talones los 10 primeros segundos. Repite los mismos pasos con la segunda bota. La implícita.
  • Page 19 #SPEEDUP...
Save PDF