Fancom LM.125 Manual

Fancom LM.125 Manual

+ cps
Hide thumbs Also See for LM.125:

Advertisement

Available languages

Available languages

gnd
G
N
D

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LM.125 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fancom LM.125

  • Page 2 N.B.: The original, authentic version of this manual is the English version produced by Fancom B.V. or one of its daughter companies (referred to further as Fancom). Any modifications introduced to this manual by third parties have neither been checked nor approved by Fancom. Modifications are taken by Fancom to include translations into languages other than English and the insertion and/or deletion of text and/or illustrations to/from the original contents.
  • Page 3 Fancom helpdesk ........................... 1 How to use this manual ........................1 Safety instructions and warnings ....................1 Installing the LM.125 / .250 ........................2 Mount the LM.125 / .250 ......................... 2 Mount the cable reel ........................4 Mount the steel cable on the cable reel ..................4 Mount the CE protection cover on the cable reel ................
  • Page 4 Make all wiring connections and check them before applying power. Incorrect connections can cause permanent damage. Never place the LM.125 / .250 in a place where the weather has direct influence (not in the sun, not in places where the temperature can rise sharply etc.).
  • Page 5 Connect the LM.125 / .250 (see page 10) 10. Test the LM.125 / .250 (see page 10) Never place the LM.125 / .250 in a place where the weather has direct influence (not in the sun, not in places where the temperature can rise sharply etc.).
  • Page 6 Cable / pulley combination LM-mounting kit...
  • Page 7 Ensure that you have the steel cable on the correct side and that you have the proper direction of rotation for coiling up the steel cable. Ø 50 mm Feed the cable through the opening. Place the retainer clamp at the end of the steel cable. Wind at least 2 strokes before loading the cable.
  • Page 8 Insert the cable into the blind hole and fix using the hexagonal socket screw. Wind at least 2 strokes before loading the cable. Placement of the CE cover is mandatory if the LM.125 / .250 installed within reach (lower than 2.5 m above the subsurface) of humans or animals.
  • Page 9 Placement of the CE cover is mandatory if the LM.125 / .250 is installed within reach (lower than 2.5 m above the subsurface) of humans or animals.
  • Page 10 Combination overview The stroke length depends on whether the worm wheel supplied has been mounted or not. Two different stroke lengths can be set on the LM.125 / .250 (see technical specifications). The factory setting is without the worm wheel.
  • Page 11 With worm wheel 1.5 – 3.0 rev Without worm wheel 3.0 - 12.0 rev Mount the limit switch set on the motor axle The limit switch set must be moved so the worm wheel can be mounted. Unscrew the M4 screw at the rear (~5mm).
  • Page 12 Position with worm wheel Position without worm wheel Place the alignment lock in the right position and securely tighten the M4 screw. Place the worm wheel on the motor axle and secure with the clamping bush supplied.
  • Page 13 Make sure that the LM.125 / .250 is well and properly grounded according to the guidelines. Disconnect power before connecting the cables and only apply power after all the cables have been connected correctly. Always observe the regulations of the electricity company.
  • Page 14 Use a battery drilling machine and the 6mm/0.24inch hexagonal pin supplied. Place the hexagonal pin in the drill head, then insert it into the back of the actuator (see figure). When disposing the LM.125 / .250 please comply with all relevant requirements and regulations applicable in your country.
  • Page 15 Check to make sure that all the electrical connections have been made properly before you adjust the limiting switches. Description Description Cam disc for the close position Roller on the switch arm for the close position Screw for affixing the cam disc for the close Limiting switch for the close position position Worm gear for fine adjustment of the close...
  • Page 16 To adjust the limiting switches, proceed as follows: Open the LM.125 / .250 housing. Position the cam discs (1 and 4) such that these are positioned freely on the shaft (so the you can twist the cam discs). Place the manual switch in the CLOSE position ().
  • Page 17 Adjust the CLOSE cam disc of a LM.125 / .250 motor against the upper side of the CLOSE limiting switch. Adjust the OPEN cam disc of a LM.125 / .250 motor against the lower side of the open limiting switch. To reverse the direction of rotation, perform the following steps: LM.125 / .250 single phase...
  • Page 18 Running speed at 60 Hz 2.4 RPM Torque LM.125 125 Nm Torque LM.250 250 Nm Tensile force LM.125, cable reel ø50 mm 450 kg Tensile force LM.125, belt drum ø55 mm 450 kg Tensile force LM.125, cable reel ø80 mm 300 kg Tensile force LM.125, belt drum ø80 mm...
  • Page 19 Operating temperature range 0°C to +40°C Storage temperature range -10°C to +50°C Relative humidity < 95%, not condensing Accessoires Cable reel (only for LM.125) ø50 mm Cable reel ø80 mm, ø106 mm Belt drum (only for LM.125) ø55 mm Belt drum ø80 mm, ø100 mm...
  • Page 21 Δ...
  • Page 22 Δ Do not change a motor with default star connection to a delta connection because the internal clixon will create a short circuit.
  • Page 23 Fancom B.V. Address: Industrieterrein 34 City: Panningen (the Netherlands) Hereby declares that the: LM.125 / .250 + CPS Complies with the provisions of the: Low voltage directive 2014/35/EU according to NEN-EN-IEC 61010-1: 2010 Machine directive 2006/42/EC EMC directive 2014/30/EU Emission according to NEN-EN-IEC 61000-6-3: 2007...
  • Page 24 N.B.: De originele, authentieke versie van deze handleiding is de door Fancom B.V. of door een van haar dochterondernemingen (verder aangeduid als Fancom) geproduceerde Engelstalige versie. Achteraf door derden aangebrachte wijzigingen in deze handleiding zijn door Fancom noch gecontroleerd, noch goedgekeurd. Onder wijzigingen verstaat Fancom o.a.
  • Page 25 Monteer de CE-beveiligingskap op de bandtrommel ..............6 Monteer de buis-kettingkoppeling ....................7 Stel de slaglengte in ........................7 Sluit de LM.125 / .250 aan ......................10 2.10 Test de LM.125 / .250 ........................10 De LM.125 / .250 gebruiken ........................11 Handbediening met accuboormachine ..................
  • Page 26 Verbind alle draden en controleer de verbinding voordat u de stroom inschakelt. Onjuiste aansluitingen kunnen blijvende schade veroorzaken. Plaats de LM.125 / .250 altijd buiten directe weersinvloeden (dus niet in de zon, niet op plekken waar de temperatuur sterk kan oplopen etc.).
  • Page 27 Sluit de LM.125 / .250 aan (zie pagina 10) 10. Test de LM.125 / .250 (zie pagina 10) Plaats de LM.125 / .250 altijd buiten directe weersinvloeden (dus niet in de zon, niet op plekken waar de temperatuur sterk kan oplopen etc.).
  • Page 28 Combinatie kabel/poelie LM-montageset...
  • Page 29 Zorg dat u de stalen kabel aan de juiste zijde plaatst en dat de draairichting juist is voor het oprollen van de stalen kabel. Ø 50 mm Voer de kabel door de opening. Zet de borgklem op het eind van de stalen kabel. Wind de kabel ten minste 2 slagen om de haspel voordat u deze belast.
  • Page 30 Wind de kabel ten minste 2 slagen om de haspel voordat u deze belast. Als de LM.125 / .250 binnen bereik van mensen of dieren wordt gemonteerd (minder dan 2,5 m boven loopniveau), is het gebruik van de CE-kap verplicht.
  • Page 31 Als de LM.125 / .250 binnen bereik van mensen of dieren wordt gemonteerd (minder dan 2,5 m boven loopniveau), is het gebruik van de CE-kap verplicht.
  • Page 32 Combinatieoverzicht De slaglengte is afhankelijk van of het meegeleverde wormwiel is gemonteerd of niet. U kunt twee verschillende slaglengten instellen op de LM.125 / .250 (zie technische gegevens). De fabrieksinstelling is zonder wormwiel.
  • Page 33 Zonder wormwiel: 3,0 – 12,0 omwentelingen. Met wormwiel: 1,5 – 3,0 omwentelingen. Monteer de eindschakelaarset op de motoras De eindschakelaarset moet worden verplaatst voor montage van het wormwiel. Draai de M4-schroef aan achterzijde los (~5 mm). De schroef op het frontpaneel hoeft niet losgedraaid te worden. De eindschakelaarset schuift onder de schroef in het frontpaneel door.
  • Page 34 Stand met wormwiel Stand zonder wormwiel Plaats de uitlijnnokken in de juiste stand en draai de M4-schroef stevig aan. Plaats het wormwiel op de motoras en zet dit vast met de meegeleverde bus.
  • Page 35 Zorg ervoor dat de LM.125 / .250 volgens de voorschriften goed en degelijk geaard is. Schakel vóór het aansluiten van de kabels de spanning uit en sluit deze pas weer aan nadat alle kabels correct zijn aangesloten. Neem altijd de voorschriften van het elektriciteitsbedrijf in acht.
  • Page 36 Bevestig de pen in de boorkop en steek deze vervolgens in de achterzijde van de aandrijfmotor (zie afbeelding). Neem bij het afvoeren van de LM.125 / .250 alle relevante van toepassing zijnde wet- en regelgeving voor uw land in acht.
  • Page 37 Controleer of alle elektrische aansluitingen correct zijn uitgevoerd voordat u de eindschakelaars afregelt. Beschrijving Beschrijving Nokkenschijf voor gesloten stand Rol op schakelhefboom voor gesloten stand Schroef voor vastzetten van de nokkenschijf voor Eindschakelaar voor de gesloten stand gesloten stand Wormwiel voor fijnafregeling van de gesloten Eindschakelaar voor de open stand stand Nokkenschijf voor open stand...
  • Page 38 Voor het afregelen van de eindschakelaars gaat u als volgt te werk: Open de behuizing van de LM.125 / .250. Plaats de nokkenschijven (1 en 4) zo dat deze vrij op de as kunnen draaien. Zet de handbedieningsschakelaar in de stand GESLOTEN ().
  • Page 39 Stel de nokkenschijf GESLOTEN van een LM.125 / .250-motor af tegen de bovenzijde van de eindschakelaar GESLOTEN. Stel de nokkenschijf OPEN van een LM.125 / .250-motor af tegen de onderzijde van de eindschakelaar OPEN. U kunt de draairichting als volgt omkeren: LM.125 / .250, 1-fasig...
  • Page 40 Toerental bij 60 Hz 2,4 t/min Koppel LM.125 125 Nm Koppel LM.250 250 Nm Trekkracht LM.125, kabelhaspel ø 50 mm 450 kg Trekkracht LM.125, bandtrommel ø 55 mm 450 kg Trekkracht LM.125, kabelhaspel ø 80 mm 300 kg Trekkracht LM.125, bandtrommel ø 80 mm 300 kg Trekkracht LM.125, kabelhaspel ø...
  • Page 41 1,2 l Behuizing Kunststofbehuizing met schroefsluiting IP54 Beschermingsklasse Afmetingen LM.125 (L x B x H) 256 x 205 x 206 mm Afmetingen LM.250 (L x B x H) 423 x 235 x 249 mm Gewicht LM.125, 1-fasig wisselstroom 9,5 kg Gewicht LM.125, 3-fasig wisselstroom...
  • Page 43 Δ...
  • Page 44 Δ Sluit een motor met standaardsterconfiguratie niet in deltaconfiguratie aan. Als u dat wel doet, zal de interne clixon kortsluiting creëren.
  • Page 45 Fancom B.V. Adres: Industrieterrein 34 Plaats: Panningen (the Netherlands) Verklaart hiermee dat de: LM.125 / .250 + CPS Voldoet aan de bepalingen van de: De Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU conform NEN-EN-IEC 61010-1: 2010 Machinerichtlijn 2006/42/EC EMC-richtlijn 2014/30/EU Emissienorm conform NEN-EN-IEC 61000-6-3: 2007...
  • Page 46 Änderungen in dieser Anleitung wurden von Fancom weder geprüft noch genehmigt. Unter Änderungen versteht Fancom u. a. das Übersetzen in eine andere Sprache als das Englische sowie das Ergänzen und/oder Entfernen von Texten und/oder Abbildungen aus dem Original. Fancom übernimmt keinerlei Haftung für Schäden jeglicher Art, Verletzungen und Garantieforderungen sowie andere Forderungen im Zusammenhang mit derartigen Änderungen, soweit diese Änderungen dazu führen, dass der Inhalt von der von Fancom erstellten englischen...
  • Page 47 Fancom Helpdesk ........................... 1 Zur Verwendung dieses Handbuchs ....................1 Sicherheitshinweise und Warnungen ..................... 1 Installation des LM.125 / .250 ........................2 Montage des LM.125 / .250 ......................2 Die Windrolle montieren ......................... 4 Das Stahlkabel an der Windrolle montieren..................4 Montieren Sie die CE-Schutzkappe an der Windrolle ..............
  • Page 48 Die vorliegende Anleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt erarbeitet. Sollten Sie dennoch Fehler entdecken, bitten wir Sie, Fancom B.V. darüber zu informieren. Wenden Sie sich bei Fragen und für Hilfe an das Fancom Sales & Service Centre in Ihrer Nähe. In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet: Tipps und Vorschläge.
  • Page 49 Platzieren Sie den LM.125 / .250 nicht an Stellen, an denen er unmittelbaren Wettereinflüssen ausgesetzt ist (in der Sonne oder an Stellen mit stark ansteigender Temperatur usw.). Platzieren Sie den LM.125 / .250 auf einer Höhe, auf der die Handbedienung verwendet werden kann. Montieren Sie das Stellglied auf eine feste und sichere Fläche.
  • Page 50 Kombination aus Kabel/Riemenscheibe LM-Montagezubehör...
  • Page 51 Vergewissern Sie sich, dass das Stahlkabel an der korrekten Seite montiert wird und die Drehungsrichtung zum Aufwickeln des Stahlkabels korrekt ist. Ø 50 mm Führen Sie das Kabel durch die Öffnung. Bringen Sie die Sicherungsklemme am Ende des Stahlkabels an. Belasten Sie das Kabel frühestens nach 2 Umdrehungen.
  • Page 52 Führen Sie das Kabelende in das Blindloch und fixieren Sie es mit der Innensechskantschraube. Belasten Sie das Kabel frühestens nach 2 Umdrehungen. Die Montage einer CE-Schutzkappe ist obligatorisch, wenn der LM.125 / .250 in Reichweite von Menschen und Tieren (d. h. in einer Höhe von weniger als 2,5 m) montiert wird.
  • Page 53 Die Montage einer CE-Schutzkappe ist obligatorisch, wenn der LM.125 / .250 in Reichweite von Menschen und Tieren (d. h. in einer Höhe von weniger als 2,5 m) montiert wird.
  • Page 54 Kombinationsübersicht Die Hublänge hängt davon ab, ob das mitgelieferte Schneckenrad montiert wurde oder nicht. Am LM.125 / .250 lassen sich zwei verschiedenen Hublängen einstellen (siehe technische Daten). Werkseitig ist das Schneckenrad nicht montiert.
  • Page 55 Ohne Schneckenrad 3 bis 12 Umdrehungen Mit Schneckenrad 1,5 bis 3 Umdrehungen Montage des Endschalters auf der Motorachse Die Endschalteranordnung muss verschoben werden, um das Schneckenrad montieren zu können. Lösen Sie die M4-Schraube auf der Rückseite (ca. 5 mm). Die Schraube an der Vorderseite muss nicht gelöst werden. Die Endschalteranordnung lässt sich unter dem vorderen Schraubenkopf verschieben.
  • Page 56 Position mit Schneckenrad Position ohne Schneckenrad Platzieren Sie die Anschlusszentrierung in der richtigen Position und ziehen Sie die M4-Schraube fest. Setzen Sie das Schneckenrad auf die Motorachse und befestigen Sie es mit der Spannbuchse.
  • Page 57 Stellen Sie sicher, dass der LM.125 / .250 entsprechend den Vorschriften gut und sicher geerdet ist. Unterbrechen Sie vor dem Anschließen der Kabel die Stromversorgung und legen Sie erst wieder Spannung an, wenn alle Kabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden. Halten Sie sich stets an die Vorschriften des Versorgungsunternehmens.
  • Page 58 Spannen Sie den Sechskantstift im Bohrfutter ein und stecken Sie ihn dann in die Rückseite des Stellglieds (siehe Abbildung). Achten Sie bei der Entsorgung des LM.125 / .250 darauf, dass Sie alle in Ihrem Land geltenden relevanten Bestimmungen und Vorschriften einhalten.
  • Page 59 Vergewissern Sie sich vor der Einstellung der Endschalter, dass alle elektrischen Verbindungen ordnungsgemäß vorgenommen wurden. Beschreibung Beschreibung Nockenscheibe für die Schließposition. Rolle auf dem Schalterarm für die Schließposition. Schraube zur Befestigung der Nockenscheibe für Endschalter für die geschlossene Position die Schließposition. Schneckenantrieb zur Feineinstellung der Endschalter für die geöffnete Position geschlossenen Position...
  • Page 60 Gehen Sie zur Einstellung der Endschalter wie folgt vor: Öffnen Sie das Gehäuse des LM.125 / .250. Positionieren Sie die Nockenscheiben (1 und 4) so, dass diese frei auf der Welle sind (sodass sie gedreht werden können). Bringen Sie den Handschalter in die Stellung CLOSE ().
  • Page 61 Anschluss in der anderen Richtung erfolgt ist. Die CPS-Leiter dürfen nicht vertauscht werden. Dadurch kann der CPS beschädigt werden. Stellen Sie die Schließnockenscheibe eines LM.125 / .250-Motors so ein, dass sie die Oberseite des Schließendschalters berührt. Stellen Sie die Öffnungsnockenscheibe eines LM.125 / .250-Motors so ein, dass sie die Unterseite des Öffnungsendschalters berührt.
  • Page 62 Betriebsdrehzahl bei 60 Hz 2,4 U/min Drehmoment LM.125 125 Nm Drehmoment LM.250 250 Nm Zugkraft LM.125, Windrolle ø50 mm 450 kg Zugkraft LM.125, Riementrommel ø55 mm 450 kg Zugkraft LM.125, Windrolle ø80 mm 300 kg Zugkraft LM.125, Riementrommel ø80 mm 300 kg Zugkraft LM.125, Windrolle ø106 mm...
  • Page 63 Betriebstemperaturbereich 0 bis +40 °C Lagertemperaturbereich -10 bis +50 °C Relative Feuchte < 95 %, nicht kondensierend Zubehör Windrolle (nur für LM.125) ø50 mm Windrolle ø80 mm, ø106 mm Riementrommel (nur für LM.125) ø55 mm Riementrommel ø80 mm, ø100 mm Rohr-/Kettenverbindung ø1 Zoll...
  • Page 65 Δ...
  • Page 66 Δ Ein Motor mit standardmäßiger Sternschaltung darf nicht auf Deltaschaltung umgeschaltet werden, da sonst der interne Übertemperaturschalter einen Kurzschluss verursacht.
  • Page 67 Hersteller: Fancom B.V. Adresse: Industrieterrein 34 Ort: Panningen (The Netherlands) Erklärt hiermit, dass: LM.125 / .250 + CPS Die Bestimmungen erfüllt von: Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU gemäß NEN-EN-IEC 61010-1: 2010 Maschinenrichtlinie 2006/42/EG EMV-Richtlinie 2014/30/EU Emissionen gemäß NEN-EN-IEC 61000-6-3: 2007 Immunität gemäß NEN-EN-IEC 61000-6-2: 2005...

This manual is also suitable for:

Lm.250

Table of Contents